ИК „Бард“, 2000
Редактор Марияна Василева
Оформление на корица: Петър Христов, „Megachrom“
ISBN 954-585-079-5
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/10422]
Последна редакция: 2009-02-08 17:58:28
1
Eмоционално състояние на човек, излъган в своите очаквания и/или лишен от възможността да постигне силно желана цел
2
Да. — Б.пр.
3
Две, ако обичате. — Б.пр.
4
Благодаря, хубавице. — Б.пр.
5
Готови ли сме? (нем.) — Б.ред.
6
22,45 часа. — Б.ред.
7
Извинявайте. — Б.ред.
8
Чудесна (итал.). — Б.ред.
9
Свободни ли са тези места? — Б.ред.
10
Скъпи господине, пристигнахме на летището (нем.). — Б.ред
11
Ти не си убийца… (нем.). — Б.ред.
12
Star Chamber — кралски английски съд или трибунал, забранен през 1941 година, печално известен със своите тайни заседания без съдебен състав и с жестоките си и произволни присъди, свързани с изтезания за получаване на показания. — Б.пр.
13
Макар че Макиавели не изяснява с подробности този преход, Айзенрайх е прав да заключи, че да се създаде такъв аргумент е може би най-сигурният начин за постигане на логическа връзка между „Принца“ и „Дискурсите“ на Макиавели. — Б.а.
14
Това несъмнено беше най-трудният термин за превод в ръкописа. Айзенрайх използва думите communitas и humanitas, понякога заедно, като често ги заменя една с друга при описанието на тази сфера. Трудно е да се повярва, че той би признал това за „социална сфера“ в съвременния смисъл, но той със сигурност е намеквал тъкмо за него. Избрах думата социална, защото тя изглежда обхваща обширната област, която той има предвид. Нещо повече, терминът е в съгласие със сферата, която той описва — тази, в която се осъществяват образователната и културната манипулации. Фактът, че терминът, както ние го познаваме, се появява в трудове на политическата философия 250 години по-късно, трябва само да потвърждава изключителните таланти на Айзенрайх като изследовател на държавническото изкуство. — Б.а.