износ резьбы.
460. Запрещается производить подтягивание и отвинчивание резьбовых и фланцевых соединений цистерны и коммуникаций, хомутов рукавов, находящихся под избыточным давлением, а также применять ударный инструмент при навинчивании и отвинчивании гаек.
461. Трубопроводы и резинотканевые рукава должны быть заземлены.
462. При проведении сливоналивных операций запрещается держать цистерну присоединенной к коммуникациям, когда налив и слив ее не производятся. В случае длительного перерыва при сливе или наливе СУГ соединительные рукава от цистерны должны быть отсоединены.
463. Во время налива и слива СУГ запрещается:
проведение пожароопасных работ и курение на расстоянии менее 100 м от цистерны;
проведение ремонтных работ на цистернах и вблизи них, а также иных работ, не связанных со сливоналивными операциями;
подъезд автомобильного и маневрового железнодорожного транспорта;
нахождение на сливоналивной эстакаде посторонних лиц, не имеющих отношения к сливоналивным операциям.
464. Со стороны железнодорожного пути на подъездных путях и дорогах на участке налива (слива) должны быть выставлены сигналы размером 400 х 500 мм с надписью «Стоп, проезд запрещен, производится налив (слив) цистерны».
465. Цистерны до начала сливоналивных операций должны быть закреплены на рельсовом пути специальными башмаками и заземлены.
466. Выполнение сливоналивных операций во время грозы запрещается.
467. Цистерна, наливаемая впервые или после ремонта с дегазацией котла, должна быть продута инертным газом. Концентрация кислорода в котле после продувки не должна превышать 5 % (об.).
468. Запрещается налив цистерн в следующих случаях: истек срок заводского и деповского ремонтов ходовых частей; истекли сроки профилактического или планового ремонтов арматуры, технического освидетельствования или гидравлического испытания котла цистерны;
отсутствует или неисправна предохранительная, запорная арматура или контрольно-измерительные приборы, предусмотренные предприятием-изготовителем;
нет установленных клейм, надписей и неясны трафареты; повреждена цилиндрическая часть котла или днища (трещины, вмятины, заметные изменения формы и т. д.);
цистерны заполнены продуктами, не относящимися к СУ Г; избыточное остаточное давление паров СУГ менее 0,05 МПа (для СУГ, упругость паров которых в зимнее время может быть ниже 0,05 МПа, избыточное остаточное давление устанавливается местной производственной инструкцией), кроме цистерн, наливаемых впервые или после ремонта.
469. Перед наполнением представители организации и завода-поставщика должны проверить наличие остаточного давления в цистерне и присутствие в цистерне воды или неиспаряющихся остатков СУГ. Вся оказавшаяся в котле цистерны вода или неиспаряющиеся остатки должны быть удалены до наполнения цистерны.
470. Дренирование воды и неиспаряющихся остатков СУГ разрешается производить только в присутствии второго работника. Утечки СУГ должны немедленно устраняться. При этом следует находиться с наветренной стороны и иметь необходимые средства индивидуальной защиты.
471. В процессе налива необходимо вести контроль за уровнем газа в котле цистерны. В случае обнаружения при наливе цистерны утечки продукта налив должен быть прекращен, продукт слит, давление сброшено и должны быть приняты меры к выявлению и устранению неисправностей.
472. При приеме налитых цистерн необходимо проверять правильность их наполнения. Максимальная степень наполнения цистерн не должна превышать 85 % объема котла цистерн. Из переполненных цистерн избыточная часть продукта должна быть слита.
473. Сливоналивная эстакада должна быть обеспечена первичными средствами пожаротушения: порошковыми огнетушителями, ящиками с песком, кошмой (асбестовым одеялом). Количество и места размещения первичных средств пожаротушения должны быть согласованы с органами государственного пожарного надзора.
474. Формирование поездов с вагонами-цистернами с СУГ и организация их движения должны проводиться в соответствии с нормативными документами МПС России, утвержденными в установленном порядке.
475. Цистерна с обнаруженной неисправностью, из-за которой она не может следовать по назначению, должна отцепляться от поезда и отводиться на отдельный путь в безопасное место. При необходимости разрешен ремонт экипажной части неискрящим инструментом без применения открытого огня.
476. При обнаружении у цистерны с СУГ неисправности, связанной с ее разгерметизацией, необходимо отцепить цистерну от состава, переместить в безопасное место вдали от потенциальных источников зажигания и контролировать содержание газа в воздухе. Нахождение такой цистерны под неотключенным контактным проводом запрещается.
477. На электрифицированных участках железных дорог запрещается проведение всех видов работ на верху цистерны, кроме внешнего осмотра, до снятия напряжения с контактной сети.
478. При возникновении пожароопасной ситуации или пожара на перегоне машинист ведущего локомотива незамедлительно должен сообщить об этом в установленном порядке по поездной радиосвязи или используя любые возможные в создавшейся ситуации виды связи поездному диспетчеру и дежурному по ближайшей станции.
Сообщение должно включать в себя описание характера пожароопасной ситуации или пожара, содержащиеся в перевозочных документах сведения о наименовании СУГ, транспортируемого в вагонах-цистернах, его количестве в зоне пожароопасной ситуации (пожара), номер аварийной карточки, на электрифицированных участках – сведения о необходимости снятия напряжения с контактной сети.
479. Машинисту локомотива запрещается отцеплять локомотив от состава, имеющего вагоны-цистерны с СУГ, не получив сообщения о закреплении состава тормозными башмаками.
480. При возникновении пожароопасной ситуации, связанной с цистерной с СУГ, находящейся на станции, следует принять меры к отцеплению этой цистерны от поезда (состава) и удалению ее в безопасное место.
481. Ремонт котла цистерны, его элементов, а также внутренний осмотр его разрешается проводить только после дегазации объема котла и оформления руководителем работ соответствующего наряда-допуска.
482. При производстве ремонтных работ запрещается:
ремонтировать котел в груженом состоянии, а также в порожнем состоянии до производства дегазации его объема;
производить удары по котлу;
пользоваться инструментом, дающим искрение, и находиться с открытым огнем (факел, жаровня, керосиновый фонарь и т. д.) вблизи цистерны;
производить под цистерной сварочные и огневые работы.
При необходимости проведения работ по исправлению тележек с применением огня, сварки и ударов тележки должны выкатываться из-под цистерны и отводиться от нее на расстояние не менее 100 м.
483. При выполнении работ внутри котла цистерны (внутренний осмотр, ремонт, чистка и т. п.) должны применяться светильники напряжением не выше 12 В в исправном взрывобезопасном исполнении. Включение и выключение светильника должны производиться вне котла цистерны.
484. Перед проведением работ внутри котла цистерны необходимо провести анализ воздушной среды в объеме котла на отсутствие опасной концентрации углеводородов и на содержание кислорода. Содержание кислорода должно быть в пределах 19–20 % (об.). Концентрация горючих веществ в объеме котла не должна превышать 20 % от значения нижнего концентрационного предела распространения пламени (далее – НКПР) СУГ.
485. В нерабочем состоянии вентили цистерны должны быть закрыты и заглушены. В случае необходимости замена сальниковой набивки вентилей наполненной цистерны может быть выполнена при полностью закрытом клапане и снятых заглушках.
486. Для предотвращения образования пероксидных соединений и полимеризации при транспортировании бутадиена и изопрена в цистернах необходимо выполнить следующие дополнительные требования:
перед заполнением продуктом пустой цистерны последняя должна продуваться азотом до остаточного содержания кислорода не более 0,1 % (об.);
слив продукта из цистерны следует производить при одновременной подаче в нее азота, содержащего не более 0,1 % (об.) кислорода, поддерживая избыточное давление не менее 0,2 МПа;
содержание кислорода в газовой фазе над продуктом в котле цистерны не должно превышать 0,1 % (об.);
бутадиен, подлежащий хранению в цистерне в течение 5 суток и более, а также бутадиен или изопрен, подлежащие перевозке, следует заправлять ингибитором для предотвращения образования пероксидных соединений и полимеризации;
для подготовки котла и его очистки необходимо: освободить котел от остатков продукта; продуть объем котла азотом до содержания углеводородов в газах продувки не более 0,5 % (об.) и далее продуть воздухом до содержания кислорода не менее 16 % (об.); внутреннюю поверхность котла промыть водой в целях обильного увлажнения твердых отложений (полимер, осадок); отобрать пробу отложения из нижней части котла и с боковых поверхностей с использованием неискрящего инструмента и провести ее анализ на содержание полимерных пероксидов (при содержании активного кислорода в отложении свыше 0,005 % котел перед очисткой следует подвергнуть специальной обработке горячим