множество еще не вышедших из печати текстов, мы подготовили список мероприятий и книг, которые на non/fiction решительно невозможно пропустить и за качество которых мы можем с чистой совестью поручиться.
Чужие среди своих
За последние годы все привыкли к тому, что Россия — это культурная периферия, мало кому интересная и не привлекающая особого внимания со стороны мирового интеллектуального сообщества. Тем более лестно для отечественного читателя то обстоятельство, что настоящий знаменитый французский писатель решился написать биографию писателя российского, вдобавок еще и современного. Француз Эмманюэль Каррер (в нашей стране он известен главным образом документальным триллером «Изверг», а у себя на родине он входит в десятку самых известных и продаваемых авторов) представит в этом году на non/fiction жизнеописание Эдуарда Лимонова — писателя и политика. Это уже вторая биография писателя, вышедшая из-под пера Каррера, — первым «объектом» его исследования стал культовый американский фантаст Филип Дик. Злые языки утверждают, что взяться за Лимонова Каррера побудила генетика, а если конкретнее — стремление доказать матери, известнейшему советологу Элен Каррер д'Анкосс (урожденной Зурабишвили), что он тоже кое-что смыслит в русской жизни. Неизвестно, как оценила сыновний труд строгая мадам Каррер д'Анкосс, однако для отечественного читателя книга будет интересна особым, отстраненным (а потому более зорким) взглядом на тот диковинный социокультурный феномен, который являет собой сегодня неукротимый Эдичка. Расспросить же Эмманюэля Каррера о подлинных мотивах написания книги все желающие смогут 30 ноября, когда состоится официальная презентация его книги.
Еще один образчик импортной интерпретации отечественной действительности предложит посетителям ярмарки британец Эндрю Миллер: его роман «Подснежники» (к слову сказать, вошедший в прошлогодний шорт-лист британской Букеровской премии) написан от лица юриста-англичанина, живущего в Москве и не устающего удивляться непредсказуемости и безумию российской жизни. Вероятно, именно эти свои вздернутые в перманентном недоумении брови Миллер и предъявит российскому читателю на встрече, которая пройдет в рамках non/fiction 1 декабря, а заодно объяснит, что же в его романе выдумано, что почерпнуто из книг и чужих (преимущественно душераздирающих) рассказов, а что базируется на собственном жизненном опыте.
Из иностранных звезд ярмарки, не имеющих прямого отношения к России, стоит обратить внимание еще на двух авторов, которые представят на non/fiction свои новые книги. Первый — английский детективщик Питер Джеймс. В России его читают хорошо и покупают исправно, но не более того, в то время как у себя на родине он относится к категории литературных суперзвезд, а придуманный им суперинтендант Рой Грейс занимает почетное место в пантеоне величайших сыщиков всех времен и народов. Да что там говорить — последний роман Питера Джеймса «Пока еще жив» (именно о нем и пойдет речь на встрече с писателем, которая состоится 28 ноября, в день открытия ярмарки) потеснил в британских книжных чартах саму великую и ужасную Э. Л. Джеймс с ее «Пятьюдесятью оттенками серого», что само по себе может служить достойным поводом приобщиться к всемирному джеймсианскому культу, по какой-то причине до сих пор обходящему Россию стороной.
Второй автор, общение с которым обещает доставить читателю нешуточное удовольствие, — это веселый и обаятельный итальянец Франческо Пикколо. Его книга «Моменты будничного счастья» имеет все основания претендовать на звание самой светлой и оптимистичной книги сезона: миниатюрные зарисовки повседневной жизни сегодняшнего Рима — романтичные, смешные, трогательные, способны привнести частичку итальянского тепла и света даже в самую беспросветную ноябрьскую тьму. Издатели клянутся, что книга Пикколо является не более чем тусклым отражением его лучезарной личности, что звучит многообещающе. Проверить истинность их клятв можно будет в воскресенье, 2 декабря, на встрече с писателем.
От Рима современного легко перекинуть мостик к Риму античному, речь о котором пойдет на презентации книги Виктора Сонькина «Здесь был Рим» в пятницу, 30 ноября. Вещь эта относится к почтенному жанру «второй книги в путешествие»: не заменяя формального путеводителя, она, тем не менее, составит ему прекрасную компанию в чемодане туриста — нынешнего, будущего или потенциального. Разглядеть под позднейшей застройкой полустертые очертания Древнего Рима — Вечного города, столицы Цезарей, средоточия мировой культуры и колыбели европейской цивилизации — сегодня непросто. Однако, как выясняется, вполне возможно: особая, едва ли не волшебная настройка оптики позволяет Виктору Сонькину «сбавить яркость» ренессансных и барочных зданий и в то же время выкрутить «на максимум» античный субстрат Рима. В результате на месте еле заметных руин воздвигаются дворцы и храмы, на арену Колизея вновь выходят гладиаторы, в разрушенных термах журчит вода, а под ростральными колоннами на форуме снова раздается голос Цицерона. О том, как ему удалось провернуть этот головокружительный фокус и заставить древность на время подняться над поверхностью летейских вод, Виктор Сонькин расскажет на встрече с читателями — а заодно подпишет экземпляры своей книги, которая появится в продаже только на ярмарке.
Если тема истории и исторического чтива в целом кажется вам достойной обсуждения, вас наверняка заинтересует круглый стол, посвященный выходу романа Евгения Водолазкина «Лавр» — первого за долгое время серьезного текста, посвященного русской средневековой истории. Водолазкин — ученый-текстолог, любимый ученик академика Лихачева и автор нашумевшего романа «Соловьев и Ларионов» — расскажет читателям, как соотносятся в его прозе действительность и вымысел, а в дискуссию с ним вступят такие корифеи исторического жанра, как Майя Кучерская, Павел Басинский и Леонид Юзефович.
Для тех, кому в литературе ближе социальный и гуманитарный аспект, привлекательным наверняка покажется разговор с Ириной Ясиной — экономистом, правозащитником и автором книги «История болезни. В попытках быть счастливой». Эта небольшая повесть — откровенный и человечный рассказ о том, как живется в нашей стране человеку в инвалидной коляске. Местами смешно, местами балансируя на тонкой грани эмоционального надрыва Ясина излагает историю собственной болезни — рассеянного склероза, которая, по ее собственному признанию, не изуродовала, но лишь серьезно изменила ее жизнь. Поговорить с Ириной о том, что значит быть инвалидом в России (и насколько вообще уместно само слово «инвалид» применительно к активным и социально успешным людям), придут ее друзья и персонажи — Людмила Улицкая, отец Ирины Евгений Ясин и другие люди, которым есть что сказать по данному поводу.
Детское место
Еще одно важное отличие non/fiction от других подобных мероприятий состоит в том, что сюда можно и нужно приходить с детьми. Публика, из года в год посещающая ярмарку, по большей части принадлежит к той прослойке общества, в которой всерьез заниматься детьми считается нормой, поэтому детская программа здесь всегда отличалась богатством и разнообразием. В этом же году она и вовсе грозит затмить