- Мистер Поттер? Мистер Поттер, проснитесь, пожалуйста.

Гарри тихо застонал и отвернулся от очередного нарушителя его спокойствия.

- Мистер Поттер!

Голос был глубоким, богатым на интонации и приятным, но тон оказался настойчивый. И снова Гарри его не узнавал.

- Для вас готов завтрак, и вы точно не захотите его есть, если он остынет. А потом… мы сможем поговорить.

Завтрак? Это волшебное слово разбудило его за пару секунд. Он резко повернулся и широко раскрытыми глазами посмотрел на мужчину в белом больничном халате, который сидел рядом с ним. У этого человека были темно-коричневые волосы, ниспадающие на высокий лоб, и мягкие шоколадного цвета глаза, которые внимательно рассматривали Гарри.

- Вы очень долго спали, мистер Поттер. Я хотел поговорить с вами еще вчера вечером, но решил не будить вас. Ведь вам нужно больше отдыхать.

Гарри перевел взгляд на поднос с аппетитной едой, стоявший рядом с ним, а потом вновь посмотрел на незнакомца.

- Кто вы? - осторожно спросил Гарри. На этот раз дела с голосом обстояли куда лучше, чем в прошлый.

Удивление на лице мужчины быстро сменилось смущением.

- Так невежливо с моей стороны, прошу прощения. Я доктор Дэниел Роджерс. Мне казалось, доктор Купер должен был рассказать обо мне вчера, когда он разговаривал с вами. И он должен был предупредить, что я зайду вечером.

- А, - выдохнул Гарри и помассировал висок. - Да, припоминаю, - пробормотал он, беря с тарелки чашку чая и бутерброд с сыром.

Доктор Роджерс кивнул и подался ближе.

- И… как вы себя чувствуете?

- Лучше, - пробубнил Гарри и едва заметно вздрогнул, когда мужчина коснулся своей ладонью его лба, а потом достал стетоскоп. Только сейчас Поттер заметил, что его отключили от пикающей машины.

- Такие слова всегда приятно слышать, - заметил доктор. - Надеюсь, вы не против маленького обследования перед завтраком?

- Эм, конечно, - ответил Гарри, наблюдая за тем, как мужчина просовывает стетоскоп под его полурасстегнутую больничную рубашку. Когда холодный металл коснулся кожи, он не сдержался и тихо зашипел. Пока врач прослушивал его сердцебиение и дыхание, мозг Гарри начал работать так, как положено, и у него сразу же появилось много вопросов: как он оказался в больнице, где сейчас его заклятый враг, почему у него так сильно болит правая нога, почему он почти не хочет есть, что за прозрачная трубка с жидкостью торчит из его предплечья? - и много других вопросов, которые он пока не мог облечь в слова. Что спросить сначала? Пока он все это обдумывал, доктор выпрямился и довольно улыбнулся.

- Все выглядит очень неплохо, вы быстро исцеляетесь. Прямо как ваш друг. А теперь давайте-ка посмотрим на вашу ногу и…

- Мой друг? - изумленно переспросил Гарри.

- Да. Уверен, вы рады будете узнать, что мистеру Муру стало лучше, а ведь еще вчера он казался нам безнадежным пациентом, но…

- Мистер Мур?! - Гарри чуть не подавился собственной слюной.

Доктор озадаченно на него посмотрел.

- Да, мистер Волтер Мур. Что-то не так? Возможно, медсестра Росс неправильно расслышала имя, когда вы его произнесли…

- Нет, нет, нет! - скороговоркой выпалил Гарри, откусывая кусок хлеба, чтобы скрыть растерянность. - Все верно, - сказал он.

Но мысленно Гарри быстро просчитывал все варианты. Значит, Волдеморт здесь, и он жив. Что делать? Доктор был магглом до мозга костей, иначе он узнал бы лицо Темного Лорда. С одной стороны хорошо, что они не знают, кто такой Волдеморт на самом деле, иначе паника была бы неизбежна, хотя… Хотя…

- Он очнулся? - нервно спросил Гарри, откусывая очередной кусок восхитительного бутерброда.

- Нет, мистер Поттер, - радостное выражение медленно покидало лицо врача. - Прошу прощения, но он так и не пришел в себя.

- Хорошо, - облегченно выдохнул Гарри, чем заслужил недоверчивый взгляд со стороны доктора.

- Я имел в виду, хорошо, что он до сих пор спит, - тихо объяснил Гарри, пряча румянец за чашкой. - Он ненавидит… я хотел сказать, очень боится докторов. И он может сделать что-нибудь… неуместное.

- Ясно, - добродушно кивнул Дэниел. - Это вполне понятно. Некоторые наши доктора могут с ума сойти от восторга из-за его ммм… уникальной… физиологии. Но вы можете не беспокоиться, сейчас мы держим его на успокоительном.

Что ж, похоже, доктор нашел своего пациента очень необычным. Гарри поспешил закончить с завтраком.

- Если можно, я хотел бы его увидеть, - проглотив последний кусочек, он попытался встать с постели, но твердая ладонь легла на его плечо, останавливая.

- Сожалею, мистер Поттер, но вам нельзя вставать - гипс пока не засох.

- Гипс? - озадаченно переспросил Гарри.

Мистер Роджерс тихо вздохнул, и его плечи поникли.

- Вы не помните? - прошептал он и откинул теплое одеяло, скрывающее тело пациента.

- М… моя нога, - заикаясь, выговорил Гарри, уставившись на белый цилиндр, охватывающий его ногу до самого бедра.

- Что со мной произошло?! - с трудом выдавил он и посмотрел на врача, который снова накрыл его одеялом и теперь смотрел в окно. Лицо мужчины окаменело от напряжения.

- Я… мне очень, очень жаль, мистер Поттер. Это… - он снова вздохнул и посмотрел прямо в зеленые глаза. - Это моя вина. Если вы позволите, я объясню.

Гарри в ответ смог лишь кивнуть.

- Все произошло вчера утром. Я проспал и опаздывал на работу, поэтому вел машину очень невнимательно и не обращал внимания на скорость, потому что мысленно я был уже здесь, в больнице. А потом вы вдруг появились прямо посреди дороги. Я пытался затормозить, но колеса просто скользили по свежему снегу…

Гарри начал вспоминать… Из-за тяжелого тела Волдеморта он пошатываясь шел по глубокому снегу. Ему так хотелось стряхнуть с себя этот ненужный балласт и вздохнуть, наконец, с облегчением, но из-за чертового долга жизни он не мог так поступить. Поэтому продолжал идти, пока не вышел на узкую тропу вдоль прибрежной полосы, которая закончилась за кустарниками. Гарри воспрянул духом, когда понял, что стоит посреди проезжей части. Рано или поздно здесь должен был кто-нибудь появиться и спасти его. Но никто не появился… никто. Он сделал несколько шагов на обессиленных ногах. Еще немного, и он не смог бы больше стоять…

А потом он услышал это… громыхание автомобиля позади. Гарри не мог реагировать быстро, поэтому он лишь слегка повернулся и заметил белую машину, несущуюся прямо на него. Свет фар слепил глаза, а гудок был оглушителен, но Гарри не нашел в себе сил, чтобы отскочить в сторону. Машина начала вращаться - водитель потерял контроль над управлением. Гарри так хотелось броситься в сторону, но ноги совершенно его не слушались. Поэтому он просто стоял и смотрел на движущийся в его сторону автомобиль, который точно разнесет его на кусочки. Неужели это конец? Что за ужасная кончина. Право, нелепая…

- … вы ударились о предохранительную решетку. В результате… тройной перелом лодыжки и малоберцовой кости. Прошу вас, поверьте, я сделал все возможное, чтобы избежать столкновения. Но я не смог…

Повисла короткая, неприятная тишина, и мистер Роджерс продолжил.

- Я испугался, когда вышел из машины и проверил вас и вашего друга… он не дышал. Я подумал, что это моя вина, и запаниковал. А этого не должно происходить с врачами.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату