имеют место в последний день Праздника кущей (7:2,37).

8:12. Еврейская литература не скупилась на определение «свет миру», применяя его к Израилю, Иерусалиму, патриархам, Мессии, Богу, знаменитым раввинам и закону (ср.: 1:4,5); но это понятие всегда относилось к чему-то исключительно важному. Одной из самых впечатляющих особенностей Праздника кущей были факелы, освещающие город; этот праздник наряду с Ханукой (праздником обновления — 10:22) славился обилием света и огня. Свет, предлагаемый Иисусом всему миру, всем народам, возможно, связан с Ис. 42:6. «Хождение во тьме» — очевидная метафора преткновения, ведущего к греху (Ис. 59:10; Иер. 13:16), уклонения с истинного пути (Иер. 18:15; Мал. 2:8) или погибели (Пс. 26:2; Иер. 20:11).

8:13-18. Закон Моисея требовал для подтверждения любого дела двух свидетелей, (Втор. 19:15; ср.: 17:6), а последующее иуда-истское толкование ужесточило это требование; Иисус использует традиционный раввинский аргумент «насколько же более»: если свидетельство двух человек истинно, то насколько более истинно свидетельство Отца и Сына?

Иудеи называли закон «Божьим», или «нашим законом»; назвать его «вашим законом» (8:17) могли, по мнению раввинов, только язычники и еретики. У Иоанна (который утверждает, что Иисус исполняет закон) это выражение звучит, конечно, иронически.

8:19,20. Их ответ (ст. 19) означает: «Если Он свидетель, то должен явиться в суд»; а они жаловались, что не имеют доступа к гласу Божьему. Иисус отвечает: «Я знаю; в этом и

состоит проблема». «Сокровищница» (ст. 20) находилась рядом с женским двором, где горели факелы (8:12) и в продолжение всего праздника по вечерам устраивались танцы. Сокровищница могла представлять собой как отдельное помещение (8:20 допускает чтение «в сокровищнице»), так и некое вместилище для пожертвований.

8:21,22. Правоверные евреи не одобряли самоубийства; в этом эпизоде они не воспринимают Иисуса как человека особо благочестивого. И снова Иоанн прибегает к иронии: Иисус действительно возвращается к Отцу через Свою смерть на кресте.

8:23. Противопоставление «вышних» (божественной сферы) и «нижних» (смертных) было характерно для еврейской апокалиптической литературы, и смысл этого противопоставления, вероятно, был ясен слушателям, если только они не противились Его вести.

8:24,25. Умереть в грехах, не покаявшись, было пугающей перспективой, потому что после смерти покаяния нет (ср.: Иез. 18:21—32). (По этой причине еврейские учителя увещевали приговоренных к смерти покаяться вгрехах и поверить, что смерть послужит искуплением их грехов.) Иисус, соглашаясь с необходимостью покаяния, подчеркивает, что истинное покаяние должно включать веру в Него.

8:26,27. В соответствии с еврейским законом, посланник наделяется всей полнотой власти тем, кто его послал, и должен в точности исполнять возложенную на него миссию.

8:28,29. Говоря «вознесете» (ср.: 3:14; 12:32), Иисус цитирует Ис. 52:13 по Септуагинте, что в контексте этого пророчества соответствует распятию (Ис. 52:14 - 53:12).

8:30-47 Спор о происхождении

8:30,31. Если в начале многие слушатели Иисуса уверовали, то в конце этого раздела мы видим, что они едва не убили Его (8:59; ср.: Исх. 4:31; 5:21). Читатели Иоанна должны были задуматься над этим рассказом и утвердиться в вере при мысли, что их Господь перенес то, с чем сталкивались и они; некоторые члены 'церквей уже переметнулись на сторону врагов и начали предавать христиан, подвергая их гонению (см. коммент. к 1Ин. 6:67-71).

8:32. В греческой концепции истины подчеркивалась ее объективность, соответствие действительности; ветхозаветное слово, переведенное как «истина», ближе по смыслу к честности или верности своему слову. В еврейском мышлении Бог представлен как Истина, поэтому слушатели Иисуса, вероятно, понимали, что Он говорит о Божьей истине в том смысле, как ее понимали евреи.

8:33. Хотя собеседники Иисуса никогда сами не были рабами, упоминание Авраама показывает, что они истолковали слова Иисуса как относящиеся ко всему еврейскому народу. Еврейские учителя признавали, что их народ находился под игом, по меньшей мере, четырех царств: Вавилонии, Персии, Греции и Рима. Но многие учителя верили, что эти царства были только орудием в руках Божьих и что Он в конце концов разорвет эти оковы рабства (крайняя форма выражения этой веры привела к восстанию 66—70 гг.). Они учили, что другими народами правили ангелы и небесное воинство (звезды), а над Израилем властвовалтолько Бог.

8:34. Философы часто использовали понятие «свободный» для обозначения свободы отложных идей или забот; иудаизм говорил о свободе от греха. Еврейские учителя были убеждены, что, поскольку Израиль имеетзакон, дурные побуждения, которые превращают язычников в злостных грешников, никогда не смогут поработить израильтян.

8:35. Ветхозаветный закон предписывал освобождать рабов-евреев в определенные годы; по языческим законам, рабов можно было освобождать или продавать другому хозяину; сын же всегда был членом семьи,отчего дома. Возможно, в этих словах Иисуса содержится и другая аллюзия: «дом» (который здесь обозначает домашний очаг) — это и Божий дом, храм (2:16); только «сыны» имеют право на вечное владение наследством (Иез. 46:16,17; ср. также: Ис. 56:5).

8:36,37. По традиционным еврейским представлениям, всем потомкам Авраама, за исключением нечестивцев, фактически гарантировалось спасение; Израиль был избран и предназначен для спасения.

8:38,39. «Отец» может означать «предок», и с этой точки зрения Авраам был их отцом (ст. 37; хотя у многих евреев были в роду обращенные язычники). Но иносказательно «отцом» называли того, кому надлежало подражать, — часто учителя или духовного предшественника.

8:40. Авраам являл собой образец еврейского благочестия и гостеприимства, и иудаистская традиция восхваляла его за радушный прием Божьих посланников, представших перед ним в виде обычных путников (Быт. 18).

8:41. Предположить, что у человека один отец законный, а настоящий совсем другой, означало обвинить его мать в прелюбодеянии. Признавая этот смысл, собеседники Иисуса подчеркивают чистоту своего происхождения: выражение «дети Авраама» было в еврейской литературе равнозначно выражению «дети Божьи» (ср., напр.: Исх. 4:22), поскольку Бог усыновил потомков Авраама. (Некоторые исследователи усматривают здесь также намек на вымышленную позднейшими раввинами историю, будто Мария родила Иисуса от римского солдата, а не была непорочной девой, хотя в этом споре указанный мотив не очевиден.)

8:42—47. То, что дьявол был первым убийцей (ср.: 8:37,40) и ниспровергателем истины (ср.: 8:32) — факт непреложный; иудаистская традиция подчеркивает, что его ложь привела к смерти Адама (ср.: Быт. 3). Поскольку собеседники Иисуса хотели убить Его и отвергнуть Его истину, их поведение показывает, кто их истинный отец; эта проблема носит не этнический, но духовный характер.

8:48-59 Больше Авраама

8:48. Братские отношения Иисуса с самарянами (4:40) едва ли могли понравиться иерусалимской аудитории, но Его слушатели, вероятно, не знали об этом. Основанием для подобного обвинения послужило кажущееся сходство учения Иисуса и религии самарян: самаряне оскорбляли храм и оспаривали исключительное право иудеев на наследие Авраама (ср. коммент. к 4:12). Обвинение в одержимости бесом (как и в 10:20) бросает тень на достоверность Его пророчеств (см. коммент. к 7:20). Дискуссия, таким образом, приобретает явно враждебный характер. Здесь также звучит горькая ирония: только самаряне (4:9) и Пилат (18:35) признают в Иисусе иудея.

8:49,50. По еврейскому закону, отвергающий уполномоченного посланника отвергает и оскорбляет того, кто послал его.

8:51-53. Большинство иудеев, за исключением саддукеев, согласились бы с тем, что Авраам и пророки в духовном смысле живы с Богом; но оппоненты Иисуса воспринимают Его слова о смерти буквально, как физическую смерть. (Даже в одном из еврейских преданий, где Авраам не хочет умирать, Бог принял особые меры, чтобы заставить его уступить.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату