6:16-18 Пост втайне

Многие благочестивые люди, по крайней мере во время засухи, постились (без воды, что было вредно для здоровья) два раза в неделю. Такой пост считался похвальным, тогда как пост аскетов (т. е. голодание ради«укрощения плоти») запрещался. Еврейский пост предусматривал воздержание не только от пищи, но и от других радостей жизни, в том числе от умащения головы во избежание сухости кожи; все это были признакинастоящего поста. (Греки умащали тело перед гимнастическими упражнениями, а затем металлическим скребком удаляли грязь, впитавшуюся в масло. У евреев такого обычая не было, и здесь речь идет не о нем.) Господь никогда не устанавливал пост ради самого поста (Ис. 58:3-12; Иер. 36:9).

6:19-24 Не собирайте сокровищ

Не следует накапливать богатства, отягощая себя излишними заботами о них (6:19-24), поскольку все необходимое для жизни нам дает Бог (6:25-34).

6:19. Древние законоучители, и среди них Тиллель, выдающийся еврейский раввин, в целом признавали, что земные сокровища тленны. Желая уберечь свои сокровища от воров, богачи либо отдавали их на хранениеменялам или в храмовую сокровищницу (потому что даже воры остерегались «грабить богов»), либо закапывали в землю (где, впрочем, моль могла уничтожить дорогую одежду, а ржавчина — источить монеты).

6:20,21. В еврейских текстах говорится о необходимости доверить свое богатство Богу (напр.: Тов. 4:7—10). Иногда это означало, что щедрый человек может довериться Богу, Который поможет ему в трудную минуту;иногда это относилось (как в данном случае) к сокровищам грядущего мира.

6:22,23. Фактически, Иисус противопоставляет «одно» око «худому», или дурному, оку. Возможно, это наставление построено на игре слов. Выражение «один глаз» обычно означало искренность и прямоту, но вместе с тем подготавливало читателя к 6:24. Под «худым» в этой культуре мог подразумеваться либо больной, либо завистливый глаз. Многие в то время считали, что свет не воспринимается глазами, а исходит из них, позволяя человеку видеть. Хотя Иисус и сравнивает глаз со светильником, Он говорит о «больных» глазах, которые не способны воспринимать свет. Такие глаза свидетельствуют о ничтожестве завистливого и скупого человека.

6:24. У двух господ редко бывали общие рабы, но когда это случалось, то всегда вело к неприятностям. «Маммона» — арамейское слово, означающее богатство или деньги, но Иисус, по- видимому, уподобляет его некоему идолу, используя другую древнюю фигуру речи (персонификацию).

6:25-34 Не заботьтесь о завтрашнем дне

6:25. Большинство людей в древности довольствовались самым необходимым: пищей, одеждой и кровом. Поскольку обретение этих вещей часто зависело — особенно в сельской местности — от сезонных дождей или (как в Египте) от разливов Нила, у них было много оснований для беспокойств даже о пище и одежде.

6:26,27. Некоторые древние философы призывали учиться на примере природы и философии. Еврейские учителя говорили, что в Библии Бог сосредоточивает внимание на законах, связанных в основном с людьми (хотя было совершенно очевидно, что Богу подвластно все сущее; ср.: Пс. 103:27). Но вопрос Иисуса «вы не гораздо ли лучше?» был типичным раввинским аргументом  (qal vahomer): если Бог заботится о птицах (а раввины признавали, что Он поддерживает все сущее), то насколько же больше Он заботится о людях?

6:28-30. Ряд комментаторов полагают, что здесь речь идет об анемонах, которые имели пурпурную окраску, а этот цвет в представлении многих читателей ассоциировался с царскими одеждами Соломона (6:29). И даже такие цветы будут брошены в печь. Увядание травы и цветов каждое лето символизировало преходящую природу, тленность человеческой жизни (ср.: Пс. 102:15,16; Ис. 40:6- 8).

6:31—33. Языческий мир действительно был озабочен тем, чтобы удовлетворить такие потребности, но Иисус напоминает Своим слушателям, что они должны полагаться на своего Отца (ст. 32; см. коммент. к 6:7,8) и искать прежде всего Царства Божьего (ст. 33).

6:34. После Иисуса другие еврейские учителя также давали этот совет; трудно сказать, использовал ли Иисус известный афоризм, или наоборот, Его изречение стало известным афоризмом.

7:1-5 Взаимный суд

7:1,2. Образ меры используется по отношению к дню воздаяния не только здесь, но и в других местах; выражение «какой мерой мерит человек, такой и сам будет измерен» несколько раз встречается в позднейших еврейских источниках и, возможно, является афоризмом. См. об этом принципе в 5:7, 6:14,15 и Прит. 19:17. Ср. также с ветхозаветным законом, по которому лжесвидетель заслуживал такого же наказания, какого он требовал для обвиняемого (Втор. 19:18—21), и с тем, что Бог осуждал неправедных судей (Исх. 23:6-8; Втор. 16:18-20).

7:2—5. Хотя в древности глазные операции проводились с помощью ланцета, здесь Иисус явно использует 'гиперболу. Яркий, шокирующий, нелепый и, вероятно, рассмешивший слушателей Иисуса образ, достигал, тем не менее, своей цели. Пророки часто обращались к наглядным примерам, построенным на игре слов, при передаче своей вести (напр.: Мих. 1; Иер. 1:11,12). В Ветхом Завете (напр.: Прит. 15:32) и в позднейших еврейских преданиях подчеркивалось, что люди должны смиренно принимать критику, которая способствует их исправлению.

7:6-12 Подражание Богу в даянии

7:6. Свиньи и псы считались нечистыми животными (Прит. 26:11; 2 Пет. 2:22), безразличными к драгоценностям (Прит. 11:22). Свиньи обычно питались отбросами, а псы были падальщиками, не гнушавшимися даже человеческой кровью. Бродячие собаки рычали и на тех, кто бросал им пищу, и на тех, кто не обращал на них внимания. Для древних читателей этот образ был впечатляющим.

Вопрос в том, каково значение этого стиха в данном контексте. Возможно, речь идет о неисправимости (ср.: Мф. 7:1—5) тех, кто не желает слушать (ср.: Прит. 23:9). Возможно и другое толкование: подобно тому какпоступает Бог (Мф. 7:7—11), давать следует только тем, кто охотно принимает дары; в таком случае этот текст отвечает представлению о даянии и взаимности в ст. 12.

7:7,8. В древней литературе редко можно найти столь ясное и твердое обещание исполнения молитвенной просьбы.

7:9-11. Иисус применяет типичный раввинский метод убежденияпереходя от меньшего к большему (если меньшее верно, то большее тем более верно). Рыба и хлеб были основными продуктами питания большинства еврейских слушателей; они не стремились к излишествам.

7:12. Положение о том, что человек не должен поступать с людьми так, как он не хотел бы, чтобы они поступали с ним, было общим для многих древних учений; оно встречается в Книге Товита, в трудах знаменитого еврейского раввина Гиллеля, а также в греческих источниках.

7:13-27 Два пути

7:13,14. Слушателям Иисуса, несомненно, был знаком образ «двух путей» — один из которых вел к жизни, а другой к смерти; это одна из основных доктрин иудаизма. Утверждение о том, что не многие стоят на верном пути, встречается в 4 Езд., но оно не было столь распространенным, как образ двух путей. Большинство иудеев были уверены, что весь Израиль будет спасен, а немногие погибшие будут исключением из общего правила.

7:15. Хотя большинство образованных евреев считали, что пророки ветхозаветного толка остались в прошлом, они признавали, что лжепророки (ср., напр.: Иер. 2:8; 5:30) еще существуют; 'Иосиф Флавий упоминаетмногих лжепророков, действовавших в I в. Выражение «волк в овечьей одежде» заимствовано из поговорки.

7:16. Подобно пшенице и ячменю среди зерновых, виноград и смоквы были наиболее ценимыми и популярными плодами в Палестине. Терновник и репейник как сорняки доставляли много хлопот сборщикамурожая, о чем часто говорится и в Ветхом Завете. О символическом значении «плодов» в Ветхом Завете см. в Ис. 5:6 и коммент. кМф. 3:8.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату