— Тогда можно мне позвонить Джо Шиллингу?
— Если хочешь. Я просто считаю, что тебе не следует разговаривать с полицией прямо сейчас, когда ты так неважно себя чувствуешь. У тебя и без того достаточно неприятностей в полиции.
Вскоре на экране появилось сосредоточенное, заросшее волосами смуглое лицо Джо Шиллинга.
— Да? Что это? Пит, послушай, Кэрол позвонила мне и сообщила приятную новость о вашей с ней Удаче. Бог мой, это же потрясающе!
— Это ты послал меня к доктору Филипсону из Покателло? — спросил Пит.
— К кому?
Пит повторил имя. Лицо Джо Шиллинга вытянулось в изумлении.
— Ладно. Извини, что разбудил тебя. Я так и думал, что это не ты.
— Подожди минутку. Послушай-ка, примерно два года тому назад, когда ты был у меня в магазине в Нью-Мексико, мы завели разговор — знаешь о чем? О чем-то вроде побочного эффекта при принятии метамфетамина гидрохлорида. Ты тогда его принимал, а я предупреждал тебя против этого. Мне попалась на глаза статья в «Сайентифик Америкэн» одного психиатра из Айдахо. Я думаю, что это был именно Филипсон, о котором ты упомянул, и он утверждал, что метамфетамины могут ускорять наступление различных психических срывов.
— Я что-то очень смутно об этом помню.
— Ты же ответил на эту статью своей собственной гипотезой, согласно которой ты также еще принимаешь трифлюоперазин, это один из дигидрохлоридов, который, ты в этом клялся, устраняет побочные эффекты метамфетаминов.
— Я принял целую горсть, — сказал Пит, — таблеток метамфетамина сегодня ночью. Каждая по семь с половиной миллиграммов.
— И ты еще и пил? — Да.
— Ну и ну. Ты помнишь, о чем Филипсон говорил в своей статье? О том, что бывает при смешении метамфетаминов и алкоголя?
— Едва ли.
— Они усиливают друг друга. У тебя был сегодня ночью очередной приступ паранойи?
— Был, но длился не очень долго. И был у меня момент полного просветления. Вот, я прочту тебе, — обращаясь к Кэрол, Пит попросил: — Передай мне эту спичечную картонку. — Она протянула ее Питу, и он прочел написанную на ней фразу. — Вот оно, мое откровение, Джо. То, что я окончательно понял. Мы со всех сторон окружены вугами.
Некоторое время Джо Шиллинг хранил молчание, затем произнес:
— Я хочу спросить у тебя об этом психиатре из Айдахо. Ты был у него? Именно поэтому ты спрашиваешь?
— Я заплатил ему сегодня ночью 150 долларов. По-моему, я не зря потратил эти деньги.
Снова несколько помедлив, Шиллинг произнес:
— Я собираюсь предложить тебе нечто такое, что вызовет у тебя удивление. Позвони детективу Готорну.
— Именно это я и хотел сделать, — сказал Пит. — Да Кэрол не дала.
— Дай-ка я сам поговорю с Кэрол.
Присев на постели, Кэрол придвинулась к экрану видеофона.
— Я здесь, Джо. Если вы считаете, что Питу следует позвонить Готорну…
— Кэрол, я знаком с вашим мужем вот уже много лет. У него бывали приступы депрессии с попытками самоубийства. Регулярно. Если говорить начистоту, дорогая моя, он во время депрессии — сущий маньяк. И еще периодически у него бывают навязчивые психозы и эмоциональные срывы. Сегодня вечером, узнав о ребенке, он вошел в маниакальную фазу, и не мне осуждать его за это. Я знаю, что он при этом испытывает. У него такое ощущение, будто он совсем другой человек. Я хочу, чтобы он позвонил Готорну, на то есть довольно веские причины. Готорну приходится иметь дело с вугами больше, чем любому из наших знакомых. От моих же разговоров Питу пользы никакой. Я практически ничего не знаю о вугах. Может быть, они на самом деле вокруг нас повсюду. Откуда мне об этом знать? Я не собираюсь отговаривать Пита от этого, особенно в полшестого утра. Просто я предлагаю вам следовать тем же курсом.
— Хорошо, — согласилась Кэрол.
— Пит, — продолжал Шиллинг, — не забудь вот о чем, когда будешь говорить с Готорном. Любое из тобой сказанного может обернуться против тебя впоследствии, в ходе расследования. Готорн никакой тебе не друг, искренний и простодушный. Так что будь осторожен. Понял?
— Понял, — сказал Пит. — Только скажи без утайки, что ты на самом деле об этом думаешь. Действительно ли эта смесь метамфетаминов и алкоголя так подействовала на мою психику?
Джо Шиллинг уклонился от прямого ответа.
— Скажи мне лучше вот что, — произнес он. — Что сказал тебе доктор Филипсон?
— Он многое мне наговорил. Он сказал, например, что, по его мнению, все складывается так, что я в конце концов погибну, так же, как и Лакмен. И о том, что мне надо особенно беречь Кэрол. И он сказал… — Пит сделал паузу, — что я почти ничего не в состоянии сделать, чтобы изменить ход событий.
— Он показался тебе настроенным дружелюбно?
— Да, — ответил Пит. — Даже несмотря на то, что он — вуг.
Он тут же вырубил связь, затем подождал несколько секунд и набрал код дежурного полиции.
Дежурным полицейским понадобилось двадцать минут на то, чтобы выяснить местонахождение Готорна. За это время Пит выпил чашку кофе и стал чувствовать себя более трезвым.
— Готорн? — окликнул он его наконец, когда изображение на экране стало четким. — Извините меня за то, что побеспокоил вас так рано. Я могу сказать вам, кто убил Лакмена.
— Мистер Гарден, — произнес Готорн, — нам уже известно, кто убил Лакмена. У нас есть признание. Вот этим я и занимался все это время, не покидая штаб-квартиру управления в Кармеле.
— И кто же это? — спросил Пит. — Кто-то из членов нашей группы?
— Нет, группа «Красавица-Чернобурка» здесь совершенно ни при чем. Мы расширили область нашего расследования вплоть до Восточного побережья, откуда прибыл Лакмен. В совершении убийства признался один из ближайших приближенных Лакмена, некий Сид Моск. Но пока что мы еще не можем установить мотивы преступления. Сейчас мы над этим работаем.
Пит выключил видеофон и задумался.
«Что теперь делать?» — спросил он себя. Как ему поступать дальше в данной ситуации?
— Ложись спать, — предложила Кэрол, укладываясь в постель и натягивая на себя одеяло.
Потушив лампу, Пит Гарден тоже лег в постель. Это оказалось роковой ошибкой.
Он проснулся и увидел, что рядом с кроватью стоят двое — мужчина и женщина.
— Не шумите, — тихо произнесла Пат Мак-Клейн, указывая на Кэрол. Мужчина рядом с ней держал в руке направленный на Пита теплоизлучатель. С этим мужчиной Пит не был знаком.
— Если станете шуметь, — сказал мужчина, — мы убьем ее… — Дуло теплопистолета теперь было направлено на спящую Кэрол. — Поняли?
Часы, стоявшие на столике рядом с кроватью, показывали девять тридцать. Из окон в спальню лились яркие лучи утреннего солнца.
— Ладно, — сказал Пит. — Я понял.
— Вставайте и одевайтесь, — велела Пат Мак-Клейн.
— Где? — спросил Пит, соскальзывая с кровати. — Прямо здесь? Переглянувшись с мужчиной, Патриция сказала:
— На кухне. — Они оба последовали за ним из спальни на кухню. Патриция прикрыла дверь. — Ты оставайся с ним, пока он будет одеваться, — сказала она мужчине. — Я прослежу за его женой. — Вынув