России он был введен в 1918 году.
39
Первухин В. Псевдофутуризм //Современный мир. 1914. № 3.
40
Сегодня этого дома нет. На его месте стоит неуклюжий пятиэтажный дом советской постройки, совершенно не вписывающийся в пейзаж старого Царского Села.
41
Речь идет о стихотворении Н. Гумилева «Я верил, я думал…», написанном до 20 октября 1911 года.
42
Статьи В. Инсарова о Цехе поэтов в газете «Нижегородец» (№ 198, 211, 216, 248), в газете «Речь» (№ 47) Д. Философова «Акмеисты и М. П. Неведомский» и В. Гиппиуса «Литературная секта». 15 марта увидела свет статья В. Ф. Боцяновского (под псевдонимом Анчар) «Акмеисты» в «Биржевых ведомостях». 4 и 6 апреля газета «Русские ведомости» печатала в № 78 и 80 статью И. Игнатова «Литературные отклики. Новые поэты: акмеисты, адамисты, эгофутуристы». 10 апреля газета «Русское слово» публикует статью С. Кречетова «Критика акмеистов».
43
Намек на стихотворения Нарбута и Городецкого.
44
В ту пору поэт планировал подготовить и издать сборник одноактных пьес, однако этим планам не суждено было сбыться, хотя о выходе такой книги было объявлено в № 9 и 10 журнала «Гиперборей» за 1913 год.
45
Споры об «Актеоне» в России и на Западе не утихают и по сей день.
46
Книге действительно была суждена долгая жизнь: сначала она стала библиографической редкостью, потом пережила время огульного запрета и, наконец, была прекрасно переиздана в 1989 году в Москве издательством «Радуга».
47
Софья Чацкина была редактором журнала «Северные записки», где печатались переводы Н. Гумилёва. Видимо, с деньгами у Николая Степановича было туго, а впереди — лето.
48
Татьяна Борисовна (жена Лозинского) в это время ждала ребенка.
49
Ясинский Иероним Иеронимович (1850–1931) — известный в ту пору журналист и писатель, редактировал журнал «Новое время».
50
В курсе дела (фр.).
51
Франсис Жамм (1868–1938) — французский поэт, в России его стихи переводили Анненский и Брюсов. По всей видимости, речь идет о русском издании «Стихи и проза» (М., 1913).
52
Сергей Михайлович Лозинский стал известным математиком. Умер в 1985 году.