вдохновения. Спросите Вы наших немецких рабочих, какую большую заботу о них, их нуждах, их благополучии, о том, чтобы их жизнь стала лучше, светлее, проявляют их лидеры на производствах. Я уверен, что они ответят утвердительно. Немецкий предприниматель может по праву всем этим гордиться.

IМT, vol.35, р.67—70.

П.63. Памятная записка о награждении личного состава батальона Шеппе

Управление личного состава

29/Ко/Ше

Краков,

15 февраля 1944 г.

Памятная записка для обергруппенфюрера СС и генерала полиции Коппе о награждении боевыми отличиями личного состава батальона Шёппе.

III батальон 22-го полицейского полка СС получает за проведение операции большого масштаба в гетто следующие боевые награды, пожалованные рейхсфюрером СС:

1) 1 крест «За военные заслуги» I степ, с мечами майору Шёппе,

2) 5 «Железных крестов» II степ.,

3) 4 креста «За военные заслуги» II степ, с мечами.

Кроме того, батальон за последнее время получил:

1 «Железный крест» II степ.,

4 креста «За военные заслуги» II степ, с мечами (уже получены),

24 креста «За военные заслуги» II степ, с мечами (предложения о награждении одобрены),

6 крестов «За военные заслуги» II степ, с мечами (представлены на одобрение),

34 креста «За военные, заслуги» II степ, с мечами.

От батальона Шёппе еще поступило и находится на оформлении:

9 ходатайств о награждении «Железным крестом» II степ, (в том числе одно ходатайство в отношении майора Шёппе).

1 ходатайство о награждении «Железным крестом» I степ, старшего лейтенанта запаса Георга Диля, командира взвода 11-го бат. 22-го полка СС и полиции,

1 ходатайство о награждении крестом «За военные заслуги» I степ. с мечами старшего лейтенанта Штробеля.

Других ходатайств не поступало.

По поручению

гауптштурмфюрер СС

Протокольная запись совещания по вопросу об участии монополий нацистской Германии в ограблении промышленных предприятий Советского Союза

гор. Берлин

21 февраля 1944 г

Присутствовали гг.:

Росскопф и Клинкхардт — Максхютте

Холтей — группа Лауххаммер

Маттнер — группа Хавель

Цикфельдт — Ромбах

Теннхардт — концерн Делен

Рихтер — «Днепросталь»

Мюллер — «Миттельшталь»

Во вступительном слове д-р Мюллер информирует господ о соглашении, которое достигнуто относительно раздела складов.

Общество с ограниченными правами «Днепросталь» передало склады кампании «Бергхютте Ост», причем склады из Торна, Данцига и Кенигсберга тем временем должны быть перевезены, в Верхнюю Силезню. Ответственный за управление складами: г-н диплом-инженер Кинне, Гляйвиц, Верхняя Силезия, Бойтиерштрассе, 6 (тел.: Гляйвиц, 36—38), а также г-н д-р Лют, Берлин 50—16, Копеникерштрассе, 82 (тел.: 67—35—47). Интересы «Рейхсверке Герман Геринг» представляет машиностроительное управление, г-н профессор Биретт, в то время как окончательное решение о распределении складов и приеме имущества, еще подлежащего разделу, остается за г-ном государственным советником Шибером, а также за бюро г-на директора Шликера.

Задачей совещания было: согласовать между собой требования отдельных групп. Достигли единого мнения, что тот концерн, который представит лучшие документальные обоснования на металл и сталь, должен получить наибольшие преимущества при распределении, причем, конечно, при определении количества требуемого металла и стали в бюро Шликера будут подходить, согласно опыту, с широких позиций. Что касается нас, то было бы целесообразнее не указывать на необходимость получения металла и стали, согласно документам; нам ясно, однако, что мы имеем основания требовать, при соответствующем обосновании, специализированные машины для особой продукции.

Наряду с требованиями на специализированные машины для особого применения концерн может доложить о своей потребности в машинах общего назначения, таких, как строгальные станки, сверлильные, шлифовальные, ручные сверлильные, далее, — о потребности в электромоторах, а также в складских и электроматериалах, в том числе в химикалиях и в лабораторном оборудовании, в арматуре, проволоке, домкратах, цепях, слесарных инструментах и талях, что можно обосновать как остро необходимый ремонтный материал.

По этим общим заявкам вначале будет отмечено только количество требуемых заводами материалов, без окончательного распределения, поскольку оказалось бесполезно начинать окончательное распределение, пока не установлено еще, как велики претензии группы Флика на эти материалы и на долю в машинах общего назначения. Так как в справке, представленной в наше распоряжение г-ном Рихтером из «Днепросталь» относительно складов и распределения, ничего не сказано о вывезенном с Украины имуществе, мы с полным основанием считаем, что имеем право предъявить требование на удовлетворение 100% заявок группы Флика, так как данное имущество во много раз превышает наши заявки.

По данным г-на Рихтера, склад в Торне содержит округленно 110 т, склад в Данциге — округленно 100 т, в Кенигсберге — 50 т, в Заальбурге — 150 т, в то время как бывший склад в Одерберге, содержавший мелкие материалы, не может оцениваться по весу. В целом, однако, содержимое складов оценивается в 500 т. (округленно).

Вес предоставленной нам доли колеблется между 600 и 700 т, после чего мы прежде всего намереваемся потребовать еще складские материалы и электроматериалы, арматуру и т.д. приблизительно на 100—200 т.

Вывезенное с Украины имущество находится в 900 вагонах, каждый по 15 т. что ориентировочно даст

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату