Рон завис на метле рядом со своим другом.
- Гарри, ты уверен, что он не раскроет нашей стратегии слизеринцам?
- Я же сказал тебе, Рон, он не имеет права говорить со своими бывшими товарищами.
- И ты в это веришь? А он может послать записку или письмо?
- Не думаю, что его сейчас волнует квиддич. Кроме того, он почти всегда у меня перед глазами, как по- твоему он сможет пообщаться с кем-то из них?
Ричи Кут, загонщик, делавший кульбиты неподалеку, вмешался в разговор.
- А все равно мы лучше всех! Даже если им и выдадут нашу стратегию, они все равно с треском проиграют!
Гриффиндорцы посмеялись над ужимками своего товарища по команде. А тот, переждав смех, заговорил снова:
- Да вы только гляньте, сколько на трибунах собралось поклонников только чтобы посмотреть на тренировку!
Все квиддичисты как по команде уставились вниз. Там, на трибунах, устроились первокурсники и с обожанием наблюдали за летунами. Гарри вздохнул.
- Жаль, что им нельзя играть только из-за того, что они первогодки!
- Но ты-то играл! Так что, можно сказать, особого запрета нет. Однако это достаточно травматичное занятие, и потому им оно запрещено... Скорее всего, это правильно, - отозвался Рон.
- С каких это пор в тебе проснулся голос благоразумия, Рон? - рассмеялся Гарри.
- С тех самых, как я все же осознал все опасности на своей собственной шкуре. Да, я завидовал тебе на первом курсе, когда ты попал в команду, а мне пришлось ждать... Но сейчас, смотря на них и вспоминая... Неужели мы тоже были такими маленькими, когда пришли на первый курс? Или же первогодки с каждым годом становятся все меньше?
- Рон, думаю все дело в том, что ты вырос. Ты же сейчас ростом почти метр девяносто, - со смехом сообщил ему Гарри.
- А ведь из них можно создать мини-команды...
Гарри посмотрел на друга, потом бросил внимательный взгляд на первогодок.
- Почему бы и нет?
* * *
6. Gryffondor - Гриффиндор, гриффиндорец
7. «Gryffondor sous-entendu Stupide» - «Спаситель», подразумевался «Тупица».
8. «Binoclard» et «Balafre» - «Очкарик» и «Шрамоголовый» (правильно переводится как «изуродованный шрамом, изрубцованный».
9. Gryffondor Sauveur Balafre - Гриффиндорский Изуродованный шрамом Спаситель.
10. Serpentard - Слизерин, слизеринец
Двое гриффиндорцев отправились к кабинету директора Хогвартса. У них появилась идея, и они собирались сделать все возможное для ее реализации. И чем раньше, тем лучше. Разве это плохо придумано - квиддичная команда первокурсников?
Альбус Дамблдор внимательно выслушал их, задаваясь вопросом, как сделать так, чтобы идея гриффиндорцев послужила его целям. И вскоре его глаза загорелись. Это же проще простого!
- Какая прелестная идея осенила ваши головы, мальчики мои! Если вы к этому вечеру предоставите мне письменный проект, то уже завтра утром я объявлю о ней, и вы сможете после занятий сначала отобрать претендентов, а потом начать тренировки квиддичной команды первокурсников!
Друзья переглянулись и широко улыбнулись друг другу.
- Но... в команде должны быть представители всех факультетов!
Директор едва мог сдержать смех, глядя на разом посмурневших гриффиндорцев.
- Но они же будут совершенно неуправляемы! - запротестовал Рон.
- И никто не захочет играть с учениками другого факультета! - добавил Гарри.
- Вам придется найти решение. У вас, можно сказать, карт-бланш на все, если выполните мое условие.
Оба юноши попрощались с директором и покинули его вотчину, не зная, радоваться им или нет полученному согласию. Они шли, размышляя над миновавшим разговором, когда Гарри вдруг остановился.
- Послушай, Рон, он же предоставил нам полную свободу действий, так что, уверен, мы действительно сможем найти решение. Или нам его подскажут. Так что давай ты напишешь близнецам, попросишь совета, а я поговорю с отцом! Встретимся на обеде!
* * *
Гарри вошел в апартаменты, занимаемые его родителями, и обнаружил одного из своих отцов расслабленно возлежащим на диване. В руке у него находился бокал с вином.
- Трудный день, папа?
- Нет... Если не вспоминать одной ссоры в коридорах! - ответил мужчина, улыбаясь, и сел.
- Очень смешно!
- Драко посмеялся надо мной, а ты вообще принял за меня решение!
- Гарри... Ты преувеличиваешь. Перестань стоить оборонительные рубежи и загляни за его маску. Ты очень удивишься тому, что обнаружишь за ней.
- Ну да, как с айсбергом! Под коркой льда скрывается еще более мощный слой его же!
- Я так же думал и о Северусе, потеряв десятилетия счастья, которое мне никогда не удастся возместить... Не говоря уж о причиненных друг другу неприятностях...
Гарри вздохнул. Сев рядом, он принял бутылку сливочного пива, протянутую ему.
- Все не так, как надо...
Грустно посмотрев на сына, мужчина решил заговорить о другом.
- А если исключить это, как прошел твой день? - жизнерадостно поинтересовался он.
- Неплохо, если позабыть о Малфое и Трелони!
- Что же она сказала на этот раз?
- Что мне суждено умереть. Меня искалечат, сожгут и утопят! Зато она сообщила Малфою, что его постигнет та же участь из-за любви. Это меня все же позабавило.
Мужчина расхохотался в ответ, и Гарри улыбнулся тоже.
- Но я пришел не для того, чтобы жаловаться на Трелони или веселить тебя. Мы с Роном хотим создать квиддичную команду первогодок.
- Ааа!
- Мы уже побывали у Дамблдора, и он разрешил нам. И даже предоставил полную свободу действий.
- Ооо!
- Вот только он поставил одно условие - в команде должны быть представители каждого факультета...
- Хи-хи!
- А тебе не кажется, что в разговоре кроме междометий нужны и прочие словесные формы?! - раздраженно бросил Гарри.
- Сейчас не в духе и скоро станешь подобием своего второго отца!
- Нет, папа... Хотя да, я не в настроении веселиться. - Гарри прижал ладонь ко лбу и пожаловался: - У меня головные боли...
- Твой шрам? Воландеморт?
- Нет, все по-другому, и они почти постоянны...
- Ты просил у Северуса зелья?
- Да, но они не помогают. Боль становится то сильнее, то слабее в течение дня, но хуже всего по утрам.
- К мадам Помфри сходишь?
- Да, но как только смогу.