- Гарри, ты великий волшебник!

Как он мог предать ее? Забыть о том, сколько между ними было прекрасного. Поттер робко протянул вперед руку. Он не был уверен, что это лицо не плод его воображения. Рука наткнулась на гладкую кожу ее щеки. Грэйнджер склонилась над ним, а его голова лежала у нее на коленях. Он сам не понял, как оказался на полу. Рядом что-то кричал Рон, визжала Лаванда.

- Гермиона… кажется, я…

Гарри не знал точно, что хотел ей сказать. Но неожиданно перед ним во всей своей красоте предстала истина: он всегда любил эту девушку и только ее. Как он мог не понять этого раньше? Как он мог оставить ее одну в стране раздираемой войной? Как он посмел изменить ей, да еще с кем! С мужчиной, который к тому же ненавидит ее и ей подобных. Поттер буквально чувствовал, как по телу разливается яд, подлитый ему неизвестными врагами, все что ему хотелось в данный момент, в последние секунды своей жизни, это сказать подруге насколько он любит ее.

- Гермиона, - улыбнувшись, повторил Поттер, с удовольствием просмаковав на языке имя девушки. Он был счастлив, что ему выпала честь умереть на ее руках. - Я лю…

- Гарри! - вдруг крикнул такой знакомый голос.

Юношу сдернули с рук Грэйнджер, которая сразу же что-то возмущенно заголосила. Поттер не отрывал от нее взгляда и попытался убрать от себя назойливые руки, пытавшееся отдалить его от Гермионы. Она была так прекрасна… особенно в гневе.

- Гарри, мальчик мой, посмотри на меня. Ну же! - говорил этот человек. Враг, безусловно, потому что друг не стал бы разделять их. - Что с тобой? Нужно зелье? Гарри… - цепкие пальцы больно схватили подбородок и резко развернули его лицо.

Поттер вскрикнул. В лицо вдруг ударил яркий свет. Но преодолев боль, он все же рассмотрел того, кто сейчас яростно тряс его, пытаясь привлечь к себе внимание.

- Салазар! - вскрикнул он. Вдруг замутило. Вывернувшись из крепкой хватки, молодой человек оказался на четвереньках. Его вытошнило. На мгновение разум прояснился. Все стало настолько ясно, что даже смешно. Он успел схватить любовника за руку и сообщить:

- Амортенция… Грейнджэр…

После чего разум неожиданно снова помутился. Сознание затопили странные образы и воспоминания никогда ему не принадлежавшие. Снова полыхали костры инквизиции. Чума бежала по Европе вместе с крысами. А над Хиросимой возвышался ядовитый гриб. Тьма, которой он так долго сопротивлялся, полагаясь на свою магическую силу, воспользовалась его слабостью и вырвалась на волю, поглотив Главу Темного Ордена полностью.

Гарри упал в обморок и уже не видел, что происходило в Большом Зале. Он не знал, что как только потерял над собой контроль, сила хлынула из него щедрым потоком, жаля и лаская, подчиняя и отвергая. Любой, кто еще не верил, что Гарри Поттер сильный волшебник почувствовал это на собственной шкуре. Светлые Рыцари, которых впрочем было в зале всего четверо, испугано творили защитные барьеры. Они были молоды, не опытны и никак не ожидали испытать на себе вышедшую из-под контроля силу Главы Темного Ордена. Все молодые Рыцари Темного Ордена, кроме неожиданно проявившего стойкость Блейза, попадали на колени, чувствуя тоже почти забытое противоестественное удовольствие, как и в день принятия Гарри в Орден.

Салазар поспешил подхватить любимого на руки и утащил в свои покои. Он прекрасно понимал, что пока Гарри не преодолел любовное зелье, ему понадобиться рядом тот, кого он любит по настоящему, а в том, что Господин его любит, Слизерин теперь не сомневался, как ни как, Поттер мгновенно забыл о влюбленности к Грэйнджер, стоило ему только посмотреть Салазару в глаза.

Долохов - Локонс остался в Зале. Кто-то должен был проконтролировать ситуацию. Все-таки из-за этой выходки маггловской девчонки Светлые Рыцари теперь точно знали, кто именно возглавляет Темную сторону. Нужно было проследить, чтобы эта информация не пошла дальше по Светлым инстанциям.

Учителя тем временем приходили в себя от шока. Слово «Амортенция» слышали почти все в Большом Зале. Людям было немного не по себе. Любовные зелья не были редкостью, однако вышеупомянутое было из разряда запрещенных. От правильно сваренной Амортенции не было противоядий, ее нельзя было определить или перебороть. Единственное, что было помехой действию этого любовного напитка - истинная любовь. Все прекрасно видели, как Гарри потянулся к Гермионе, и как все прошло, едва он увидел профессора Саливана. Непонятной оставалось только болезненная реакция мальчика на Амортенцию.

- Возможно, у Поттера аллергия на некоторые ингредиенты,- как бы про себя пробормотал Снейп, однако коллеги услышали и приняли информацию к сведенью.

Профессор МакГонагалл решительно поднялась, и укоризненно взглянув на Гермиону, манящими чарами призвала к себе кубок, из которого пил Гарри. Директриса молча вышла, а за ней потянулись ее коллеги. Гермиона под пристальными взглядами других учеников всхлипнула и, прикрыв рот ладонью, в слезах выбежала из Зала. Рон, не медля, последовал за ней.

Гарри очнулся только к вечеру следующего дня. Он находился в спальне гриффиндорского декана. Сам Салазар дремал в кресле около постели. Весь его вид напоминал встрепанного воробья. Кажется, Слизерин переволновался. На коленях у мужчины лежала газета. Поттер прислушался к себе. Он чувствовал некоторую слабость, что-то неприятно крутилось в желудке, но в целом физическое состояние было оптимальным. Другое дело магическая сила. Ее юноша почти не чувствовал, все, чем Гарри на данный момент располагал, это мощь самой Тьмы, что означало, что даже на малейшее сопротивление ее воле он не способен. Не радующая перспектива.

Потянувшись, Поттер протянул руку и стащил с коленей своей преданной сиделки газету. Это было «Магическое время». С первой же страницы на него смотрело испуганное лицо бывшей лучшей подруги. Новости были неутешительными. Ее обвинили в том, что она готовила запрещенные зелья, а так же в том, что она непреднамеренно поставила под угрозу жизнь одноклассника. Таких обвинений, конечно, не хватило для того, чтобы отправить ее в Азкабан, но и без наказания оставить было бы неправильно. Решением министра магии и совета попечителей Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс ученица Гермиона Грейнджер была исключена. Ее волшебную палочку сломали. Министерским указом девушку и ее родных было решено подвергнуть процедуре корректировки памяти, заставив забыть волшебный мир. Ее волшебные способности должны были быть заблокированы. При жизни Дамблдора дело Гермионы, безусловно, рассматривали бы на суде, даже если бы пришлось собрать Визенгамот, теперь все было гораздо проще. Геллерту удалось повернуть ситуацию в свою пользу: магглорожденные волшебники ненавязчиво были выставлены асоциальными элементами общества, требующими строгого контроля. Гарри посчитал такие меры против Гермионы слишком поспешными, но, подумав, решил ничего не менять.

В газетной статье также говорилось, что Рон Уизли, младший брат министра магии, знал о планах подруги, но не сделал ничего, чтобы ей помешать. Новость эта могла пошатнуть репутацию Перси. Ситуация была сложная. С одной стороны, министру не стоило представать перед общественностью равнодушным к семье, холодным политиком. С другой стороны, помиловать Рона, означало продемонстрировать свою предвзятость. В итоге младший из братьев Уизли был выслан из Хогвартса, однако палочку ему сохранили, и даже позволили сдавать Т.Р.И.Т.О.Н.ы в июне.

Салазар вздрогнул в кресле и чуть не упал. Он проснулся и, проморгавшись, обеспокоенно посмотрел на Господина.

- Как ты себя чувствуешь? - с тревогой спросил он, пересаживаясь на кровать и протягивая руку, собираясь погладить любовника по шее.

Гарри безумно хотелось потереться щекой об эту мягкую руку, пусть даже это и стало бы с его стороны признанием в слабости. Он сделал бы это. Но сейчас юноша не был Гарри Поттером, он был Главой Темного Ордена, поэтому молодой человек резко ударил волшебника по руке и холодно приказал:

- Следи за собой.

Оставалось только надеяться, что магическая сила восстановится достаточно быстро.

Салазар прикусил губу и вернулся в кресло. Слизерин растерялся. Он был уверен, что Гарри любит его, так что же произошло сейчас?

- Когда я потерял сознание, в Зале находились Рыцари Светлого Ордена. Они что-нибудь заподозрили?

- Да, боюсь, что так, господин, - пристально наблюдая за юношей, ответил Салазар. Наконец, он

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату