появилось селение. Стражников в нем не было и люди вошли в поселок.

Жители были этим напуганы.

? Этот человек говорит, что он староста. ? Сказал Талмен, подводя к командиру какого-то дентрийца.

? Что вы хотите? ? Спросил командир у старика.

? Я? Мы хотим знать, кто вы и что хотите здесь делать?

? Мы хотим здесь переночевать. Если вы еще и дадите нам еду, то мы заплатим. ? Ответил командир.

? Наши люди хотят знать кто вы. Вы похожи на разбойников.

? Мы не разбойники. ? Ответил командир. ? Так и передайте всем. Если кто-то из наших сделает вам плохо, вы можете жаловаться мне. Мы переночуем и утром уйдем своей дорогой.

Старик ушел. Волнение в поселке несколько уменьшилось. Прошло около часа. Рядом со Стингом оказался Рингер.

? Командир, здесь та женщина.

? Здесь? Что она делает?

? Она пришла по той же дороге, что и мы и сразу же направилась к старосте. Она у него сейчас.

? Проводи меня туда. ? Сказал Стинг.

Они встретились на пороге дома старосты. Женщина вышла и остановилась, глядя на людей встречавших ее у выхода.

? Это демонстрация? ? Спросила она.

? Ты должна ответить на наши вопросы. ? Сказал Стинг.

? Должна? ? Удивилась она. ? Ты мне не командир, не начальник, не король, не Император. Я тебе ничего не должна, так что уйди с дороги по хорошему.

? Ты убила нашего человека и...

? Это он сам себя убил! ? Выкрикнула она. ? Ты не понял этого?! Вы его даже не попытались остановить, когда он хотел ударить меня.

? Он тебя не ударил!

? Ах вот как! Я должна была ждать, пока он меня не ударит? Так, по вашему?!

? Что здесь происходит? ? Послышался голос старика. Он стоял на крыльце дома.

? Мы немного с ними повздорили. ? Ответила женщина. ? Ничего страшного. Я сама с ними разберусь.

? Ты нарываешься на неприятности. ? Сказал командир.

? Вы сказали, что не делаете ничего плохого. ? Сказал староста.

? Из-за нее погиб наш человек.

? Он сам виноват. Незачем было кидаться на меня. ? Ответила она.

? Ты применяла в лесу драконовское оружие. ? Сказал командир.

? Что? ? Переспросила она. ? А ваше оружие, стало быть, не драконовское?

? Кто они, Саманта? ? Спросил старик.

? Они пришельцы из космоса. ? Ответила она. ? Вы ведь знаете, что люди прилетели когда-то давно сюда. А эти прилетели совсем недавно.

? Откуда ты это знаешь?

? Саар и Аурав об этом очень громко говорили, когда шли по дороге.

? Господи, что же это делается? ? Проговорил старик.

Женщина прошла от его дома и оказалась рядом.

? Вы так и будете стоять на дороге? ? Спросила она.

? Если ты останешься здесь, я сниму с себя ответственность за то что произойдет ночью. ? Сказал командир.

? Как здорово. ? Усмехнулась она. ? Какой же ты командир, если не можешь контролировать действия своих подчиненных?

? Ты убила человека! ? Закричал он, хватая ее за одежду.

? Убери свои лапы. ? Произнесла она холодным леденящим голосом.

Командир отпустил ее, и она пошла от него по улице.

? Мы так и будем на нее смотреть? ? Спросил Рингер.

? А что прикажешь сделать? Убить ее?! ? Не выдержал командир.

? Не знаю. ? Ответил Рингер.

? И я не знаю. Мы не можем ее никак наказать. И убить не можем. Ее вина слишком мала для этого.

? Но она...

? Все! Хватит говорить о ней. Пусть катится ко всем чертям!

Утром отряд двинулся дальше. Нужно было еще несколько месяцев что бы добраться до нужного места. Отряд еще не раз вступал в схватки со стражей местного Императора. Вооружение стражников было слабым и они не могли взять отряд силой.

Женщина, из-за которой погиб Саар, словно преследовала отряд. Ее видели во всех городах где он останавливался и в один из таких дней она столкнулась со Стивеном. Вся схватка проходила на глазах у нескольких человек. Стивен выследил ее и накинулся сзади. Он свалил ее, но уже через несколько секунд она была на ногах. Следующее нападение стало для Стивена последним. Ее удар пришелся ему в горло. Стивен рухнул перед ней и умер через несколько минут.

Женщина ушла с места схватки. Ее никто не остановил и она скрылась. Но уже через день ее вновь увидели.

Стинг рванулся было с места. Он хотел найти ее и... Поняв, что после 'и' ничего нет, он остановился и оставил все как есть.

Уже второй день отряд стоял на берегу реки. Переправы на ту сторону не было. Разведчики вернулись с двух сторон с отрицательным результатом. Оставалось лишь переправляться на другой берег на плотах. Их строительство уже началось и вопрос был лишь в том не унесет ли река плоты куда нибудь, где они могут разбиться. Этот вопрос выясняла группа, уходившая вниз по реке.

На третий день началась переправа. Все прошло успешно и вскоре отряд уже вновь двигался по своему пути.

? Теперь эта баба нам точно не будет надоедать. ? сказал Рингер.

? Думаешь, она не могла переправиться? ? спросил Аурав.

? Как? В одиночку плот не построишь. А вплавь слишком холодная вода. Ну, а если она окажется здесь, мы будем точно знать, что она не человек.

? По моему, это было ясно с самого начала. ? сказал Аурав.

? С самого начала? ? удивился Рингер. ? Так она не человек, Аурав? Ты уверен?

? Нет, я не знаю, но...

? Что?

? Мне так показалось. Вспомни, Стивен побеждал в схватках многих людей, а она его просто убила.

? Возможно, ты и прав. Она вполне может оказаться неоденткой или ренсийкой.

? У ренсийцев может быть такое оружие?

? Да черт его знает, что это было за оружие. Мы могли принять за луч трассу гранаты. Она стрельнула, граната взорвалась и все. А мощность взрыва не такая уж и большая была. И у нас есть такие гранаты.

? Получается, что она идет в центр, как и мы? ? спросил Аурав.

? Возможно. Но один только черт знает, что у нее на уме.

Они шли по лесной дороге немного впереди всего отряда. Еще дальше впереди двигались два человека охранения.

Отряд продвигался через лесную полосу. Города прекратили попадаться на пути сразу после переправы. Не было даже деревень и только дорога, шедшая через лес указывала на то, что где-то впереди

Вы читаете Саманта
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату