263; Майков Л. Н. Последние труды. — Известия ОРЯС, 1900, т. V, кн. 2, с. 371–379; Лурье. Борьба, с. 266–268; Розов Н. Н. Соловецкая библиотека и ее основатель игумен Досифей. — ТОДРЛ, т. XVIII. М.-Л., 1962, с. 301; Зимин А. А. Крупная феодальная вотчина и социально-политическая борьба в России в конце XV–XVI в., с. 236.
Евсеев И. Е. Геннадиевская библия 1499 г., с. 10, 12; Соболевский А. И. Переводная литература Московской Руси XVI–XVII вв. СПб., 1903, с. 191–193; Лурье. Борьба, с. 270; Немировский Е. Возникновение книгопечатания в Москве. М., 1964, с. 70–72; Зимин А. А. Россия на пороге нового времени, с. 358–359. Перевод трактата Самуила Евреина приписывается также Николаю Булеву.
Бегунов Ю. К. Болгарский писатель X в. Козма Пресвитер в русской письменности конца XV — начала XVI в. — ТОДРЛ, т. XIX. М.-Л., 1963, с. 293; Розов Н. Н. Указ. соч., с. 297, 300.
ПДС, т. I, стлб. 88, 104–106; Немировский Е. Указ. соч., с. 60–61; Повести о споре Жизни и Смерти (Исследование и подготовка текста Р. П. Дмитриевой). М.-Л., 1964, с. 14–19.
Через Любек (морским путем) шла дорога в Новгород. Этим путем ездили послы из Рима. В 1472 г. через Любек ехала Софья Палеолог. О Б. Готане и Н. Булеве см.: Raab Н. Uber die Beziehungen Bartholomaus Ghotans und Nicolaus Buelow zum Gennadij-Kreis in Novgorod. — Wissenschaftliche Zeitschrift der Universitat Rostok. Gesellschafts und Sprachwissenschaftliche Reihe, Hf. 3, 1958–1959, S. 419–422; Angermann N. Nicolaus Bulow. Ein lubecker Arzt und Theologe in Novgorod und Moskau. — Zeitschrift des Vereins fur Lubecks-Geschichte und Altertumskunde, 1966, Bd 46, S. 88–89; Angermann N. Neues uber Nicolaus Bulow und sein Wirken im Moskauer Russland. — JGO, 1969, Hf. 3, S. 408–419; Немировский Е. Л. Указ. соч., с. 58–61, 69–74; Зимин А. А. Россия на пороге нового времени, с. 352–357.
ЧОИДР, 1902, кн. 2, с. 1–68; Седельников А. Д. К изучению «Слова кратка» и деятельности доминиканца Вениамина. — Известия ОРЯС, т. XXX. Л., 1926, с. 207, 212–213 и др.; Лурье. Борьба, с. 225–229; Зимин. А. А. Крупная феодальная вотчина…, с. 234–236.
Памятники старинной русской литературы, вып. I. СПб., 1860, с. 296. Заголовок вступления к «Повести» связывает ее с Д. Траханиотом («Посыльная грамота Дмитрия Грека Толмача»), а в тексте автор называет себя «Митей Малым», т. е. Д. Герасимовым. Время сложения «Повести» устанавливается на том основании, что в ней главой православной церкви изображен Геннадий. Я. С. Лурье на основании наличия заимствования из «Сказания о Максиме Греке» и отсутствия ранних списков (до второй половины XVI в.) считает «Повесть» поздним памятником (Борьба, с. 229–230). Н. Н. Розов, датирующий «Повесть» 90-ми годами, заблуждается, считая ее памятником не специфически новгородской, а общерусской публицистики (Розов Н. Н. Повесть о новгородском белом клобуке как памятник общерусской публицистики XV в. — ТОДРЛ, т. IX. М.-Л., 1953, с. 178–219; его же. Повесть о новгородском белом клобуке. — УЗ ЛГУ, 1954, № 173, с. 307–327).
ВМЧ, сентябрь, дни 1-13. СПб., 1868, стлб. 472; АЕД, с. 428, 432. Послание Нифонту сохранилось в двух редакциях: Пространная содержала прямые выпады против Зосимы, а Краткая направлена была против новгородских еретиков. Краткая редакция мне представлялась ранее первоначальной (АЕД, с. 421– 423). После находки В. Б. Кобриным послания Иосифа архимандриту Евфимию, близкого к тексту послания к Нифонту, спор решается в пользу гипотезы Я. С. Лурье о первоначальности Пространной редакции.
Кобрин В. Б. Послание Иосифа Волоцкого архимандриту Евфимию. — ЗОР, вып. 28. М., 1966, с. 227–239; АЕД, с. 433–435, 391–414.
АЕД, с. 346; ПИВ, с. 155.
ПСРЛ, т. 30, с. 138. Вероятно, около декабря 1495 г. Зосима причащался «во всемь святительском чину» в Троице (ПСРЛ, т. 15, стлб. 503; т. 28, с. 160), т. е. еретиком его тогда не считали.