Помогал Яну Федоровичу издавать книги Петр Мстиславец — тоже литвин из ВКЛ. Работали они лишь два года — 1564 и 1565, в декабре 1565 года их типографию московиты сожгли, а самих печатников прогнали назад в Великое княжество Литовское. По этому поводу энциклопедия занимается поистине иезуитской ложью:
«Может быть, первопечатники покинули Москву даже с согласия самого царя, чтобы помочь развитию книгопечатания в Белоруссии, в условиях, когда родственная белорусская культура подвергалась преследованиям со стороны польских феодалов».
Более жуткого нагромождения нелепиц, чем в этой фразе, даже и не выдумать.
Во-первых, никакой «Белоруссии белорусов» тогда не было, а была Литва литвинов. И культура литвинов не имела ничего «родственного» с культурой московитов — славянизированных финнов Московии.
Во-вторых, идея «помочь развитию книгопечатания в Белоруссии» кажется просто бредовой, так как именно у нас были изданы книги Скорины еще за полвека до этого. А наши печатники Федорович и Мстиславец как раз хотели внедрить книгопечатание среди московитов — но те их прогнали, как ранее Москва отвергла и предложения Ф. Скорины, который тоже хотел издать несколько книг для Московии.
В-третьих, никаких польских феодалов в ВКЛ тогда не было. Авторы энциклопедии невежды в истории: уния ВКЛ с Польшей состоялась в 1569 году, а печатники бежали в ВКЛ в 1565 — за четыре года до создания конфедеративного государства. Как же так: унии еще нет, но московский царь посылает печатников помочь беларусам бороться против «польских феодалов». Неужели царь обладал даром предвидения и заранее знал, что в 1569 году будет заключена уния?!

В-четвертых, Иван «Грозный» оказывается не только пророком, но еще и борцом с феодализмом. Авторы энциклопедии наделяют главного феодала Московии заботой о помощи беларусам в борьбе с их феодалами! Этот «друг белорусской культуры» вполне показал свое истинное лицо варвара, когда за несколько лет до описываемых событий при оккупации Полоцка московитами приказал сжечь Полоцкую Софию (главный храм православных беларусов) вместе с ее богатейшей библиотекой. Заодно московские оккупанты вырезали по приказу царя все полоцкое православное духовенство.
Следует напомнить, что в те времена Московия была царством дичайшего мракобесия, а сам Иван «Грозный» — вообще первый правитель в ее истории, который научился читать и писать. До него все московские князья были безграмотными.
История приключений Яна Федоровича в Московии — сама по себе очень интересная тема, к тому же парадоксальная: московиты с позором выгнали беларуского печатника из Москвы — но затем сами же его возвели в культ, наделив сапогами с загнутыми носами и прочими приметами азиата. Но нам интересен только один нюанс — почему же московиты переиначили фамилию Федоровича, изменив ее на «Федоров»? Забавно, что энциклопедия упрямо именует его «Федоровым», хотя тот, сбежав из Московии, вернул себе свою фамилию Федорович, а на его могильном памятнике, как сама энциклопедия сообщает, такая надпись: «Иоанн Федорович, друкарь москвитин, который своим старанием печатание небывало обновил. Умер во Львове, года 1583, декабря 6».
У непредвзятых российских лингвистов можно найти такие суждения:
«В домосковский период на Руси обращение собственного имени или прозвания совершалось придачей к первому окончания «-ич». В Московии такой порядок был уничтожен, в том числе и по причине принижения одной личности перед другой, считавшейся преимущей (последствия местничества). Родовые прозвания вдревней Руси в виде полного отчества на «-ич» были выражением уважения и почета. В Московии «-ич» усекали для придания прозванию уменьшительно-уничижительной формы. Причем великие князья продолжали по-прежнему себя «вичить», а также своих сродников и тех лиц, которые пользовались их особенной милостью. Холопы «вичили» господ, простые люди — знатных особ.
В московских отписках «-вич» прибавлялся в знак почета к иноземным фамилиям. Радзивиллов величали Радзивилловичами, аналогично Сапег, Довгердов. Однако с теми, с которыми держались без опаски, особо не церемонились. Примеры тому — замечания гетману Хмельницкому, употреблявшему свое отчество с «-вичем». Гетмана Самойловича урезали до Самойлова, также поступали с Мокриевичами, Домонтовичами, Якубовичами, Михневичами — и получались Мокриевы, Домонтовы, Якубовы, Михневы. (Добавим сюда и пример с переделкой фамилии Федорович на «Федоров». — В. Д. )
Фамилии на «-вич» долгое время существовали в Новгороде, Пскове (где были боярские фамилии — Строиловичи, Казачковичи, Дойниковичи, Райгуловичи, Ледовичи, Люшковичи), обратившиеся под московским влиянием в урезанные.
Окончание «-ич» обратилось на исходе XVI века в особую чрезвычайную награду, сам государь Московии указывал, кого следует писать с «-вичем». В царствование Екатерины II был составлен список весьма немногочисленных лиц, которые в правительственных бумагах следовало писать с «-вичем». Когда возник вопрос, как в этом случае поступать с отчествами, то последовало распоряжение государыни: особ первых 5-и классов писать полным отчеством, лии от 6-го до 8-го включительно — полуотчествами (без «- ич»), а всех остальных — без отчества, только по именам».
Вот тут — вся суть проблемы. Язык Московии создавал фамилии только на «-ов», «-ев», «-ин», но никогда на «-ич», а тем более на «-вич». Там «вичили» только аристократов, а вот в Литве-Беларуси все население имело фамилии только на «-ич».
Ныне существующая норма (которая из русского языка распространилась в СССР в языки других наций) писать отчество на «-ич» — не является нормальной для русского языка, а порождена исключительно «борьбой низов за свои права». Ибо отчества на « -ич» в царской России имели только аристократы, а сама эта мода перенята у беларусов. Русский язык в принципе не может сам создать конструкцию с «-ич», так как на вопрос «чей? » он требует ответ с «-ов»: Петров, Иванов, Кузнецов.
Вот мы и подошли к главной загадке: почему беларуский язык, в отличие от славянских и околославянских языков, на вопрос «чей? » давал в ответ не славянское с «-ов», а иное — с «-ич»?
Беларуский филолог Янка Станкевич в журнале «Беларускі Сьцяг» (август—сентябрь 1922 г., № 4) и в работе «Отечество у беларусов» произвел анализ беларуских фамилий, который в таком объеме и столь непредвзято беларуские ученые пока не повторили[34]. Он писал:
«Наидревнейшие и наиболее оригинальные беларуские фамилии на :
- ИЧ (Савинич, Бобич, Смолич, Бабич, Яремич). Фамилии эти начали появляться еще в ту пору жизни беларуского народа, когда имели место родовые отношения. Те, что были из рода Смалы, стали именоваться Смоличы, из рода Боб — Бобичы, из рода Бабы — Бабичы и т. д. Эти же окончания -ич имеются в названии всех племен, составивших со временем основу беларуского народа (Кривичи, Дреговичи, Радимичи).
В Беларуси есть очень много местностей на -ичи (Бялыничи, Игнатичи, Яремичи), все они очень древние и обозначают Отечество рода. Фамилии на -ич и местности на -ичи встречаются во множесгве, начиная от Дисненского повета Виленщины. Еще больше их на западе, юге и центре Витебшины, и вероятно, что этих фамилий достаточно много имеется на востоке Витебских земель, довольно часто они встречаются и по всей Могилевщине, и понемногу на всей остальной территории Беларуси. Из всех славян, кроме беларусов, фамилии на —ич имеют только одни сербы (Пашич, Вуячич, Стоянович).
-ВИЧ. Рядом с фамилиями Смолич, Смалячич и т. п. имеются фамилии Смолевич, Клянович, Родзевич, Бабрович, Жданович и т. п., местности Смолевичи и т. п. Фамилии на -вич очень древние, но всё же менее древние, чем уже упоминаемые выше на -ич. В окончаниях -ович, -евич со значением родства пересекается еще и значение принадлежности (Бабр-ов-ич).