Гарри.

— Потом… — пробормотала Луна. — Потом ты вернулся, и все покатилось, как ком. Мы всего лишь хотели печатать правду. Просто — правду, понимаешь? Под прикрытием «Придиры»… типографию-то просто так содержать никто не позволит… — она прерывисто вздохнула и перевела на него горячечный, больной взгляд. — Я — аналитик, Гарри. Я не организатор. Я путаюсь от такого количества дел, встреч… интриг… Но Чжоу… ее нет больше. Я не могу бросить все это теперь! Теперь, когда за это стольким заплачено!

Понимать Луну Лавгуд было неловко и неуютно. Будто суешь голову в форточку, за которой светит солнце, а на тебя обрушивается хлесткий ливень…

— Ты просто не понимаешь, сколько вы мне должны! — выкрикнула Луна ему в лицо. Глаза ее горели, губы сжались. — Лично вы, оба! Да вы права не имеете просто сдохнуть теперь! После всего, что для вас сделали!

— Мы никому ничего не должны, — холодно возразил Гарри, не отводя взгляда.

— Мой отец умер, чтобы тебе было куда вернуться! — прошипела она, но в ее голосе не было злости. Только тщательно скрываемая, прорывающаяся наружу боль. — Чжоу убили, чтобы вы могли жить! Ты думаешь, я могу теперь просто сложить ручки и бросить все, чтобы Малфою было комфортно сидеть тут и думать о вечном? Гарри, люди умирают — за вас! За то, чтобы вы могли…

— Меня достало, что кто-то жертвует собой ради меня! — рявкнул он, хватая ее за руки, не давая отстраниться. — Я не просил этого тогда, не прошу и сейчас! Мне плевать, с чего вы там взяли, что можете решать, что я кому опять должен! Сколькими жизнями за меня заплатить!

Они тяжело дышали, глядя друг на друга, а потом Луна с силой оттолкнула его и с горечью закатила глаза.

— Скотина ты все-таки, Гарри, — пробормотала она, глотая слезы. — И всегда был скотиной… Я, кажется, ни о чем тебя не прошу, а ты все равно бесишься — как бы, упаси Мерлин, снова должным не оказаться… Так боишься, что тебе снова придется прогнуться под чьи-то планы, что всех готов разметать! Черт, мы всего лишь хотели, чтобы с вами обошлись справедливо! Ты убил этого треклятого Лорда — и что ты получил взамен? Статус недееспособного агрессивного магического существа?

— Я ничего не просил, — сквозь зубы прошипел Гарри. — Я был бы счастлив, если бы нас просто оставили в покое.

— Тогда какого черта ты орешь на меня за то, что я пыталась тебе в этом помочь?! — перебила его Луна. — Я потеряла все, вообще все, слышишь? У меня больше никого не осталось, кроме людей, которые смотрят на меня снизу вверх и ждут, что я все решу и придумаю, куда идти и что делать! Только я — не Чжоу! Я могу только распутывать клубочки и вытягивать информацию, а не вести за собой! Кому интересно, чего мне стоит приходить туда каждый день и делать вид, что я могу сидеть за ее столом, в нашем кабинете, и не думать о ней?.. Не помнить о ней?..

По ее щекам текли слезы, и Гарри ничего не оставалось, кроме как обнять ее за плечи и притянуть к себе. Он помнил, как люди превращаются в стихийных магов. Здесь ему нечего было возразить Луне Лавгуд.

— Ты говоришь — он любит меня… — всхлипнула девушка. — Да ты понятия не имеешь вообще, что такое любовь! Эгоист чертов… Оба вы…

Гарри задумчиво покусывал нижнюю губу.

— Оба мы что? — негромко спросил он. — Я не знаю, что там у вас с Малфоем… по большому счету это меня даже и не касается больше. Живите… как знаете. Ты бы попросила лучше его помочь тебе, чем реветь, что не справляешься, и ссориться с ним каждое утро. А меня… знаешь, лучше вообще не трогай…

Луна резко выпрямилась, высвобождаясь из его рук.

— Хочешь продемонстрировать, какой ты весь из себя правильный и отстраненный? — звенящим голосом спросила она. — Ты, чертов Гарри Поттер! Конечно, ты слишком великодушен, чтобы сердиться, это было бы недостойно образа великомученика… И поэтому ты выше этого — ты теперь в нем разочарован!

— Да! — выкрикнул Гарри. — Да, я разочарован! Он мог прислушаться ко мне, мог почитать книжки, а не проглядывать их по диагонали, мог подумать, Мерлин его побери, головой для начала! Если ему так приспичило, что, для него борделей в Лондоне не нашлось?

Звонкая пощечина рассекла воздух.

— Не смей упрекать его, ты! — прошипела Луна, толкая Гарри, наклоняясь над ним и тыча в грудь указательным пальцем. — Все твоя чертова идеализация! Ты никому не даешь права на ошибку — ни мне, ни даже ему. Стоит кому-то один раз свалять дурака, и ты уже гордый и неприступный — ты, видите ли, разочарован! Ты хоть думал о том, каково ему?

— Он сам виноват, — мрачно изрек Гарри, отталкивая девушку от себя, а потом вдруг окончательно разозлился: — я предупреждал его! — заорал он. — Я! Что я только не делал, чтобы не допустить этого! Но он, видите ли, тоже был горд!

— Естественно, он был горд! — возмутилась Луна. — Потому что он такой же придурок, как ты!

— Вот и пусть катится к Мерлину, раз он придурок! Меня достало это его чертово пренебрежение, и его…

— Ты не дал ему и шанса, — перебила его Луна. — Ты, чертов Гарри Поттер, хочешь, чтобы тебя понимали с полуслова, слушались, когда надо, переубеждали, когда не надо, чтобы тебя ждали до бесконечности, терпели все твои срывы, ты, твою мать, вообще, помнишь, что он ни черта тебе не обязан? Ты требуешь от него все это — просто так! В знак вашей чертовой дружбы!

— Да! — выкрикнул Гарри.

— Ты готов отказаться от всего, что вас связывало, только потому, что он так по-идиотски ошибся! При том, что он подставил только себя и меня, ты здесь даже ни при чем!

— Да!

— Так, может, в этом все дело? Тебе так тошно оставаться в стороне, что проще обвинить Драко, чем задуматься головой над тем, что тебе сейчас легче всего! Что это ты бросил его!

— Уж не в одиночестве, — издевательски хмыкнул Гарри.

— Да как вы вообще уживались вместе? — простонала Луна, роняя голову на руки. — Ты готов ненавидеть его за то, что ты — не единственный в его жизни! Ты поливаешь его презрением за то, что он совершил одну-единственную, пусть даже непоправимую, ошибку! Стоит ему хоть чуть отклониться от идеала, который ты себе придумал, и ты уже, видите ли, разочарован!

— Когда мы жили вместе, мы были вместе, — жестко перебил ее Гарри. — Не мне тебе объяснять, что такое стихийное притяжение. На что угодно плюнуть можно, лишь бы и дальше…

Луна подняла голову так резко, что чуть не врезалась макушкой в его подбородок.

— Ты что, не понимаешь? — почти шепотом спросила она. — И ты еще говорил, что он дорог тебе! Но на самом деле, Гарри, вы же просто изводите друг друга! Этим своим отношением, этим постоянным ожиданием идеала! Этой вашей чертовой непримиримостью!

Он фыркнул и отвернулся.

— Вместо того, чтобы быть рядом и помочь ему, ты его бросил! А он, вместо того, чтобы подумать о тебе, рассуждал, как его достали твои истерики! Которые он сам же и вызвал! Два чертовых идиота, вы же просто убиваете друг друга — неужели вы этого не видите? И, знаешь, хорошо, что между вами все кончилось. Иначе это никогда бы не вылезло наружу, а так вы хоть оба поняли, что из себя представ…

Луна замолчала так внезапно, что Гарри невольно покосился, все ли с ней в порядке. Она сидела, глядя на него неимоверно распахнувшимися глазами, зажав рот ладонью.

— Что? — раздраженно спросил Гарри. — Что теперь не так?

Она медленно, словно боясь пошевелиться, выдохнула и опустила руку, по-прежнему уставившись в одну точку.

— Так, — каким-то неестественно спокойным голосом сказала она. — Вот теперь — точно все так… Ох, Мерлин…

— Слушай, может, хватит уже истерик? Поговорили… и будет…

— Ага, — послушно кивнула девушка.

— Иди к себе, тебя Малфой потеряет.

— Иду…

— Да что с тобой, в конце концов?

Луна перевела на него отрешенный взгляд и горько усмехнулась, потирая виски.

— Я тебе соврала, — спокойно сказала она. — В самом начале. Я не слышала, что тебе снилось. Я проснулась от того, что Драко снился кошмар. Он плакал и звал тебя. А я решила не будить его, а проверить, что в это время снится тебе. Знаешь, что я увидела?

Гарри остолбенело молчал, тупо уставившись на нее. Больше всего на свете он хотел, чтобы она заткнулась и исчезла из его спальни. Прямо сейчас.

— Ты вопил, как резаный, и звал Драко, — припечатала его Луна последней фразой. — Говорю же, два идиота.

— Что? — переспросил Гарри побелевшими, ставшими вдруг непослушными губами.

— Спокойной ночи, Гарри, — усмехнулась девушка и, взмахнув палочкой, аппарировала прямо с его кровати.

* * *

Взгляд Малфоя не предвещал ничего хорошего.

Луна почему-то подумала, что, будь на его месте рассерженный Гарри, даже собираться с мыслями бы не пришлось. С Поттером, в его теперешнем состоянии, вообще только одна проблема — как бы не пришиб под горячую руку, а уж если удается перетерпеть его взрывы или как-то перенаправить их в мирное русло, считай, все самое страшное позади. С Драко же было намного сложнее.

Он сидел на кровати, спиной к стене, поджав ноги, и молчал, глядя на нее исподлобья, чуть наклонив голову. В глазах не было злости, или ярости, или даже немого вопроса. Они были насквозь проморожены — и эта холодная, отстраненная тяжесть ледяного взгляда давила похуже вспышек агрессии Поттера.

Самое обидное было в том, что Луна слишком устала и слишком хотела остаться одна и подумать — для того, чтобы включаться сейчас в разговор и что-то объяснять, по всей видимости, уже сделавшему для себя выводы Драко. Но избежать диалога можно было, только перечеркнув все… значит, собраться было необходимо.

Он молчал, не спрашивая ни о чем, но всем своим видом давая понять, что ее ответы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату