- Корво, ты мне обещаешь?

В этот момент ему больше всего на свете хочется быть лордом Дилайны.

- Обещаю.

Когда лорд-канцлер Аккалабата тяжело взлетает в густеющую зелень вечернего неба над главным Умбренским хребтом, прижимая к себе закутанную в плащ девичью фигурку, он знает, что это последний раз.

2 мая 1501 года со дня пришествия королевы Лулуллы

Ёсуи СеёА Ьл^-^сил*

Ключ щелкнул в замке, опустились одна за другой бархатные гардины, свечи всколыхнулись последний раз и погасли. Сумрак в личных покоях королевы, в малом ее будуаре. Легкие шаги по медвежьим шкурам, едва различимый шепот в ухо:

- Сола.

Самая моя, от первой слезинки до последней капельки крови моя, одна из всех моих фрейлин, изо всех моих лордов. Тонкая, как тростник на берегах Эль-Эсиля, бледная, как туманные горные тени, с холодной ненавистью, застывшей на дне черных глаз — когда-то теплых и ласковых.

- Ваше Величество.

Моя королева — предавшая, обманувшая и меня, и саму себя. Вместо любви на чужих костях — ежедневная пытка. Встречами, прощаниями, самим моим существованием, нахождением рядом… «Леди Сола, подайте мне веер!» «Леди Сола, сядьте рядом со мной!» «Леди Сола, почитайте для нас!» «Леди Сола…»

- Леди Сола, что Вы думаете о приближающемся празднике? У Вас есть идеи? — спрашивает Ее Величество преувеличенно бодрым тоном.

Леди Сола отрешенно кивает головой. Чтобы не расстраивать королеву, она с утра обложилась толстыми фолиантами, в которых описывается история придворных праздненств с до-дуэмных времен. Даже выписки сделала — об украшении сада, о некоторых старинных блюдах, которые было бы уместно подать на банкете в честь десятилетия восшествия нынешней королевы на трон. Но это все не то.

Сола сама не уверена, что ей нужно. Где-то на задворках памяти копошится смутная картина: зимний вечер в небогатой библиотеке дома Халемов, они с Элджи сонно перелистывают первые попавшиеся под руку тома. Учитель, которого наняли с целью придать хоть немного образованности молодым халемским дарам, нажаловался отцу на полное отсутствие прилежания. «Брали бы пример с молодёжи клана Эсилей! Так интересуются прошлым Империи и устройством государства!» — лицемерно причитал ученый хмырь, не обращая внимания на зверские рожи, которые мальчики строили ему из-за отцовской спины.

Лорд Дар-Халем сам особой ученостью не отличался, но не хотел, чтобы его наследники прослыли бестолочами. Поэтому разъярился и запер их с Элджи — двоих, кто уже научился читать

- в библиотеке, пригрозив, что они не выйдут оттуда, пока не продемонстрируют существенный рост знаний. А именно: взял обоих за уши (Соля за правое, Элджи за левое), оттащил в полутемную, плохо протопленную комнату, подбросил в камин пару брёвнышек, сунул остальные под мышку и, метнув на своих отпрысков последний грозный взгляд, захлопнул за собой дверь. Была середина декабря, уже через два часа холод стал ощутим даже сквозь зимние орады, и первоначальное стойкое нежелание грызть гранит науки и у Соля, и у Элджи поубавилось. Соль тогда нехотя вытянул с полки книгу… по крайней мере на первом развороте её был изображён бой на мечах. Как же она называлась? «Увеселительные сражения Второй эпохи: вариации правил»?

Он еще помнил, как подпихивал ее Элджи, желая удивить того кровожадной изобретательностью предков, а тот отмахивался: нашёл что-то поинтереснее — про выездку ямбренских лошадей.

- Я бы хотела, чтобы у праздника была существенная фехтовальная составляющая, — королева игриво присаживается на край стола, за которым задумалась Сола. Такое ощущение, что Ее Величество иногда забывает, кто перед ней. Вот и сейчас, кокетливо склонив головку набок, она словно дожидается знаков внимания. Сола незаметно вздыхает, берёт повелительницу Аккалабата за руку, подносит кончики пальцев к губам.

- Моя дорогая, чем же я могу Вам помочь? Здесь требуется лорд Дар-Пассер или мой досточтимый отец. Согласитесь, Ваше Величество, что две женщины, обсуждающие фехтовальные развлечения, выглядят нелепо.

- Но я хочу, чтобы ты мне помогла! Чтобы ты поучаствовала! Ты же моя.

- Да, я твоя, — Сола не то морщится, не то улыбается. — И, знаешь, кажется, у меня есть идея.

Она встает с кресла и начинает возбужденно прохаживаться по комнате. Теперь она точно знает, чего она хочет. Отомстить. Красиво, по-женски. Всем, кто приложил руку к ее позору. И не только им. Главное — что не только им. Ударить по невиновным, по тем, кто ни сном ни духом не слыхивал о блестящем плане избавления от засилья Халемов, задуманном старшими дарами и реализованном первым лордом Империи. По их детям, внукам, по тем, кто наивно и оптимистично строит планы на жизнь. Отнять у них эту жизнь, в лучшем случае подсунув другую — так, как случилось с ней самой, с сестрами!

Королева выглядит обрадованной. Она того и гляди захлопает в ладоши. Сола, ее Сола, наконец- то проявила интерес хоть к чему-то!

- Ну? Говори-говори-говори скорее! Что ты придумала?

- Устроим турнир по старинным правилам. Из Второй эпохи. Сейчас я тебе расскажу. Только. — Сола подходит к королеве близко-близко, притягивает ее к себе. Пряный аромат циконий — любимые духи Ее Величества — сливаются с легким запахом умбренского первоцвета (подарок Койи — при всех разногласиях между сестрами Сола не в силах отказаться от этой редчайшей вытяжки, которую делают только в дариате Умбра). Изысканные, аристократические запахи, но кажется, что королева задыхается в объятиях младшей подруги. Та, к тому же, сквозь черные точки в глазах выглядит такой. как злая ведьма на картинке из детской сказки. Королева пытается разжать руки Солы, но они держат крепко.

- Только? — жалобно вскрикивает повелительница Аккалабата. Ноги ее слабеют, она уже не стоит, а висит на Соле.

- Только обещай мне, что всё будет по-моему. Именно по тем правилам, которые я предложу. Даже если дары будут протестовать. У тебя есть основание: это действительно старинная форма турнира, — с нажимом на «действительно» говорит леди Дар-Эсиль.

- Хорошо.

- Хорошо? — улыбка на лице Солы все больше похожа на звериный оскал.

- Хорошо-хорошо-хорошо. Отпусти же.

Фрейлина Дар-Эсиль разжимает руки. Послушная фрейлина своей королевы. Придвигает ей кресло:

- Садись, послушай. Тебе понравится.

И королеве действительно нравится. Она ведь тоже хочет отомстить. Верховные лорды перешли все границы, заставив ее принять решение, подкосившее род Дар-Халемов. Нет, ей, конечно, самой было приятно играть в эту игру, опасно сосало под ложечкой в ожидании того, что будет, хотелось узнать, далеко ли простирается ее власть над душами и телами даров Аккалабата, крепка ли преданность маршала Дар- Халема, безгранична ли беспринципность лорд-канцлера. Она получила ответы на эти вопросы, но цена не устроила королеву. Она жаждала реванша. Итак, турнир. Во славу правящей королевы. Участвуют все неженатые дары — от мала до велика. Даже несовершеннолетние, имеющие за плечами не менее пяти детских турниров. (Сола прикинула: двенадцатилетние должны попасть все.) Правила просты: бои ведутся до смертельного исхода. Однако победитель в последний момент может сменить гнев на милость — взять проигравшего себе под дуэм. Если проигравший уже имеет своего дойе или каруна, прежние договоренности отменяются. Хотя не обязательно. Можно и отказаться. Но тогда — смерть. Сола и королева, сблизив головы, еще раз склоняются над пергаментом, который они только что исписали быстрыми строчками. Нужно окончательно все проверить. Система прямого выбывания здесь не подходит: Соле вовсе не хочется, чтобы Хетти убивал целый день на глазах у всего Хаяроса. Будет случайная жеребьевка: королева вынимает из чаши (взять ту — эбриллитовую, вычеканенную как раз во Вторую эпоху в дариате Кауда и преподнесенную прапрапрапрабабушке царствующей королевы в день восшествия на престол!) бумажку с именем одного из даров, обреченных на участие в состязании (никого не забыть!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату