шутка, но это оказалось не шуткой. Аррегон взвыл, когда Саманта втянула его в свою пасть и проглотила целиком.

Он все еще выл.

? Прекрати выть, Аррегон. ? зарычала она.

? Что ты со мной сделала?

? Ничего. Съела я тебя. ? ответила она, подымаясь. ? Не дергайся. Ничего с тобой не сделается.

? Ничего?

? Ничего. ? ответила она. ? Глаза открой, чудик.

Он открыл глаза и увидел перед собой раскрытую пасть зверя, но он смотрел не снаружи, а изнутри.

? Я тебя выпущу, когда найду место, где нам остановиться. ? прорычала она.

Саманта прошла через деревню зверей. Они попрятались от нее и вскоре дереня осталась позади. Она шла вдоль нового ущелья, спускаясь вниз. Впереди появился лес.

? Почему ты меня не выпускаешь? ? зарычал Аррегон.

Он просто вывалился на траву и оглянувшись увидел рядом Саманту. Она была не больше чем раньше и выглядела совсем молодой.

? Ну что, понял? ? прорычала она.

? Что?

? Что я не собираюсь тебя есть по настоящему. Черт возьми, ты так и будешь всю жизнь дуться на меня?! ? завыла она, прыгая на него. Саманта свалила его в траву и схватила зубами за живот.

? Больно же! ? взвыл Аррегон.

? Будешь букой, я тебя буду кусать. ? прорычала она отходя.

? Мне что, смеяться?

? А ты боишься посмеяться? Я пытаюсь тебя развеселить, всякую фигню говорю, представления перед тобой устраиваю, а ты даже не улыбнулся ни разу.

? Мы в тюрьме драконов, Саманта. Ты не поняла, что ли этого?

? Ну и что, что в тюрьме драконов? Можно подумать, что там ты был свободен. Посмотри вокруг. Лес, горы, небо над головой. Чего тебе не хватает то? Что бы бомбардировщики над головой летали?

? Я хотел стать трансом, а попал в тюрьму. ? прорычал он.

? И я этом, конечно же, виновата я. Так, Аррегон?

? Нет.

? Не говори нет, когда думаешь что да.

? Я так не думаю.

? Нет, ты думаешь. Ты думаешь, что ты сейчас сидел бы у себя дома и в ус не дул, если бы я не появилась там.

? Нигде я не сидел бы. Ирида убила бы меня.

? Ты действително не считаешь, что я виновата в том что ты здесь?

? Нет. Ты же не хотела этого?

? Ну уж я не идиотка, это точно.

? Не идиотка. Идиотка ты. Полезла прямо к черту в пасть.

? К черту? Ты что хотел стать чертом, Аррегон?

? Не хотел я стать чертом, чего ты меня запутываешь?

? Я полезла к трансам, а не к черту. Сказать прямо, я была уверена на девяносто процентов в том, что меня засунут куда нибудь вроде этого места. Еще процентов пять было того, что меня вовсе убили бы. А остальное могло закончиться еще как нибудь.

? Как?

? Я могла удрать от них, например.

? Ты же сильнее их.

? И что из того? Думаешь, мне надо было было их убить?

? Я так не думаю, но ты...

? А я тоже так не думала.

? Почему?

? Потому что то что тебе рассказывали о крыльвах ? вранье. Вот представь себе, что ты сильнее всех. Представил?

? Представил.

? А теперь скажи, зачем тебе кого-то убивать?

? Ну я не знаю...

? И я не знаю. И знать не хочу. Я убиваю только тех, кто на меня нападает. Да еще когда на охоту хожу. И все. Остальное не имеет смысла.

? Убивать врагов тоже не имеет смысла?

? Кого врагов то? Кто враг, Аррегон? Заяц тебе враг в лесу?

? При чем здесь заяц? Я говорю о тех, кто ведет против вас войну.

? Ты ведешь войну против крыльвов?

? Я не веду.

? А кто ведет? Трансы ведут? Ничего они не ведут. Они понятия не имеют где нас искать. А если и встречают кого вроде меня, так это не война. Это их глупость вылазит наружу. А будь здесь настоящая война с крыльвами, можешь быть уверен, ничего бы от трансов не осталось бы. Разве что только те кто спрятался бы.

? И ты сделаешь так, если они нападут на тебя? Они уже напали, скинули тебя сюда.

? Они не начали, Аррегон. Они вовсе считали что я Ирида и что я свихнулась. Понял? Они сюда своих сбрасывают. Таких как ты, например. Не угодил ты им. Слишком много думаешь не так как они. Потому и тесты не прошел. И можешь мне поверить, таких как ты не мало здесь.

? Почему ты так уверена?

? Потому что я прекрасно видела чего ты хочешь. И, будь я на месте трансов, я приняла бы тебя без разговоров. Но они тебя не приняли. Значит, они не принимают таких как ты. Понял?

? Но почему так? Что я плохого сделал?

? Ну ты уж извини, я сама не знаю что именно им в тебе не понравилось. Ну что, тебе легче?

? Не знаю.

? Не знает он. ? Фыркнула Саманта. ? Думаешь мне здесь нравится в этом идиотском стабилизаторе?

? Ты могла от них сбежать?

? Могла. Я могла сбежать в любой момент. Только я не могла тебя с собой увести. Ты не прошел бы через охрану.

? Ты сюда из-за меня что ли...

? А из-за кого еще?

? Откуда я знаю? Может, здесь кто нибудь из ваших и ты получила задание...

? Дурак ты. ? Перебила его Саманта. ? Я бы сюда сама на своем космическом корабле приземлилась бы. А перед этим стабилизаторы бы разнесла к чертовой матери. Понял?

? Тогда, все драконы разлетелись бы.

? Ну и что? Я крылев, мне драконы не страшны.

? Значит, тебе плевать на нас, раз ты распустила бы драконов?

? Ты сказал, что я прилетела бы сюда вытаскивать отсюда крыльва, Аррегон. Ты сам не понял смысла? Знаешь что здесь будет, если какой нибудь крылев прилетит сюда и узнает что трансы меня сюда скинули?

? Он начнет войну?

? Да, Аррегон. Он именно так и сделает. И я так сделала бы. Все крыльвы так делают. Каждый за каждого. Все крыльвы друзья друг другу. И никогда среди крыльвов не было такого, что бы кто-то кого-то убил бы. Крыльвы не воюют друг с другом. Никогда.

Вы читаете Саманта
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату