1–8. Xарактеристика внутренней политики Асы, данная в этих стихах, в общем сходна, иногда до буквальности, с параллельным рассказом 3 Цар XV: 9–13; ср., напр., ст. 2-3 с 3 Цар 11–12. Какие высоты были уничтожены Асой (ст. 5) и какие им были оставлены ( XV: 17 ), см. Толков. Библию II, с. 477. Сообщение о возведении Асой новых укреплений и усилении армии (ст. 6–7) не встречается в 3 Царств, и во 2 Пар имеет документальный характер, аналогично сообщению 2 Пар XI: 5–11 о государственной деятельности Ровоама.

9. И вышел на них Зарай Ефиоплянин с войском в тысячу тысяч и с тремя стами колесниц и дошел до Мареши.

10. И выступил Аса против него, и построились к сражению на долине Цефата у Мареши.

11. И воззвал Аса к Господу Богу своему, и сказал: Господи! не в Твоей ли силе помочь сильному или бессильному? помоги же нам, Господи Боже наш: ибо мы на Тебя уповаем и во имя Твое вышли мы против множества сего. Господи! Ты Бог наш: да не превозможет Тебя человек.

12. И поразил Господь Ефиоплян пред лицем Асы и пред лицем Иуды, и побежали Ефиопляне.

13. И преследовал их Аса и народ, бывший с ним, до Гepapa, и пали Ефиопляне, так что у них никого не осталось в живых, потому что они поражены были пред Господом и пред воинством Его. И набрали добычи великое множество.

14. И разрушили все города вокруг Гepapa, потому что напал на них ужас от Господа; и разграбили все города и вынесли из них весьма много добычи.

15. Также и пастушеские шалаши разорили и угнали множество стад мелкого скота и верблюдов и возвратились в Иерусалим.

9–15. Под именем «Зарай Ефиоплянин», евр. Zerach Kuschi, LXX: ???? ? ??????, Vulg.: Zara Aethiops, обыкновенно разумеют Озоркона, фараона Египетского из XXII-ой династии, преемника известного Сусакима или Шишака (3 Цар XIV: 25–26; 2 Пар XII: 2–12 ). Что кушиты и Зарай были из Египта, вообще из Африки, а не из Азии, видно из того, что по 2 Пар XVI: 8 в походе принимали участие и теперь, как при Сусакиме (2 Пар XII: 3 ), не только ефиопляне, но ливияне, имевшие множество военных колесниц (2 Пар XVI: 8 ). За египетское местожительство неприятеля говорит и то, что по ст. 14 при бегстве разбитые враги устремились через Герар - город на южной границе Xанаана (Быт XX: 2; XXVI: 1), через который уже Авраам и Исаак направлялись в Египет (ср. Onomast. 344). Египетские памятники, сохранившие известие о походе Шишака-Сусакима, не упоминают о походе Зарая-Озоркона. Но самое имя Озоркон (у Манефона - Озортон или Озортос) прочитано на египетских памятниках египтологами Шамполлионом, Лепсиусом и др., как имя фараона XXII династии, сына Шишака. В пользу отожествления Озоркона и Зарая говорит не только хронологическое совпадение, но и ливийское происхождение XXII-ой, так наз. Бубастийской, египетской династии: отсюда понятно нарочитое упоминание во 2 Пар XVI: 8 о ливиянах [ 7 ]. - Решительное сражение между иудеями и врагами произошло при укрепленном Ровоамом городе Мареше (ст. 9 и 10; ср. 2 Пар XI: 8 и примеч. к этому м.) и окончилось, благодаря чудесной помощи Божьей (ст. 12, ср. XIII: 15 ), полным поражением египтян; а иудеи захватили при этом богатую добычу (ст. 13–15). Цефата - долина близ города Мареши (Vulg.: in valle Sephata, quae est juxta Maresa). LXX читали иначе, вм. евр, Цефата - другое слово цефона к северу, и передали: '?? ?? ??????? ???? ?????? ??????, слав.: в дебри на север Мариса . Возможно, что чтение LXX-ти - нарицательное - ближе передает мысль еврейского подлинника. Во всяком случае долина Цефата совершенно отлична от города или Xорма Цефат (Нав XII: 14; Суд I: 17), лежавшего тоже в пределах Иудина колена (Onomast. 445, 863. Толков. Библия т. II, с. 326 и 376), теперь Себет.

Глава XV

1–7. Пророческое поучение Азарии Асе и народу о зависимости благосостояния Иудейского царства от преданности иудеев Иегове. 8–19. Благочестивая ревность Асы по благоустроению культа Иеговы.

1. Тогда на Азарию, сына Одедова, сошел Дух Божий,

2. и вышел он навстречу Асе и сказал ему: послушайте меня, Аса и весь Иуда и Вениамин: Господь с вами, когда вы с Ним; и если будете искать Его, Он будет найден вами; если же оставите Его, Он оставит вас.

3. Многие дни Израиль будет без Бога истинного, и без священника учащего, и без закона;

4. но когда он обратится в тесноте своей к Господу Богу Израилеву и взыщет Его, Он даст им найти Себя.

5. В те времена не будет мира ни выходящему, ни входящему, ибо великие волнения будут у всех жителей земель;

6. народ будет сражаться с народом, и город с городом, потому что Бог приведет их в смятение всякими бедствиями.

7. Но вы укрепитесь, и пусть не ослабевают руки ваши, потому что есть возмездие за дела ваши.

1–7. Пророк Азария (кроме данной главы называется еще в XXIII: 1 ), объятый Духом Божиим, обращается к народу и царю Асе - под свежим впечатлением от чудесной победы (XIV) - с увещанием к верности Иегове и с предостережением от отступлений от Него; ст. 3–6 изображают состояние растерянности Иудейского царства при нашествии Зарая, причем картина оставления Богом народа Своего и духовных лишений последнего близко напоминает пророческие изображения состояния отвержения Израиля (ср. ст. 3 и Ос III: 4; Ам VIII: 11).

8. Когда услышал Аса слова сии и пророчество (Азарии), сына Одеда пророка, то ободрился и изверг мерзости языческие из всей земли Иудиной и Beниаминовой и из городов, которые он взял на горе Ефремовой, и обновил жертвенник Господень, который пред притвором Господним.

9. И собрал всего Иуду и Вениамина и живущих с ними переселенцев от Ефрема и Манассии и Симеона; ибо многие от Израиля перешли к нему, когда увидели, что Господь, Бог его, с ним.

10. И собрались в Иерусалим в третий месяц, в пятнадцатый год царствования Асы;

11. и принесли в день тот жертву Господу из добычи, которую привели, из крупного скота семьсот и из мелкого семь тысяч;

12. и вступили в завет, чтобы взыскать Господа Бога отцов своих от всего сердца своего и от всей

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×