Номарха. — Примеч. перев.

3

Несмет. — Прим. перев.

4

Кхенти-имента. — Примеч. автора.

5

Уах-сут. — Примеч. автора.

6

В сотне километров к юго-западу от Мемфиса (Каира).

7

Акхет — слово, включающее корень акх, «быть светящимся, полезным». — Примеч. автора.

8

Эта необычная сцена описана в Melanges Mokhtar, I, Le Caire, 1985, p. 156, fig. 3. — Примеч. автора.

9

См.: S. Aufrere, L'Univers mineral dans la pensee egyptienne, Le Caire, 1991, tome I, p. 109. — Примеч. автора.

10

Бау Ра. — Примеч. автора.

11

Это расстояние составляет 485 километров. — Примеч. автора.

12

Цитата из «Текстов Пирамид», 1657а-Ь. — Примеч. автора.

13

Находится в сорока километрах к югу от Каира. — Примеч. автора.

14

2,6 метра. — Примеч. автора.

15

Размеры здания были 53 х 82 метра. — Примеч. автора.

16

Канопы — в Древнем Египте сосуды, в которые клали внутренности покойного, вынутые при бальзамировании. — Примеч. ред.

17

Речь идет о Большой Медведице. — Примеч. автора.

18

Уважение к писателям, которые писали не о себе, а излагали слова мудрости, еще характерно и для Нового Царства. В гробнице того времени (см. Wildung D. L'Age d'or de l'Egypte, Le Moyen Empire. Paris, 1984. P. 14, fig. 4) воздается хвала таким великим авторам, как Птах-Хотеп, Ии-Меру, Птах-Шепсет, Каирес и Неферти. — Примеч. автора.

19

Себек — дословно «крокодил». — Примеч. перев.

20

Нени-несу или Гераклиополь. — Примеч. автора.

21

Эта сила называется am (at). Египтяне считали крокодила рыбой.

22

Образ человека-крокодила описан по мумии, сохранившейся в запасниках музея Топкапи в Стамбуле. — Примеч. автора.

23

Электрум — природный сплав золота и серебра. — Примеч. ред.

24

Вади — название пересыхающего речного русла в Африке. — Примеч. перев.

25

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату