своему языку. По моему, сейчас как раз настало время для этого.
Халкен заговорил после этого на своем языке и был удивлен, когда Авурр с первого же раза начала без ошибок повторять его слова. Разговор теперь перешел в другое русло. Авурр помогала ему определять, что надо говорить. Они говорили и говорили. Тарген иногда поднимался и тогда они просто ходили по лесу. Он сажал Авурр себе на спину и уроки продолжались.
День подходил к концу. Авурр снова сидела вместе с Таргеном. Послышался шум, который насторожил халкена. Из леса появился Ниу.
? Набегался? ? спросила Авурр.
? Ты сказала прийти вечером. ? ответил миу. ? Вот я и пришел.
? Нашел чего нибудь? ? спросила Авурр.
? Людей рядом нет, а разных зверей, сколько хочешь. Нашел какую-то деревню, но людей там не было дней пятьдесят, если не больше. К ней и дороги никакой нет.
? Вот и прекрасно. ? сказала Авурр. ? Значит нам никто не будет мешать.
? Мне можно еще побегать?
? Да, Ниу. Но спать приходи сюда.
Ниу убежал в лес и Авурр продолжила разговор с халкеном. Она рассказывала ему о миу, а затем разговор снова перешел на другой язык. Теперь халкен рассказывал о себе на своем языке.
Шли дни, Авурр быстро учила язык халкенов. Тарген привык к новому положению и болшую часть времени проводил с Авурр. Иногда они устраивали игры. Чаще всего их заканчивал халкен, вспоминая что- то из далеких времен. Они охотились, гуляли по лесу, не пытаясь близко подходить к местам обитания людей.
Ниу обошел значительно большую территорию и рассказывал о том что видел, каких животных встречал. Иногда он сталкивался с людьми, но как ему было сказано, никогда не продолжал встречу. Он убегал и прятался.
? Скажи, разве люди не могут так же относиться ко мне, как и ты? ? спросил в один из вечеро Тарген.
? Могут, но они должны привыкнуть к тебе.
? Они не могли привыкнуть за столько лет?
? Так ведь никто и не жил с тобой так как я. Представь себе свяря, который раз в пять больше тебя по весу, у которого клыки и когти в два раза больше твоих и который спокойно может тебя съесть.
? Мне трудно представить подобное. Наверно, это выглядит страшно, но ведь ты не боишься меня. Ты не знала меня и все равно не боялась.
? Просто потому что я знаю себя. Я знаю, что мне не страшны чужие когти и клыки. Я могу провести ночь в твоем желудке и со мной ничего не случится. Все равно как если бы ты проглотил булыжник.
? Но тогда, в тюрьме, я чувствовал кровь, я помню все. Ты была человеком.
? Да, Тарген. ? ответила Авурр. ? Тогда было самое настоящее тело человека. И это была я. Но все же это было не совсем то. Я была другой, нежели все люди. Ты разорвал тело, чувствовал кровь, но я осталась жива, как прежде.
? Наверно, я зря заговорил об этом. Я тогда был слепым..
? Я простила тебя, Тарген. Давай не будем об этом вспоминать сейчас.
Они переменили тему и Авурр начала разговор о точных науках. Тарген называл новые слова, которых Авурр еще не знала, и учеба продолжалась. Теперь она была обоюдной. Авурр рассказывала халкену о физике, химии, биологии. Он быстро запоминал новые сведения и вспоминал то что когда-то учил в школе халкенов.
В один из дней Авурр возвращаясь с прогулки увидела Таргена в воде. Он сам забрался в воду, плавал и трогал поверхность руками, словно рассматривая ее.
Авурр тихо вышла к берегу и села на траву. Халкен некоторое время не замечал ее и увидев пошел к берегу.
? Как водичка? ? спросила Авурр, когда он оказался рядом.
? Я решил попробовать еще раз. ? сказал он. ? Необычные ощущения..
? Может мне помыть тебя так же как в прошлый раз? ? спросила Авурр. ? Думаю, тебе понравится теперь.
Тарген согласился и Авурр прошла с ним в воду. Она вымыла его, а затем показала как он может это же делать сам. Затем они некоторое время плескались. Халкен разыгрался, а затем посадил Авурр себе на спину и побежал по берегу. Он бегал до тех пор, пока его шерсть не высохла.
? Да, я теперь чувствую, что мне лучше, когда вымоюсь. ? сказал он. ? Словно легче дышать и насекомые почти не мешают. Знаешь, иногда там, в тюрьме, люди поливали меня водой из шланга. Я думал, что они хотят меня разозлить.. Может быть они хотели меня вымыть?
? Думаю, так оно и было, Тарген.
? А я тогда злился и был готов всех их разодрать.
? Теперь ты знаешь, что такое хорошо помыться. Вообще говоря, не все моются таким же образом. Некоторые, например, моются своим языком, вылизывают свою шерсть.
? Да? Меня мама часто вылизывала своим языком, когда я был совсем маленьким. Она тогда мне все говорила, что съест меня, если я буду проказничать.
? Моя мама говорила, что покусает меня, если я сделаю что-то не так.
Ниу обычно гулял сам по себе. Нагулявшись он приходил к Авурр и Таргену, слушал их разговоры, иногда сам о чем-то спрашивал, но чаще всего он просто баловался на траве, заигрывал с Авурр и халкеном.
? Миу может убить человека? ? спросил ка-то Тарген.
? Конечно может. ? ответил Ниу. ? Только не хочет. ? добавил он.
? Почему не хочет?
? Миу не хочет себе лишних неприятностей. ? ответил Ниу. ? Зачем миу убивать человека, если вокруг полно других зверей, которые не опасны для миу.
? Значит миу боится людей? ? спросил тарген.
? А халкен не боится? ? спросил Ниу. ? Миу не боится человека, но миу не глупый кот, который ничего не понимает. Миу знает, что человек может быть врагом, а может быть другом. Миу не хочет иметь врагов.
Прошел почти целый месяц жизни в лесу. Погода изменилась. Начало холодать. Листья на многих деревьях пожелтели и начали опадать. Наступала осень, за которой должна была прийти зима.
В деревне, которую нашел Ниу, появились люди. Это были охотники, прилетевшие туда на вертолетах. Теперь оставаться в лесу было не просто. Авурр, Тарген и Ниу отправились искать другое место.
Они быстро продвигались через лес. Халкен вез Авурр на себе, а Ниу обычно шел где-то впереди, предупреждая об опасности, если она возникала. Они шли вниз по реке, не выходя на берег и не удаляясь от него. Там были просторные леса, где можно было затеряться надолго..
Отряд Андернийцев проводил разведывательные операции на планете. Каждый месяц они получали свядения и задания с Андерна и передавали то, что узнали. Отряд действовал скрытно, находясь почти все время в лесах. Они выходили в города только в случае крайней необходимости или если чувствовали себя в безопасности.
Последние сведения о пришельцах, уничтоженных около Империи, заинтересовали Андерн и со следующей передачей отряд получил задание как следует разузнать все о Линдернийской Кошке и о пришельцах. В приказе отмечалось, что на Дентре было зафиксировани появление неизвестного существа, называвшего себя хийоаком и выглядевшего подобно кошке, ходившей на задних лапах.
Получить данные о хийоаке можно было только забравшись в секретные архивы Империи. И сделать это было очень сложно. Первая же попытка привела к провалу и отряд еле ушел от преследователей, забравшись глубоко в лес, подальше от столицы.
Новый лагерь был устроен на берегу небольшой реки, уносившей свои воды в глубокие джунгли,