-Не мог. Уидмор инсценировал смерть Тенбриджа и спрятал его от посторонних глаз. Ему известно слишком много.

-Тогда давай наведаемся к нему и узнаём что именно ему известно, - предложил Спайроу.

-Непременно, но только я полечу один, а ты оставайся здесь и приглядывай за лисой. Лучше сейчас не оставлять её одну.

Сайкс с этой идеей был категорически не согласен, но всё же решил остаться в клинике. Алекс же забрался в челнок и отправился к дому Уидмора. По дороге он наткнулся на вереницы боевых челноков. Прибытие на Актарон чуть ли не целой армии трудно было не заменить, и пока мало кто знал чего ждать от армейцев. Посадив судно перед воротами, Алекс получил от охраны разрешение на встречу с хозяином дома. В этом время Эндрю в гордом одиночестве потягивал бренди и с тоской смотрел в окно. Его левое плечо украшала аккуратно наложенная повязка, а при передвижении по особняку он использовал трость. Его ранения были лёгкими, и не представляли серьёзной опасности для жизни, хоть и создавали некоторые неудобства.

-Войдите, - сказал Эндрю, услышав стук в дверь.

Когда Алекс вошёл, Уидмор предложил ему бренди, но охотник за головами отказался. Когда охрана сообщила что с ним хочет встретиться Алекс Дроу, Эндрю даже не сразу вспомнил кто это такой, а когда вспомнил, собирался дать охране приказ не пускать незваного гостя. Эндрю догадывался о чём пойдёт разговор, и не хотел отвечать на вопросы охотника за головами. Но лишь до тех пор, пока не осознал, что ничего не потеряет, а может быть даже и приобретёт.

-Странная ситуация. Усиленная охрана, две огнестрельные раны, но в данной ситуации вы меньше всех походите на жертву, мистер Уидмор, - подметил Алекс.

-Хотите сказать, что я получил именно то, что заслуживал? - уточнил Эндрю.

-Трудно сказать. Всё зависит от того какую роль вы сыграли во всей этой истории.

Эндрю понял, что его собеседник напрашивается на откровенный разговор.

'А почему бы и нет? Хуже всё равно не будет!' - осознал он.

-Убить вас - не то же самое, что убить того же самого Фёдора Савина. Для Джона Гриффита вы - личный враг, - уверенно проговорил Алекс, хотя это было лишь предположение.

-Продолжайте, - сказал Эндрю.

-Как и Гриффит вы имеете непосредственное отношение к безумию, охватившему Актарон. Начало всему этому положил Томас Тенбридж, смерть которого вы инсценировали.

-Томас был ценным работником. Живым он представлял большую ценность, нежели мёртвым.

-Был? Вы уверены, что Томаса Тенбриджа больше нет в живых?

-Это не имеет значения. Для меня он потерян.

О резне в парке аттракционов на Жемчужной улице Эндрю узнал от Джорджа - начальника службы безопасности 'Дельфиса'. Группа, посланная за Тенбриджем, была уничтожена с особой жестокостью, а сам доктор бесследно исчез. Радиомаячок, вшитый Томасу под кожу, был найден на свалке. Кто-то перехватил Тенбриджа (Эндрю подозревал, что это были либо люди генерала Шепарда, либо Гриффит), вырезал радиомаячок, а потом увёз в неизвестном направлении.

-В таком случае, для вас эта история завершилась хэппи-эндом, - подвёл итог Алекс.

-Это ещё почему?

-Потому что вы победили, а Гриффит проиграл. К чему бы Джон ни стремился, достичь этого ему не удастся. Своей деятельностью Гриффит привлёк слишком много внимания, и теперь им вовсю займутся армейцы.

-Совершенно верно. Гриффит совершил серьёзную ошибку, и теперь его ждёт расплата. Если только... - Эндрю неожиданно осёкся, поняв, что ошибся он, а не Гриффит.

-Если только 'что'?

'А ты оказывается хитрый сукин сын!' - с уважением подумал Уидмор, а вслух сказал:

-Если только с самого начала он не стремился именно к этому.

-Ну вот, теперь всё в порядке, - устало проговорила Трэйси, протирая глаза.

Все компьютеры на барже неожиданно вышли из строя. Для устранения неполадок Бойд вызвал Трэйси прямо посреди ночи, т.к. из всей 'банды Гриффита' она лучше всех разбиралась в компьютерах. Нельзя сказать, что Трэйси была очень рада этому вызову (когда пришло сообщение от Элмерса, она сладко спала), но всё же незамедлительно прибыла на баржу. Причиной поломки был компьютерный вирус, однако Трэйси смогла с ним разделаться менее чем за двадцать минут.

-На самом деле всё очень просто. Просто нужно на каждой машине установить эту программу, - тоном мудрого наставника проговорила девушка, вводя в поисковике название нужной программы.

Мужчина средних лет, имени которого Трэйси не помнила, с умным видом кивал головой, и обещал, что этого больше не повторится. Покончив с работой, Трэйси встала из-за компьютера, расправила плечи и пошла к двери.

-Джон ещё не возвращался? - спросил она, притормозив возле двери.

-Нет. По крайней мере я его не видел, - ответил мужчина.

Немного обеспокоенная этой новостью Трэйси покинула отсек. Она собиралась выйти из промзоны и вызвать такси, но стоило ей только спуститься с баржи и отойти от неё на несколько метров, как девушка увидела человека, валяющегося на песке. Он лежал на животе и не шевелился. Набегающая волна несколько раз касалась человека, но он не обращал на это внимание. Подойдя поближе, Трэйси вздрогнула - этим человеком оказался Джон Гриффит.

-Джон, очнитесь! Что с тобой произошло? - испуганно пролепетала девушка.

Гриффит никак не отреагировал на её слова. Тогда Трэйси начала тормошить Джона, а потом и вовсе перевернула на спину. Перевернула, и тут же отшатнулась, т.к. одежда Гриффита была заляпана кровью.

-Помогите! Кто-нибудь! - начала звать на помощь она.

Никто не торопился отвечать на её зов. Тогда девушка побежала к барже, продолжая громко кричать. Вышедший на палубу Бойд поинтересовался чем вызвана эта истерика.

-Я нашла Джона! Он серьёзно ранен, а может быть даже мёртв! - испуганно пролепетала Трэйси, указывая на песок.

Не став задавать лишних вопросов, Элмерс спрыгнул с палубы в воду и побежал в указанном направлении. Обнаружив тело Джона, Бойд сначала побрызгал ему в лицо водой. Гриффит пошевелил бровями, но глаза так и не открыл.

-Что с ним? Он жив? - спросила прибежавшая Трэйси.

-Да вроде жив. Но выглядит на редкость паршиво.

-Надо позвать кого-нибудь ещё!

-Гораздо быстрее будет дотащить его до баржи. Авось среди нас, оборванцем и отщепенцем, найдётся кто-то, кто хоть немного шарит в медицине, - ответил Элмерс, а потом приподнял Гриффита и закинул его правую руку к себе на плечо.

То же самое Трэйси проделала с левой рукой Джона. Вдвоём они с лёгкостью дотащили Гриффита до палубы, а потом спустили в трюм.

-Подержи его пока. Я попробую найти кого-нибудь толкового! - бросил Бойд, и прежде, чем Трэйси успела возразить, сбросила руку Джона со своего плеча и убежал.

Девушка слышала, что Элмерс заглядывает чуть ли не в каждую дверь, и молилась, чтобы он поскорее вернулся. Всё дело было в том, что Трэйси паниковали лишь при одном виде крови, а когда рядом с ней стоял человек, эту самую кровь теряющий, девушка готова была упасть в обморок.

'Пожалуйста, Бойд, поторопись! Я так долго не продержусь!' - содрогалась Трэйси.

К счастью, молитвы девушки были услышаны - через пару минут Бойд примчался обратно с каким-то лысым мужчиной в очках.

-Ну что, Стэнли, сможешь что-нибудь сделать? - спросил Элмерс, подставляя Джону плечо.

Стэн поправил очки и присмотрелся к Джону.

-Здесь слишком темно. Отнесите его на кухню и уложите на стол! - потребовал он.

Бойд и Трэйси подчинились. Избавив Джона от верхней одежды, и уложив его на стол, девушка тут же

Вы читаете Усмешка фортуны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату