Крионских болот, которому прищемили хвост.

   Бенуато Грандолли сидел в раззолоченном кресле, на специальном помосте. Помост был сделан так, что дожа видели все, но попасть в него, если чем-нибудь бы кинули или из чего-нибудь, не дай Единый, выстрелили бы, было невозможно. Надо ли говорить, что защита была магическая. Рядом с дожем в креслах поменьше разместились Геронимо Чайата, Тарвиано Чевелинни и мэтр Оралинни. Когда директор департамента мирного содействия торговли и лучший маг Венисийи вернулись и подтвердили, что во 'Дворце наслаждений' таки да, находится королева Милисента и не одна, а с принцессой Листиком и свитой, состоящей из двух очень сильных огненных ведьм, двух магистров зелийской магической академии, а также целой толпы эльфов, как светлых, так и тёмных, дож решил нанести королеве визит. Не сразу, он почти целый день думал. С одной стороны он как бы равен королеве по статусу, ведь он тоже правитель независимого государства, а с другой она всё-таки женщина, опять же она королева государства, более сильного в военном отношении, поэтому вполне способна, обидевшись, сделать независимое государство зависимым. Последний довод оказался самым веским. И вот теперь большая гондола дожа, вызывая удивление окружающих, торжественно, средь белого дня, плывёт в 'весёлый квартал'. Дож молчал, молчали и его спутники, обо всём уже было несколько раз переговорено, королева не сказала Чевелинни о цели своего странного визита в Венисийю. Грандолли надеялся, что ему Милисента скажет, и скажет, что она дальше намерена делать. Раздумья дожа были прерваны самым грубым образом - гондола резко остановилась, гребцы сделали пару гребков вёслам впустую и бросили это безнадёжное занятие. Бенуато Грандолли поднялся со своего кресла, желая лично выяснить причину этого безобразия, но слова застряли у него в горле. На дожа, не мигая, смотрели огромные глаза, находящиеся на такой же огромной голове. Грандоли отшатнулся к другому борту и его взгляд упёрся в такие же глаза, ещё одной огромной головы.

   - Аааа? - Выдавил из себя дож, указывая на двух громадных существ высунувшихся из воды и возвышавшихся так, чтоб их огромные головы были немного выше людей сидящих на помосте гондолы.

   - Ээээ! - хором ответили Тарвиано Чевелинни и мэтр Оралинни. Геронимо Чайата ни чего не ответил, он судорожно пытался расстегнуть кобуру с боевым амулетом. Он никак не ожидал появления подобных чудовищ в пределах города. Венисийя, от подобных визитов была защищена магическим барьером, потому что очень часто, вниз по Венье из Крионских болот спускались различные неприятные гости, которые были не прочь полакомиться жителями славного города. Мэтр Оралинни тоже такого не ожидал, но опомнился быстро и уже сплетал какое-то боевое заклинание. Только Чевелинни ни чего не предпринимал, не потому что очень сильно испугался, а потому, что ничего предпринять просто не мог.

   - Здравствуйте господин посол, здравствуйте мэтр! - Это произнесла рыжая девочка, сидящая на плече третьего чудовища вынырнувшего из воды в непосредственной близости от людей. Первым опомнился Тарвиано Чевелинни, он вежливо склонил голову:

   - Здравствуйте принцесса! Позвольте вам представить - его превосходительство дож республики Венисийя Бенуато Грандолли! Директор департамента обеспечения безопасности торговли Геронимо Чайата!

   - Ага, - ответила девочка. - Здравствуйте!

   - Господа! - Продолжил говорить Чевелинни, уже обращаясь к дожу и Чайате, - позвольте вам представить принцессу зелийскую, Листикалинариону!

   - Очень приятно, - склонила голову принцесса. Глянув, на так и не пришедшего в себя Бенуато Грандолли, девочка улыбнулась, - я тут проплывала мимо, увидела вас... Вы же к Милисенте плывёте, да? Переговоры вести, да? Вот я и решила, передать вам письмо, чтоб вам понятнее было.

   Девочка протянула дожу пакет, со словами:

   - Это вам магистр Тарапилино просил передать, он как узнал, что я к обеду буду в Венисийи, попросил. Сказал - что курьером очень долго будет, целых три дня надо везти.

   - Ваше высочество, а когда вы расстались с комендантом Тарапилино? - Спросил Чевелинни.

   - Полчаса назад, - пожала плечами девочка, а потом как бы оправдываясь, сказала, - я могла бы передать и раньше, но вот хотела показать Шимбе, Усимбе и Дирке дворцы на главном канале.

   Три чудища закивали своими большими головами. Люди выпучили глаза, а уже опомнившийся и переставший скрести рукой свою кобуру, Чайата спросил, указывая на чудищ:

   - Это ваши... Эээ, слуги?

   - Это мои друзья! - Ответила Листик и пояснила, - сейчас они мои телохранители.

   - Мы служим принцессе Листику! - Сказало гулким, рыкающим голосом чудище, на плече которого сидела девочка.

   - Ага! - Хором подтвердили два других чудища.

   - Ага! - Кивнула Листик и добавила, - я поплыла, а то меня ругать будут, что я принимаю такое важное посольство не одетая.

   Все три чудища скрылись под водой.

   - Продолжаем движение! - Скомандовал Чайата высунувшемуся из люка офицеру, тот с изумлением и страхом взирал на происходящее. Дож отдал пакет, оказавшийся совершенно сухим, Чевелини и пока тот читал, стал выговаривать мэтру Оралинни:

   - Почему защита города пропустила этих чудищ?! Почему стража их незаметила?!

   - Они служат принцессе, а ей пройти любую защиту не представляется ни какого труда. Вы же видели, на одном из этих чудищ принцесса и ехала! Тем более что, насколько я понял, они плыли под водой. И, насколько мне известно, подобный способ передвижения не доставляет принцессе неудобств, она же сильный маг!

   - Да, не королевское это дело - самому по каналам плавать, даже если ты сильный маг, - рассеянно кивнул Чевелинни, он читал письмо. Дож задумался и тоже согласно кивнул, действительно, принцессе не солидно самой по каналам плавать, ведь он-то плывёт на гондоле! А если у принцессы нет гондолы и ей удобнее использовать для этих целей что-то или кого-то другого, то почему бы и нет?

   - Что там пишет комендант Тарапилино? - Задал вопрос Чайата.

   - Две новости, одна не очень хорошая, другая не очень плохая, - ответил, усмехнувшись, Чевелинни.

   - Давайте с не очень хорошей, - кивнул Чайата.

   - На северном берегу Крионского озера принцесса Листик поселила подвластный ей народ.

   - Кто ей позволил! - Возмутился Грандолли. - Ведь это же зона жизненных интересов Венисийи!

   - Там не было нашего присутствия, - пожал плечами Чевелинни. - Считалось, что те, совершенно дикие места никому не нужны. Совет нобилей посчитал, что строить там крепость и держать в ней гарнизон -- экономически не выгодно.

   - Теперь будут платить пошлину за проход, - хмыкнул Чайата. - Ох, и крику в совете поднимется! Хотя только четыре семейства занимаются торговлей на Венье.

   - Налоги снижать не будем! - Жёстко сказал Грандолли, - не захотели в своё время раскошелиться, крепость построить, теперь пусть пошлину платят! Скупой платит дважды!

   - Они могут потребовать выбить этих поселенцев, - озабоченно заметил Чевелинни, - а ссорится с Зелией нам сейчас не просто не выгодно, опасно!

   - Вот и противовес в совете для тех, кто будет настаивать на жёстких действиях, те, кто заинтересован в торговле с севером не захотят ссориться с Зелией. - Кивнул дож республики.

   - Но это не вся плохая новость, - продолжил Тарвиано Чевелинни. И кисло ухмыльнувшись, пояснил, - Это не простые поселенцы, троих из них вы только что видели. Так что выбить их оттуда не получится, как бы они сами нас всех не выбили. Если их там, как пишет Тарапилино, целый народ, то это очень грозная сила! Да ещё и при магической поддержке принцессы, ведь это она их туда поселила и, как вы слышали, они служат ей, то есть считают Листика своей правительницей. Соответственно, она к ним относится как к своим подданным.

   - И не известно есть ли среди этих существ маги, да и какой они силы! - Вставил, до этого молча, слушавший мэтр Оралинни.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату