Он оборвал ее:

— Знаю. А теперь, Кэйт, давай смотреть правде в глаза: я сам виноват. В общем, скажи этому… твоему другу, что все в порядке. Твое дело закрыто. Я заезжал к вам повидаться с Лиззи и сказал, что возвращаюсь к Антее.

— В самом деле?

— Да. Сегодня утром говорил с ней по телефону. Решили еще раз попробовать…

Дэн лгал: он хотел убраться из Грэнтли подальше, чтобы навсегда забыть о Патрике Келли.

— Надеюсь, Дэн, у тебя все будет в порядке, очень надеюсь!

Дэн сказал что-то, но из-за треска в трубке Кэйт не расслышала и дважды переспросила, прежде чем повесить трубку. Затем вернулась к своему столику и закурила сигарету. Буфет постепенно заполнялся людьми, но Кэйт ничего не замечала.

Из головы не шел Патрик и все то, чему она оказалась свидетельницей. Она все так же любила его. Любила и боялась. Порой он вызывал у нее раздражение. Но вопреки всему, и это было самое худшее, Кэйт хотела его! Боже! Как она его хотела!

— Места тут платные? — добродушно пошутил Кэйтлин, подходя к столику.

— Со стариков денег не беру!

Он засмеялся:

— Ну как дела? Все уладилось?

Кэйт кивнула.

— Уверен, — Кэйтлин усмехнулся, — твой Дэнни настоящий прохвост! Надо же до такого додуматься! Хорошо хоть, с тестированием все в порядке!

— Как ни странно, все идет гораздо лучше, чем можно было ожидать!

— О Спенсере слышала?

Кэйт мотнула головой.

— Как и все офицеры, он получил приглашение пройти тест и теперь рвет и мечет! Считает это провокацией, стремлением подорвать его авторитет!

И Кэйтлин так расхохотался, что все невольно повернули головы в его сторону.

— Но дело вовсе не в приглашении на тест, а совсем в другом, — продолжал Кэйтлин. — В том, что сказала ему Аманда.

Кэйт была заинтригована и с улыбкой сказала:

— Ладно, продолжайте, раз начали!

Кэйтлин перегнулся через столик и зашептал ей на ухо:

— Она сказала Спенсеру, что ей удалось прочесть тайный доклад психолога, где он утверждает, что «Потрошитель из Грэнтли», скорее всего, полицейский лет двадцати семи — двадцати девяти, лечившийся от паранойи, с агрессивным и разрушительным типом поведения!

Кэйт захихикала:

— Ну, если на воре шапка горит…

— Прими мои искренние соболезнования! — вновь зашелся в хохоте Кэйтлин. — А знаешь, у тебя талант комика! Значит, Келли виделся с твоим муженьком?

Он так круто переменил тему разговора, что Кэйт растерялась:

— Да. Все улажено.

— Должен тебе сказать, Патрик Келли — настоящий ловкач! Если возьмется, любое дело уладит! Тебе, можно сказать, повезло с другом!

Кэйт опустила глаза.

— Ну что, Кэйт? В нашем распоряжении еще добрых полчаса. Пойдем в закусочную, я угощу тебя выпивкой! У меня в глотке пересохло, как у канюка в промежности!

Кэйт прикрыла глаза.

— Ну и остроты у вас, Кэйтлин!

— Моя жена, бедняжка, упокой Господи ее безгрешную душу, тоже так говорила!

— Вы, должно быть, по ней скучаете?

— Да, Кэйти, скучаю, и с каждым днем все больше и больше. Как можно не скучать по жене! Впрочем, язык у нее был ядовитее змеиного жала. Ладно, подружка. Пошли выпьем! А то наш буфет мне порядком надоел! Особенно эти салаги, которые здесь гужуются!

Кэйт пошла вслед за Кэйтлином к выходу. Она и сама была не прочь выпить.

Илэйн и Джордж сидели за кухонным столом друг против друга. Перед ней стояла чашка кофе, который он сварил, с молочной пенкой. Джордж молча потягивал свой кофе и время от времени улыбался.

— Илэйн, — произнес он наконец едва слышно, но Илэйн буквально подскочила на стуле.

— Не бойся, Илэйн. Я не сделаю тебе больно. И никогда не делал. Она закусила губу.

— Я, дорогая, не хотел убивать, но так уж случилось, поверь мне! — Он развел руками. — Не знаю, что на меня нашло. Они все у меня перед глазами, все, как одна, эти шлюхи!

Он словно обращался к самому себе и в подтверждение своих слов кивал головой. Ногти Илэйн вонзились в ладони.

— Все, даже эта сучка О’Лири со своими детьми! Но детям без нее лучше — поверь мне! Это надо было видеть, Илэйн! На ней даже колготок не было, а ведь на улице подмораживало! Настоящая блядь! Грязная вонючая блядь!

Илэйн зажала уши, чтобы не слышать его голоса, и, когда Джордж поднялся, в ужасе кинулась к двери. Но он успел схватить ее за волосы, причинив нестерпимую боль. Илэйн вскрикнула, из затянувшейся было раны на голове засочилась кровь. Точным, выверенным движением Джордж швырнул Илэйн на пол — он полностью отдавал себе отчет в том, что делает.

— Ты, Илэйн, все знала и теперь корчишь из себя судью, да? — спрашивал он, стоя над ней и покачивая головой.

От его ударов губы у Илэйн распухли и во рту появился привкус крови.

— Почему ты не развелась со мной, а? Почему все эти годы была живым напоминанием о том, что я тогда совершил?

Он с такой силой ударил ее в живот, что она стала задыхаться.

— Ты узнала мою маленькую тайну и теперь мне придется убить тебя! Понимаешь? Я просто не могу оставить тебя в живых!

Джордж вздохнул раз, другой. Илэйн глядела на него глазами, полными слез. Он был в сильном возбуждении. Да он чокнутый! — дошло вдруг до Илэйн с поразительной ясностью. Безумный! Никогда больше она не увидит Хэктора, своих подруг. Вообще никого! Она может считать себя мертвой.

Перешагнув через нее, Джордж вышел в прихожую, замурлыкав свой любимый мотивчик. Эта его привычка всегда действовала ей на нервы. С того места, где она лежала, ей было видно, как он вытаскивает из-под гардероба в прихожей половицу. Превозмогая боль, Илэйн с трудом встала на колени и, хватаясь руками за стену, попыталась подняться. Весь пол был в крови, и, когда, покачнувшись, она попыталась удержать равновесие, капли крови потекли вниз по подбородку и потом за пазуху.

Из-под половицы Джордж вытащил армейский складной нож и, вздохнув, решительно двинулся к Илэйн с таким видом, будто собирался наказать непослушного ребенка.

Она услышала его вздох и хотела выбежать через заднюю дверь на улицу, но в этот момент нож, вспоров ее шерстяной джемпер, вошел под лопатку. С торчавшим в спине ножом, обливаясь кровью, Илэйн побежала вокруг кухонного стола. Джордж, словно завороженный, смотрел на нее. Потом покачал головой. Вечно с этой Илэйн неприятности.

Сделав еще несколько шагов, Илэйн упала на колени и стала хватать ртом воздух. Джордж аккуратно вытащил у нее из-под лопатки нож и занес его над ее головой. В этот самый момент Илэйн повернула голову и посмотрела ему в лицо:

— Джордж! Пожалуйста… пожалуйста, Джордж!..

Она кашлянула, и из уголков рта вытекла струйка крови. Джордж снова всадил ей нож под лопатку, теперь по самую рукоять.

Вы читаете Леди-киллер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату