послышался еще один сдавленный стон Рона, но Гарри не обратил на него внимания.

- ‘Арри, пожалуйста, называйте меня Флер, - улыбнувшись, попросила она.

- Леди, это честь для меня, - произнес Гарри. - Я так понимаю, что вы пришли сообщить о своем решении?

- Верно, - улыбка на её губах стала еще шире.

- Вы собираетесь держать меня в неведении и дальше? Неужели не заметно, что я с отчаянным нетерпением жду вашего ответа?

Делакур рассмеялась:

- Вы, действительно, очень занимательный человек, ‘Арри, и я надеюсь, что вы будете так же хорошо развлекать меня на балу.

Гарри вопросительно приподнял брови:

- Я так понимаю, вы приняли мое приглашение?

- Да, ‘Арри. Я согласна.

Он широко улыбнулся девушке:

- Великолепная новость.

- Я сообщу вам, где меня встретить, позже.

- Жду с нетерпением.

- Я тоже. Увидимся, ‘Арри - Флер улыбнулась и отошла от их стола.

- До свидания, Флер.

Гарри повернулся к столу, тихонько посмеиваясь и весьма довольный собой. Он поднял глаза… весь гриффиндорский стол, да и большинство студентов с других факультетов, смотрели прямо на него.

Лицо Рона цветом сравнялось с его же огненной шевелюрой, а из горла вырывались неопределимые хрипы.

- Рон, ты хорошо себя чувствуешь? - с притворным беспокойством поинтересовался Гарри.

- Это было то, о чем я подумал? - задушенным тоном спросил Симус.

- О чем же ты подумал? - ухмыльнулся Поттер.

- Ты… ты пригласил Флер Делакур на танцы! - воскликнул Финниган.

- Ага, - пожал плечами Гарри.

- Когда?

- Эм… на прошлой неделе, как только МакГонагалл объявила о проведении бала.

- Правда?

- Да.

- И она только что согласилась! - с каждым словом голос Симуса становился все громче.

Гарри рассмеялся и кивнул:

- Да, Симус. Я её пригласил, и она согласилась, - медленно, словно разъясняя что-то ребёнку, ответил он.

Рон по-прежнему не закрывал рта, а его глаза странно блестели. Гарри перегнулся через стол и помахал рукой прямо перед веснушчатым носом.

- Ты как?

- Ф-фф-фле…, - заикаясь, начал тот.

Гарри закатил глаза и перевел взгляд обратно на Симуса.

- А ты уже кого-нибудь пригласил?

- Да. Лаванду, и она согласилась.

- Поздравляю.

Симус рассмеялся:

- Ха, если кого и следует поздравлять, так это тебя. Не могу поверить, что ты пригласил на бал Флер! Хотя… еще больше меня удивляет то, что она согласилась!

Поттер засмеялся:

- Тебя так удивляет, что у меня будет свидание?

- Нет, Гарри. Меня удивляет, что твоя партнерша - Флер Делакур! А ты, между прочим, на четвертом курсе!

- Ф-ф-фл-фл… - предпринял вторую попытку Рон.

Гарри усмехнулся:

- Да, я в курсе. Думаю, то, что я не заикался и не заливал слюнями её мантию, как последний придурок, существенно повысило мои шансы.

Рон закрыл, наконец, рот и покраснел еще сильнее.

- Я вообще не понимаю, как это у тебя получается, - с благоговением в голосе признался Симус. - То есть… ты просто поговорил с ней! Как ты это сделал?

Гарри пожал плечами и схватил свою сумку:

- Не знаю. Честно, - он повернулся, встречаясь глазами с Гермионой, и та понимающе улыбнулась, на что Поттер лукаво закатил глаза. - Я в гостиную. Встретимся там, ладно?

- Хорошо, - ответила девушка.

_ _

На следующее утро за завтраком в Большой Зал залетела стая сов, и одна из них, серого окраса, приземлилась прямо перед Гарри. Тот быстро отвязал пергамент от ноги птицы и угостил её беконом из своей тарелки, нетерпеливо разворачивая письмо.

- От кого оно, дружище? - с набитым яйцами ртом поинтересовался Рон. Гарри подавил издевательскую ухмылку, когда несколько кусочков изо рта Уизли упали на стол.

«Мерзостное отродье…»

Гарри встряхнул головой и перевел взгляд на письмо из аптеки м-ра Малпепперса.

Он быстро прочел текст, и его губы сложились в дьявольски довольную улыбку.

- Что там, Гарри? - спросила Гермиона, склоняясь через его плечо к письму. Поттер быстро спрятал его, не давая девушке прочесть. Подавив раздражение, Гарри простодушно ответил:

- Я заказал кое-какие ингредиенты в аптеке Хогсмида, но одного у них не оказалось, и мне посоветовали обратиться за ним в аптеку на Лютном Переулке, что я и сделал. К счастью, у них есть то, что мне нужно.

- И что же это за ингредиенты? - в замешательстве нахмурилась Гермиона.

- Мне была нужна кровь Рейама.

- Зачем? - побледнела девушка.

- Для зелья, разумеется, - закатил глаза Гарри.

Гермиона досадливо поморщилась:

- Да, Гарри, это я понимаю. Но какое зелье ты собираешься приготовить?

- Зелье, увеличивающее выносливость, оно для следующего задания, - солгал Поттер.

- Ты будешь использовать зелье в следующем туре? - удивилась девушка.

- Конечно. Именно для того, чтобы мы сумели подготовиться, нам дали подсказку. Чем быстрее разгадаешь тайну яйца, тем больше времени остается на подготовку.

- О. Тогда все понятно. Значит, ты уже разгадал подсказку?

- Ммм, - уклончиво пробормотал Гарри, пережевывая пищу. - Это зелье, как раз поможет мне в этом.

- Мы тебе поможем, дружище, - сказал Рон, и Гарри чуть не фыркнул. Если бы ему была нужна помощь…

- Нет, - просто отказался Гарри. - Это часть задания, и я сам с ним справлюсь.

- Оу… ладно.

Поттер усмехнулся. Слишком просто.

Зато теперь он сможет избегать эту парочку, говоря, что работает над зельем. А ведь они не знают, как долго оно готовится, так что Гарри легко убедит их, что долго.

_ _

На следующее утро две коричневые совы принесли из аптеки Хогсмида небольшой сверток. А еще через два дня доставили ящик с яйцами Рунаследа и кровью Рейама от аптеки Лютного Переулка. Это был

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату