вышел на оживлённую улицу, и понял, что отыскать толстяка среди всех этих людей ему не удастся.

'Да и чёрт с ним!' - подумал Сайкс, затем связался с Алексом.

-Ситуация попахивает Гриффитом, но его самого здесь нет. Зато я заметил одного из тех типов, который чуть не спалил меня вместе с Тенбриджем, - сообщил Спайроу, возвращаясь обратно к челноку.

-Можешь за ним проследить?

-Уже нет. А у вас что интересного?

Пока Сайкс следил за потасовкой возле 'Гардении', Алекс и Джилл наблюдали за другим районом, где действовала ещё одна толпа агрессивно настроенных людей. С прибытием полиции атмосфера накалилась до предела. Люди начали громить всё что им попадалось под руки, а предупредительные выстрелы не пугали их, а наоборот, лишь подстёгивали. В ход шли кулаки, камни, палки, в то время как отряды полиции использовали щиты и газовые гранаты. Не желая лезть в общую кучу, охотники за головами наблюдали за всем этим с воздуха.

-Ну и дела. Никогда не думала, что на Актароне такое может случиться, - сказала Джилл, глядя в окно.

-Массовый психоз - вот что это такое, - проговорил помрачневший Алекс.

Камни сменились бутылками с зажигательной смесью, а бойцы спецназа стали лупить всех подвернувшихся под руку электродубинками. Тех кто падал на землю, тут же хватали и оттаскивали к полицейским кораблям. Но несмотря на все старания защитников правопорядка, отыскать зачинщика беспорядков им так и не удалось.

-Дохлый номер. Мы можем перескакивать с одной потасовки на другую, но так никого и не найдём. Если мы хотим отыскать Гриффита, нам нужно сначала найти Тенбриджа! - высказала своё мнение Джилл.

-Идея хорошая, но бесперспективная. После того пожара Томас залёг на дно. Я даже не представляю где его искать.

-Для начала следует обыскать неприметные отели и гостиницы. Беглый доктор вряд ли может позволить себе жить на широкую ногу.

-Вряд ли он смог бы где-либо поселиться без документов. Для начала ему следовало бы обзавестись липовым удостоверением личности. Даже если у Томаса на руках были документы, они наверняка сгорели при пожаре.

-Я знаю одного парня, который за умеренную плату могут нарисовать качественную фальшивку. Правда он не отличается особой разговорчивостью.

Алекс многозначительно ухмыльнулся.

-Ничего страшного. Что-то мне подсказывает, что со мной он не откажется разговаривать.

Вошедший в кабинет Нортона Купер Брукс был мрачнее тучи.

-Что за чертовщина творится на этой безумной планете? Вы вообще хоть что-нибудь делаете? - возмущённо проговорил он.

Если раньше Пол напрягался, когда министерские шишки кидали камни в его огород, то теперь он относился к этому более спокойно. Гриффит по-прежнему был на свободе, беспорядки росли день ото дня, за что его не раз и не два вызывали на ковёр для подробного отчёта о проделанной работе.

-Я делаю всё что в моих силах. Мне нужно больше людей, - спокойно проговорил Пол.

-Раз у тебя недостаточно сил, тебе стоит покинуть свой пост и уступить место человеку, который делает дело, а не даёт пустые обещания!

Нортон едва заметно усмехнулся. Все эти разговоры об отставке были пустым трёпом. Зная о неспокойной обстановке на Актароне и про усиленную ответственность, потенциальные претенденты на должность начальника полиции отказывались от столь важного поста, потому что никто из них не представлял как остановить этот хаос, а упасть лицом в грязь никому из них не хотелось.

-Я подумаю над вашим предложением. Может теперь вы успокоитесь и объясните в чём дело? - поинтересовался Нортон.

-Охотно. Я собирался вернуться на Терранон, но мне не позволили сделать это!

-Что значит, не позволили? Как это возможно?

-Очень просто. В актаронском космопорте за министерством юстиции закреплено несколько посадочных площадок. Как только я миновал терминал, то наткнулся на группу людей во главе с одним из работников космопорта. Они объявили, что с этого момента вылет частных судов с Актарона чуть ли не под запретом!

-Всех частных судов? - уточнил Пол.

-Не всех, а только тех судов, которые принадлежат чиновникам и их окружению. Что за беспредел?!

'Крысы пытаются сбежать с тонущего корабля, а им не позволяют? Безобразие!' - подумал Нортон, и уточнил:

-А чем была занята охрана космопорта?

-Часть охраны побоялась что-либо предпринять, а другая часть поддержала смутьянов!

Чем дальше - тем хуже. Одно дело, когда на улицы выходят бездельники, которым нечем заняться, и совсем другое - когда это делают люди, исполняющие обязанности охраны, и имеющие при себе оружие. Нортон прикинул что бы было, если бы его сотрудники примкнули к смутьянам.

'Ничего хорошего. Такое может произойти только в страшном сне!'

-Я сейчас же отправлю в космопорт несколько отрядов для наведения порядка, - сообщил Нортон Бруксу.

Как было сказано ранее, людей у Пола катастрофически не хватало, но ради помощи министерской шишке он готов быть подтянуть резервы.

-Пожалуйста, поторопитесь. Меня дома ждёт семья. Я очень соскучился по своим родным.

Пол не мог поверить своим ушам. Оказалось, что этому зануде не чуждо ничего человеческое. У самого же Нортона семьи не было, и обзаводиться ею он не собирался. По крайне мере, в ближайшую сотню лет.

-Не волнуйтесь, - успокоил Пол Брукса, подумав, что было бы неплохо расширить штат и набрать ещё сотрудников.

Парня, на которого напарникам указала Джилл, звали Фрэнки Слизень (это было его прозвище, а не фамилия). За небольшую плату Фрэнки изготавливал своим клиентам фальшивые удостоверения личности, разрешения на транспортировку чего-либо, или даже право собственности на тот или иной участок земли. Казалось бы, откуда у типа с не слишком звучным прозвищем были такие возможности? Ответ был прост - старший брат Фрэнки работал в одном из регистрационных центров и имел доступ к различным реестрам. Когда в гости к Фрэнки пожаловали охотники за головами, и начали интересоваться не заглядывал ли к нему один человек (Сайкс подробно описал как выглядел Томас), Слизень послал их куда подальше. Однако незваные гости не собирались уходить, не получив нужных ответов, и тогда Фрэнки вызвал своих телохранителей.

-Отделайте их аккуратно, но сильно, - высказал свои предпочтения Слизень, а затем открыл бутылку пива и отошёл в сторону.

Он надеялся, что его парни одолеют незваных гостей одной левой, но после того, как Алекс играючи вырубил первого охранника, Слизень понял, что поторопился с выводами.

-Не будь засранцем, Фрэнки. Сделай доброе дело, - попытался достучаться до него Спайроу.

Однако Слизень категорически не хотел делать доброе дело, и показал Сайксу средний палец.

-Я передумал. Переломайте этим уродам все кости! - распорядился Фрэнки, делая глоток из бутылки.

Как только он это сказал, один телохранитель схватил Спайроу сзади, а второй начал стремительно приближаться. Когда он подошёл достаточно близко, Сайкс ударил его двумя ногами в живот, после чего врезал телохранителю, который его держал, головой по носу, а когда тот его отпустил, схватил его за руку и перекинул через себя. Алекс же в это время особо не заморачивался с одним противником, и дубасил его

Вы читаете Усмешка фортуны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату