? Мы должны встретиться с представителем Императора. ? сказала Харгрет. ? И немедленно.

? Кто вы такие, что бы встречаться с ним? ? ответил командир.

? Вы не умеете читать? ? спросил Ррниу. ? Если не умеете, то я скажу кто мы. Мы хийоаки. По договору, подписанному Императрицей Инесситой Линдернийской, нам обязаны предоставить возможность встречи с представителем Императора.

? Никто и ничего вам не обязан. Убирайтесь отсюда, пока вас не вышвырнули! Расплодились тут всякие!..

Харгрет подняла вверх руки перед своим лицом и опустила их вниз. Командир опешил, увидев происшедшее. Перед ним уже была не женщина, а большая пятнистая кошка. Он резко повернулся к Ррниу. Тот уже тоже был зверем. Он превратился в миу, но все еще стоял на задних лапах.

Человек еще не успел ничего сказать, когда в руках Харгрет появилось оружие. Три почти одновременных удара разнесли баррикаду, перекрывавшую въезд в центр. Ррниу уже стрелял по выбегавшим солдатам. Он выбивал оружие из их рук. Некоторые оказались без одежды, снесенной ударами энергетической фазы.

Командир отряда все еще стоял на месте, когда Харгрет и Ррниу вскочили в машину и она понеслась в центр.

Погоня появилась только через несколько минут. Несколько военных машин вывернули из переулка и с большой скоростью понеслись за машиной Ррниу и Харгрет.

Впереди появилась новая баррикада. Какой-то грузовик выехал на дорогу, перекрывая путь. Солдаты заняли позиции, приготовили гранатометы..

Астрерианский фрагмент несся на баррикаду не тормозя. Первый же удар из гранатомета инициировал переход в энергетическую фазу и вот уже на барикаду несся огненный шар пламени. Люди, увидев это в ужасе начали разбегаться, а астерианский корабль прошел сквозь баррикаду так словно на ее месте ничего не было.

Огненный боллид появился с другой стороны и преобразовавшись в машину понесся дальше по улице.

? Начинаются гастроли! ? проговорила Харгрет.

Машина вылетела на перекресток и пронеслась дальше. До дворца оставалось совсем недалеко, когда появились вертолеты. Они зашли спереди вдоль улицы и открыли ракетный огонь по машине. И вновь она превратилась в огненный боллид. На этот раз он принимал в себя ракеты и поглощал их энергию. Рой вертолетов пролетел над улицей и развернувшись пошел на второй заход.

? Ускорение. ? произнес Ррниу.

Для внешних наблюдателей боллид просто исчез. Сверкнула молния и на месте машины нилего не осталось.

Ррниу остановил машину у самого входа в королевский дворец. Он и Харгрет вышли и через мгновение от машины ничего не осталось. Она вошла в информационныю структуру Харгрет и Ррниу.

Они прошли ко входу. Какой-то охранник встретивший их тут же отпрянул, увидев вместо людей двух зверей. Харгрет и Ррниу прошлись по дворцу, зашли в тронный зал, в покои принцессы и ничего не найдя вышли назад.

Дворец уже был окружен войсками. Две огненных молнии вылетели из дверей. В то же мгновение был открыт огонь. Но это было и поздно, и бесполезно. Пока пули влетали в окна дворца и осколки стекол падали на пол, Ррниу и Харгрет уже влетали в здание посольства Империи.

В нем шло спешное собрание военных командиров. Харгрет и Ррниу влетели в зал заседаний и просто появились около трибуны, превращаясь в двух больших кошек.

? Продолжим войну здесь или вы сначала выслушаете что мы скажем? ? спросил Ррниу. Люди замолчали и не знали что говорить от подобного вторжения. ? Мы, Ррниу и Харгрет Син Килемантара, представители Союза Хийоаков. Мы не собирались ни на кого нападать, но ваши солдаты не выполняли условия договора, заключенного между нами и Империей. Кроме того, не соблюден пункт договора регламентирующий распространение информации о хийоаках.

? Что это за нелюди?! ? послышался чей-то возглас.

? На данный момент, вам придется попридержать язык! ? произнесла Харгрет. Она мернула в кричавшего молнию и тот вскрикнув упал на пол. Несколько человек хотели было его поднять, но вместо этого в страхе отскочили от него.

На полу был не человек, а гориллоподобное существо. Превращенный поднялся и еще не понимая попытался что-то сказать. Но вместо этого из его горла вырвалось какое-то хрипение.

? Вы будете нас слушать или мне повторить это на ком нибудь другом? ? спросила Харгрет. Кто-то попытался выскочить за дверь, но молния Харгрет опередиля человека. Дверь захлопнулась перед его новом и на ней появилась металлическая решетка. Человек попытался схватиться за нее и получил удар электрическим током.

Война продолжилась. Люди начали вынимать свою оружие.

Для Харгрет и Ррниу их действия были похожи на бег улитки по сравнению с бегом гепарда.

Молния прошлась через все карманы и кобуры. Оружие людей было уничтожено. Кто-то еще не сдавался, пытаясь броситься на двух зверей практически без оружия.

Харгрет и Ррниу, перескочив с одного места на другое, столкнули нападавших друг с другом.

? Вы еще не успокоились? ? спросила Харгрет, когда люди все еще пытались что-то сделать. В ход пошла даже мебель.

Новая вспышка молний разнесла все в зале. Не осталось ни стола, ни стульев, ни шкафов, ни ламп. Зал оказался пуст. В нем теперь были лишь люди, пыль от мебели и две больших кошки ? два хийоака

Какое-то бешенство людей продолжалось. Не найдя ничего другого, Харгрет и Ррниу пошли на новый шаг. Энергетическая фаза перенесла людей из столицы на материк крыльвов. Все семнадцать человек оказались на берегу моря. Харгрет и Ррниу сбросили их в воду, что бы они несколько поостыли.

Превращенный в гориллу человек вновь стал человеком, а две болших кошки поджидали людей на берегу, ожидая пока они не выберутся из воды.

? Погуляйте здесь, пока. ? Сказала Харгрет, когда люди выбрались на берег. Ррниу и Харгрет переменились, превращаясь в птиц и улетели ввысь. Они умчались вглубь материка и пролетели к пещере крыльвов.

Две птицы пролетели в пещеру и оказались в полной темноте, в огромном зале. Несколько крыльвов не обратили внимания на влетевших птиц. Они лежали около стен, мысленно переговариваясь друг с другом. Харгрет и Ррниу легко нашли Нару, Инреала и других знакомых драконов.

Харгрет и Ррниу приземлились рядом с Нарой, превращаясь в людей. На этот раз крыльвы резко отреагировали. Нара попыталась схватить Ррниу, но он не поддался, превратившись в оранжевый шар энергетической фазы.

? Не обязательно нас хватать. ? сказала Харгрет.

? Кто вы? ? спросила Нара, поднимаясь.

? Мы уже знакомы, Нара. Я Харгрет, а это Ррниу.

Ррниу сместился немного в сторону и вновь превратился в человека. Послышался вой и вокруг Харгрет и Ррниу появились семеро крыльвов, с которыми они прожили несколько месяцев среди людей.

Настроение драконов переменилось. Они радовались встрече, а затем Инреал представил Харгрет еще восьмерых крыльвов, которые проснулись в течении двадцати восьми лет и освободились от заклятия дракона.

? А что скажет Нара? ? Спросила Харгрет.

? А что я должна сказать? ? Спросила та.

? Когда мы расставались, ты не была этим слишком расстроена.

? Я вовсе не была расстроена.

? Она не хочет признаваться, что была не права. ? Сказала Рени.

? А ты молчала бы лучше. ? Сказала Нара.

? Она все правильно сказала. ? Проговорил Инреал. ? Харгрет и Ррниу помогли нам, а ты, Нара, прогнала их. Ты должна сама признать это. Скажи, Нара, и тебе же станет легче.

Вы читаете 006
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату