формы (IV:18 ahavu hevu; V:13 nahah; VI:10 Schaarurijah и др.) , а также отступления от обычной конструкции и орфографии (V:2; VI:9; X:14; XI:7; VII:6; VII:9). В общем, кн. Осии по содержанию и языку представляет одну из наиболее трудных для понимания книг Ветхого Завета. Еврейский текст книги может считаться сохранившимся в достаточной чистоте, причем уклонения переводов от подлинника, за исключением немногих мест (VI:5; X:10), объясняются ошибками и вольностью переводчиков.

Литература. Кроме отмеченных общих трудов о книгах Малых пророков кн. Осии исследуется в ряде специальных монографий. Из них важны - иностранная Wunsche, Der Prophet Hosea. 1868; Nowack, Der Prophet Hosea. 1880; Scholz, Commentar zum Buche Pr. Hosea 1882; Valeton, Amos und Hosea. 1898; русские - Смирнов, Св. Прор. Осия и Иоиль; Яворский, Символические действия пророка Осии (1903) и особенно Проф. И. А. Бродович, Кн. пророка Осии. Введение и экзегесис. К. 1903. Монография Проф. Бродовича представляет ученый комментарий на кн. Осии, составленный на основании изучения обширной литературы.

Глава 1. 1. Надписание. 2-9. Символическое действие для изображения Израиля. 10-11. Утешительные обетования Израилю

1

Надписание книги, говорящее о личности пророка и времени его деятельности.

2

Начало слова Господня к Осии: надписание, относящееся, как полагают, к первым трем Главам кн. Осии. - Со второй половины ст. 2-го начинается описание символического действия. В этом символическом действии (ср. еще примеч. к г. III) пророк изображает Иегову, блудница Гомерь - народ Израильский, дети блудницы - современное пророку поколение Израиля. Преступная жизнь Гомери - образ идолопоклоннической жизни Израиля, символические имена детей ее - предсказание будущей судьбы народа Израильского. - Осия получает повеление от Господа взять жену блудницу (escheth senunim) и детей блуда (jaldej senunim) для выражения того, что земля Израильская сильно блудодействует. Выражение (akach ischsich) 'взять жену' значит на библейском языке - вступить в брак (Ср. Быт. IV:19; VI:2; XIX:14; XXV:1). Таким образом, пророку не просто повелевается взять женщину в дом - (напр. с целью исправления ее) или вступить с нею в плотские отношения, а именно - вступить с нею в законный брак. Женщина, которую повелевается пророку взять, называется escheth senunim, женою блудодеяний, т. е. всецело преданной блуду. Хотя слово sanun, блуд, употребляется в Библии, и в частности у пророка Осии, нередко в смысле переносном, обозначая идолослужение (Ср. Ос II:2, 4, 5; III:1; IV:2, 10, 11-15), в рассматриваемом стихе, как ясно из контекста, пророк говорит о блуде в собственном смысле. Многие комментаторы (Гитциг, Генгстенберг, Гоонакер) полагают, что женщина называется блудницей не в отношении ее прошлого, а ввиду ее будущей неверности пророку. И детей блуда, vejaldej senunim, в слав. (из Вульгаты) и роди (fac) чада блужения. О каких детях блуда идет речь? Образ выражения пророка (иди, возьми), как будто говорит о том, что дети блужения - добрачные дети Гомери, отличающиеся от названных далее (Изреель, Лорухама, Лоамми). Пророк, таким образом, получает повеление взять этих детей, т. е. вероятно, признать их своими, усыновить. Но по мнению большинства экзегетов (Ефрем Сирин, блаж. Феодорит, Генгстенберг, Новак) в ст. 2-м разумеются будущие дети пророка, имена которых названы далее в ст. 3, 6, 8 и которые родились по вступлении Гомери в брак с пророком. Они называются детьми блуда или потому, что явились плодом супружеской неверности Гомери, или ввиду их собственной нравственной испорченности. Таким образом, характеристика Гомери и детей в ст. 2 делается на основании предвещания будущей их жизни. Ибо сильно блудодействует земля сия, отступивши от Господа. Пророк имеет в виду только землю десятиколенного царства, так как по ст. 7-му именно ей предстоит кара за блудодеяние. Под последним пророк разумеет идолослужение.

3

Экзегеты, считающие символическое действие Осии только аллегорией, стараются отыскать аллегорический смысл и в называемых в ст. 3 именах - Гомерь, Дивлаим. Имя Гомерь (Gomer) производят от корня gamar, принимая последний или в значении заканчивать, совершать (Пс. LVI:3; CXXXVII:8) или в значении кончаться, прекращаться (Пс. VII:10; XI:2; LXXVI:9). Отсюда блаж. Иероним переводит Гомерь словом ??????????? законченная, 'совершеннейшая дочь сластолюбия'; так же Кейль, Генгстенберг, Шольц; другие передают словом - 'совершенство' (Гитциг), 'разрушение' 'гибель' (Гезениус, Гофман). Имя Дивлаим по толкованию блаж. Иеронима, означает ??????? (?????? - пастила), по мнению других (Гезениус, Гофман) 'смоковная лепешка', 'смоква'. Разнообразие толкований показывает, что трудно найти в имени Гомери аллегорический смысл, соответствующий значению Гомери в повествовании пророка. Отсюда делают вывод, что это не изобретенное пророком имя, а чисто историческое (Эвальд, Новак, Бродович, Яворский). - Слово Дивлаим некоторые авторы хотят понимать в смысле географического названия места происхождения Гомери, считая, при этом, Гомерь моавитянкой (ср. Чис. XXXIII:46; Иер. XLVIIL:22). Но проще видеть в этом имени имя лица. И она зачала и родила сына: образ выражения (ср. Ис. VIII:3: и приступил я к пророчице, и она зачала, и родила), не без основания полагают комментаторы, дает мысль о том, что Изреель и последующие дети Гомери не были детьми пророка.

4

Первому сыну пророк по повелению Божию дает символическое имя Изрееля. Это имя должно служить знамением того, что Господь взыщет кровь Изрееля с дома Ииуева и положит конец царству Израильскому. Изреель (ныне деревня Зерын) - город и долина в колене Иссахаровом (Нав ХIX:18). В Изрееле был дворец Ахава (3 Цар. XXI:1) и резиденция царя, так что город, наряду с Самарией, временно был столицей десятиколенного царства. Прилегающая к нему долина называлась долиной Ехдрилонской (Иуд I:8), долиной Мегиддо (2 Пар. XXXV:22) и долиной великой (1 Мак XII:49). Что касается смысла имени Изреель, то оно может быть толкуемо двояко: Бог рассеет и Бог посеет. В обличительной части речи Осия употребляет имя Изрееля в первом значении, в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату