АКМ — автомат Калашникова модернизированный.

БМД — боевая машина десанта.

БМП — боевая машина пехоты.

БМП-1КШ — боевая машина пехоты — командно-штабная.

БРЭМ — боевая ремонтно-эвакуационная машина.

БТР — бронетранспортер.

БТС — 1. бронетанковая служба, — 2. бронированный тягач средний.

ВКР — военная контрразведка.

ВОГ — выстрел осколочный гранатометный.

ВОКУ — высшее офицерское командное училище.

ВПП — взлетно-посадочная полоса.

ВРИО — временно исполняющий обязанности.

ГБУ — группа боевого управления (авиацией).

ГПЗ — головная походная застава.

ГРМЗ — Грозненский ремонтно-механический завод.

ДОСААФ — Добровольное общество содействия армии, авиации и флоту.

ЗКВ — заместитель командира по вооружению.

ЗКВР — заместитель командира по воспитательной работе.

ЗНШ — заместитель начальника штаба.

ЗСУ — зенитная самоходная установка.

КМБ — курс молодого бойца.

КМТ — колесный минный трал.

КПВТ — крупнокалиберный пулемет Владимирова танковый.

КТ — командир танка.

КШМ — командно-штабная машина.

MB — механик-водитель.

МСД — мотострелковая дивизия.

МСП — мотострелковый полк.

МСР — мотострелковая рота.

МТФ — молочно-товарная ферма.

НВФ — незаконное вооруженное формирование.

НО — наводчик-оператор, наводчик орудия.

НСВТ — крупнокалиберный пулемет «Утес» (Никитина /Соколова/Волкова танковый).

НСПУ — ночной снайперский прицел.

НШ — начальник штаба.

ОВГ — окружной военный госпиталь.

ОВДБр — отдельная воздушно-десантная бригада.

ОГВ — объединенная группировка войск.

ОМСБр — отдельная мотострелковая бригада.

ООСпН — отдельный отряд специального назначений.

ОТБ — отдельный танковый батальон.

ПДБ — парашютно-десантный батальон.

ПДП — парашютно-десантный полк.

ПДР — парашютно-десантная рота.

ПКТ — пулемет Калашникова танковый.

ППД — постоянный пункт дислокации.

ПТУР — противотанковая управляемая ракета.

РПГ — ручной противотанковый гранатомет.

РПК — ручной пулемет Калашникова.

РЭБ — радиоэлектронная борьба.

САДН — самоходный артиллерийский дивизион.

САО — самоходное артиллерийское орудие.

САУ — самоходная артиллерийская установка.

СКВО — Северо-Кавказский военный округ.

СТФ — свино-товарная ферма.

ТБ — танковый батальон.

ТПУ — танковое переговорное устройство.

ЦБУ — центр боевого управления.

ШО — штурмовой отряд.

мсб — мотострелковый батальон.

ТВ — танковый взвод.

Объяснительная майора Александра Петренко

1 января 1995 года я, майор Петренко А. И., участвовал в доставке боеприпасов в район ж.-д. вокзала, где вела бой бригада.

По распоряжению полковника Андриевского я занял место стрелка в 323-й БМП, командиром был ст. лейтенант Казанчев. Место стрелка-наводчика занял ст. лейтенант Другов. На въезде в город температура масла и антифриза поднялась. 10–15 минут пришлось стоять, пока упадет температура. За это время пересели: за стрелка-наводчика сел Казанчев, за механика-водителя Другов, я сел на место командира. С остатками колонн БМП вошла в город, завязался бой. Недалеко от ж.-д. вокзала в БМП попали из гранатомета. Смертельно ранен Казанчев, в области таза перебит пополам. Я сделал ему укол прамидола (промедола. — Прим. авт.), как только сам пришел в сознание. Затем переключил огонь на себя и далее вел бой с противником.

После третьего попадания из гранатомета вооружение БМП заклинило. Четвертое попадание из гранатомета поразило механика-водителя, БМП остановилась и загорелась. Пятое попадание со стороны десантных люков: гибнет личный состав, находящийся в БМП. Казанчев не подает никаких признаков жизни.

Я ранен в ногу. Плотность огня со стороны противника очень большая. Солдаты, трое, лежат под гусеницами БМП, парализованные страхом, я веду огонь из снайперской винтовки по гранатометчикам и боевикам. Остается два магазина патронов и граната. БМП горит. По ней продолжают вести огонь из гранатометов и другого вооружения. В это время на танке выезжает и закрывает БМП капитан Хоменко. Прапорщик Запорожцев останавливается на БРЭМ-Ч. Забрасываю в машину оставшихся солдат, которые остались живы и выходим из под огня противника. Вывожу колонну в район расположения Волгоградского корпуса на консервный завод.

Майор Петренко[376]

Президент Российской Федерации

Обращение к гражданам России

Дорогие сограждане!

Сегодня 11 декабря 1994 г. на территорию Чеченской Республики введены подразделения войск

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×