are closed. I am afraid I will suffocate, that the air is still

poison, but I am too cold to open the windows. Sometimes the

new exhaust system doesn’t work and I get sick so I am nervous

and afraid each day but the windows are closed. Sometimes

they are opened for a week at a time because the new exhaust system doesn’t work but most of the time the windows are closed. Each day I beat down the humiliation of the last

book to work on this new one: it is like keeping vomit from

coming up. I work hard. A year passes. I finish it. He

141

has called to assure me of his love but he leaves me alone.

*

Then the rats come. Just as I am finishing, the rats come.

There are huge thuds in the walls, heavy things dropping in

the walls, great chases in the ceiling, they are right behind the

plaster, chasing, running, scrapping. The walls get closer and

closer, Edgar Poe knew a thing or two, the room gets smaller

and smaller. I am up each night and they are running, falling,

dropping, chasing, heavy, loud, scampering, fast. They are

found dead in the halls. The landlord says they are squirrels.

*

Night after night: they drop like dead weight in the walls, they

run in the ceiling, the walls close in, the ceiling drops down,

plaster falls, they are running above the bed, they are running

above the bath, they are running above the sink, the toilet, the

sofa, the desk, they are in the walls, falling like dead weight,

we put huge caches of poison in great holes we make in the

walls, we plaster the holes, sometimes one dies and the stink

of the rotting carcass is inescapable, vomitous, and still they

run and chase and fall and pounce: they are overhead and on

every side. I am scared to death and ready to go mad, if only

God would be good to me.

*

I live like this for months. The publisher has promised to publish a secret piece of fiction only he has read. He read it months before, in the privacy of his love for me. Now I have submitted

it officially. He has promised me, money, everything. I am

entirely desperate for money. I am so afraid. He knows about

the rats. He knows how poor I am. He knows I am ready to

leave the sleeping boy, who sleeps through the jumping and

chasing and great dull thuds. I am, frankly, too desperate and

too tired to love. I am too afraid. The boy sleeps. I do not.

This constitutes— finally— an irreconcilable difference.

The editor tells my agent he must talk to me about structure:

ideas he has for the piece of fiction: this means he will publish

it, but he has these ideas I must listen to.

I call to make an appointment at his office.

He insists on dinner.

There is dinner, coffee afterward: a restaurant, a coffeehouse. He talks and talks and talks. I drink and drink and 142

Вы читаете Ice And Fire
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату