в бокал дорого вина предложил и офицерам, но они тактично отказались.

– Вы хотели поговорить с нами без свидетелей, сэр?

– Точно. Как продвигаются чистки рядов? Много предателей и паникеров выявили?

– Их в любое время в избытке, а сейчас и подавно. – Трутман обернулся к Мэрдоку. – Вот, к примеру, вчера мой помощник выследил и уничтожил неуловимую связную патет Дао работавшую в Дананге под прикрытием одной местной газетенки. Она нанесла нам больше вреда, чем целая армейская дивизия вражеских войск. Жаль, что ее сообщники не раскрыты.

– А почему перед казнью не допросили с пристрастием? – недовольно спросил генерал.

– Помешал дурацкий случай, а точнее похотливый мальчишка из питомника Мак Милана. – С явной неохотой пояснил Мэрдок. – Если бы не он, все прошло бы как по маслу.

– Что еще за мальчишка? – заинтересовался генерал, даже отложив в сторону недопитое вино.

– Сержант первого класса глубинной разведки Сергей Пирсов. Редкостный развратник.

– Как его имя? Повтори! – генерал медленно подошел к нему, сжав кулаки.

– Сергей Пирсов. Вы с ним знакомы? Шустрый такой парниша.

Но Хэл Мур не слушая, отвернулся, чтобы Мэрдок и Трутман не видели бешеного выражения на его лице. Ярость душили его при одном лишь воспоминании о неудаче с Красным лотосом, из-за которого сорвались военные поставки, приведшие к плачевным результатам. Но как парень смог выжить? Неужели ухитрился сбежать от громил Чоу Фата? Проклятье! Он знал, что этому идиоту нельзя доверять таких важных дел, а сразу надо было отдать мальчишку Трутману.

– Где сейчас этот сержант? Я требую его немедленного ареста.

– Это невозможно. – Неуверенно начал оправдываться Мэрдок, посмотрев на своего шефа в поисках поддержки. – Он участвует в операции «Желтый Тайфун» вместе с Мак Миланом.

– Черт! – выругался генерал, стукнув кулаком об стол. – Когда он вернется… если вернется, – поправил себя Мур. – Арестовать немедленно. Обвинение – государственная измена.

– Как прикажите, сэр. – Воспрявший духом Мэрдок даже заулыбался. – Я знал, что с ним что-то нечисто! Может заодно и капитана Милана? У нас на него собрано достаточно компромата.

– Нет! – резко отрезал генерал. – Только мальчишку. Все что накопали на Мака, можете уничтожить, а еще лучше засунуть себе в зад. Капитана не трогайте. Понятно?

– Так точно, сэр. – Улыбка Мэрдока медленно сошла с лица.

Генерал Мур решил сменить неприятную для него тему разговора:

– Трутман, я хочу знать, как проходят проклятые раскопки. Вы что-нибудь уже откопали?

– На северо-западе Пусана согласно сведениям Мак Милана мои люди обнаружили останки странной машины, которую пленные вьетминцы называли порталом богов. Расследование привело нас в район долины Ланг Сон, где удалось найти точно такую только в более приличном состоянии. Сейчас с ней работают наши лучшие научные умы и специалисты, по квантовой физике решая как ее транспортировать на базу. К сожалению, есть серьезная проблема. Без третьей машины находящейся где-то на острове Ши, будет трудно понять принцип их взаимодействия. Кроме того, неконтролируемая реакция после открытия всех трех порталов вызвала лавинообразный выброс энергии неизученной природы. Мы с такой раньше никогда не сталкивались и очень удивлены ее воздействием на материальный мир. Вся долина Ланг Сон представляет, из себя одну большую аномальную зону. Нам посчастливилось убить трех странных созданий ранее не встреченных нигде на планете.

– Любопытно. – Пробормотал генерал, закуривая сигару. – Опишите их.

– Какие-то странные уродцы. Худые высокие гуманоиды с непропорционально большими головами и глазами на пол лица и полурептилии. Оба вида разумны и очень опасны. Прежде чем их удалось заманить в ловушку и прикончить, они убили четырех моих лучших следопытов. У яйцеголовых умником есть теория, что эти создания попали сюда из параллельного с нами мира, куда ведет образовавшийся портал или своего рода червячный проход. Как долго он будет активен, не знает никто. Исследованиям мешают электровихри, от которых приборы просто сходят с ума, а еще дьявольский электронный туман, в котором время течет, наоборот, в обратную сторону. Я уверен все эти явления не от мира сего и как-то связаны между собой. Меня очень беспокоят эти гости из другого мира, причиняющие нам массу проблем.

– С вашими уродцами разберемся после, – отрезал генерал. – Главное не останавливайтесь на достигнутом и закрепляйте успех. Все работы должны быть закончены точно в срок. Меня меньше всего на свете волнуют какие-то гости из параллельных миров, тем более смертные, которых при должной удаче можно прикончить. Мне нужны артефакты! Операция «Желтый Тайфун» как пыль в глаза, организована только ради того чтобы выиграть немного времени. Вот почему я утвердил использование базоновых бомб. Пусть группы «Акбет» и «Баткет» действуют по разработанному штабом плану и устранят Ли. Вдруг случится чудо, и его смерть нам, чем-нибудь поможет. Эта легенда скорее для наивных идеалистов, таких как Мак, но не для таких прожженных лисиц искушенных в интригах как мы с вами, господа. Я очень надеюсь на вас двоих, и жду только положительных результатов. Если по политическим соображениям мы будем вынуждены покинуть Эпсилон, уступив его жадным до чужого добра Имперцам, по крайней мере, заберем с собой оставленные дедрами ценности. Только они способны вознести нашу нацию на небывалые ранее высоты, чтобы годы войны, крови и лишений не прошли для нас даром. Не портите мне отчет на самый верх или пожалеете, что на свет появились. Идите.

Остров Ши. В ста тридцати километрах восточнее континента.

Как только бомболюки захлопнулись, самолеты принялись набирать высоту, ложась на обратный курс. Из летящих следом транспортов стали быстро выпрыгивать фигурки парашютистов, нагруженные оружием и снаряжением. Их было не очень много, и раскрывать парашюты раньше времени, делая из себя прекрасную мишень, никто из них не собирался. Прыгать в затяжном прыжке с высоты десяти километров Мак Милану приходилось и раньше, другое дело его парни, не часто практикующие десантирование при подобных обстоятельствах.

После того как последний Зеленый Берет покинул грузовой отсек «Геркулеса», капитан смело шагнул в пустоту следом за остальными. Кружась в свободном падении, он невольно зажмурил глаза, когда транспортник, который он покинул минуту назад, развалился на куски. Угодивший в топливный бак снаряд разорвал фюзеляж самолета на части, высветив на мгновение блестящие сигары истребителей сопровождения, резко уклонившиеся в разные стороны от разлетевшихся горящих обломков. Под ногами бешено клубился густой туман облаков, летя навстречу со скоростью двадцати метров в секунду. Бомбардировщики второй волны точно в срок последовательно скинули тонны своего смертоносного груза и согласно директиве так же легли на обратный курс. Горящая сквозь разрывы в облачности темная земля, скупо высвечивала мрачные руины пригородов Хайку и разрушенную бомбардировками взлетно-посадочную полосу аэродрома, по которой сновал застигнутый врасплох обслуживающий персонал. Большинство «умных бомб» упали очень удачно – уничтожив дотла почти все ангары с истребительной авиацией и хорошо замаскированные батареи с ракетами «земля – воздух».

Группа «А» выпрыгнула десятью минутами раньше, десантировавшись в районе предположительного командного центра у южной оконечности острова. Остров Ши был не очень велик, всего сто тридцать километров в длину и сорок в ширину, очертаниями напоминая баклажан. В северной части находились небольшие скальные возвышения называемыми горами Рокантон. Центральная и южные части острова утопали в непроходимой густой растительности, изрезанной небольшими реками и протоками коих насчитывалось не одна сотня. Большой портовый город Хайку в дельте реки Ароматная, не в первый раз подвергался бомбардировкам ведь он находился в зоне действия авиации Дананга. Но в отличие от других городов, находившихся под контролем вьетминцев, обладал большей автономией и самостоятельностью. Армия маленького островного государства была внушительной по меркам этого мира – сто двадцать тысяч солдат и двести сорок тысяч резервистов. Задачи перед диверсантами озвучили лишь после того, как последний самолет оторвался от аэродрома и взял боевой курс на остров. Командование надеялось закончить войну одним точно выверенным ударом – устранив верхушку мятежников в лице бессменного лидера председателя Ли. Каждый боец спецгруппы выучил наизусть фотографию главной цели, чтобы при встрече узнать его и прикончить, даже, если для этого придется пожертвовать собственной жизнью. Почему раньше штаб Анклава не выявил точного местоположения главнокомандующего Северного Вьетминя? Ответ прост. Председатель Ли никогда не задерживался подолгу на одном месте, а о местоположении бункера стало случайно известно незадолго до операции. Это стало большой удачей

Вы читаете Зеленые береты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату