саркастически произнес Люциус. - И вам должно быть известно, что я собираюсь вытащить Гарри из очередного опасного места, куда он вляпался, совсем не для того, чтобы вручить его Волдеморту!

Гермиона еще немного помолчала, а потом все же сумела выдавить:

- Гринготтс... он отправился в Гринготтс...

Ремус и Люциус перевели дыхание. По крайней мере в Гринготтсе Гарри в безопасности. Вот только Северус слишком хорошо знал своего недавнего ученика, чтобы не почувствовать неприятности. И потому он как можно любезнее, что заставило Гермиону вздрогнуть, спросил:

- И... что он думает делать в Гринготтсе?

Ремус уже поворачивался к Драко, собираясь с ним заговорить, когда его встревожил тон Северуса.

- Он хочет... хочет... вломиться... в один из сейфов, - простонала Гермиона.

Все еще молчали от потрясения, когда вернулся Рон и с широкой улыбкой сообщил:

- Не стоит беспокоиться! Он просто отправился в Гринготтс, чтобы взять некоторую сумму, необходимую ему.

Но радостное настроение не помешало ему почувствовать повисшее напряжение, и только он хотел поинтересоваться причиной, как встретил панический взгляд Гермионы.

О Мерлин!

Гринготтс!

Почему он не подумал об этом раньше?

Гари отправился в Гринготтс, один. Как он им и говорил раньше.

Северус первым смог отреагировать, стараясь говорить как можно тише, не смотря на отразившееся на лице Люциуса беспокойство:

- Что же, кажется, нам нужно поспешить за ним, мы ведь тоже хотели нанести туда визит, так, Стивен?

Это завуалированное требование держать себя в руках, казалось, вывело Люциуса из состояния столбняка, и он живо согласился. Все они без лишних разговоров быстро направились к Гринготтсу, стараясь не привлекать особого внимания нескольких покупателей, что находились в магазине.

Рон совершенно не понимал, что сейчас шел неподалеку от Драко Малфоя, тем более что сейчас его разумом завладела мысль о том, что же собирается делать Гарри.

Люциус и Северус с большим трудом сохраняли на лицах приветливые выражения. Никто даже заподозрить не мог, что они тревожились за Гарри.

Гермиона была на грани истерики. Гарри ринулся в одиночку противостоять всем охранным системам Гринготтса, а сама она оказалась рядом со своим бывшим профессором Зельеварения и Защиты в центре Косой Аллеи, в то самое время, когда этого профессора разыскивали все авроры Великобритании с приказом уничтожить.

Ремус и Драко замыкали шествие. Юноша даже рот открыть сейчас был неспособен, поглощенный наслаждением от близости своего партнера. И его охватывала тоска от того, что не может сейчас выразить свою любовь, испытываемую к нему. Драко казалось, будто Ремус знал, что Гарри партнер его отца, но известно ли ему о том, что он и сам является партнером Драко?

А Ремус хотел бы хоть немного успокоить юного вейлу, трепетавшего рядом. Но что он мог сделать на переполненной людьми улице? Не стоило даже пытаться заговорить. А еще у него в голове вертелись слова Гермионы. Зачем Гарри один из сейфов Гринготтса? Решить эту задачу не представлялось возможным!

Понадобилось несколько минут, чтобы попасть в огромный холл банка, все это время проходя через все системы безопасности, усиленные с прошлого года. Наконец Гермиона снова овладела собой и шагнула к какому-то гоблину, а Люциус двинулся к другому, как будто бы все шло так, как и должно, и ничего не случилось. Ремус остановился рядом с девушкой как раз тогда, когда она пробормотала:

- Гарри Поттер здесь? Мы должны были с ним тут встретиться...

Она еще не получила ответа от гоблина, когда в холле зазвучал неприятный голос, немедленно узнанный Люциусом - голос его жены.

- Как это сейчас невозможен доступ к моему сейфу? Я требую, чтобы меня немедленно провели туда! Понятно?!

Голос ее звучал все громче, смущая гоблинов, непривычных к такому поведению. И в этот момент весь Гринготтс сотрясли звуки тревоги.

* * *

Гарри течение двух часов пытался ускользнуть от наблюдения Ремуса. Казалось, тот что-то заподозрил, и потому не спускал с него глаз. Но, так случилось, он вдруг отвлекся на двух волшебников, беседовавших с Шеклболтом, и парень воспользовался этим, чтобы удрать. И конечно же, выйдя из «Флориш и Блоттс», он направился прямо к Тонкс, не желая будить подозрений.

- Мне нужно в Гринготтс, - быстро сказал он, - а Ремус сейчас разговаривает с Кингсли.

- Я проведу тебя, - тут же отозвалась молодая аврор.

Гарри не знал, стоит ли заговорить с ней, пока они идут в банк, и если стоит, то о чем. Решил промолчать.

Перед самой дверью Тонкс сказала ему:

- Иди же за своими деньгами. Внутри ты в безопасности, а я подожду тебя тут.

«Прекрасно», - тотчас же подумал Гарри. Итак, он сейчас один. После обычных проверок, которые, как ему показалось, заняли для него слишком мало времени, он все же вошел в банк и быстро осмотрелся. Заметив того самого гоблина, который обслуживал его еще шесть лет назад, когда Гарри только-только попал в магический мир, он направился к нему и вежливо произнес:

- Добрый день, Крюкохват.

Гоблин наклонил голову и ответил:

- Здравствуйте, мистер Поттер. Чем могу помочь вам?

- Я бы хотел взять денег из сейфа, Крюкохват. И... так же хотелось бы получить доступ к сейфу моего крестного, Сириуса Блэка. Это возможно?

- Вы наследник Блэка, потому и можете войти в его сейф. Идите за мной.

Гари почувствовал, что его сердце зачастило, когда он пошел за Крюкохватом. Он быстро устроился в тележке, но его очень удивило, что гоблин перед посадкой схватил какой-то инструмент из неизвестного металла.

- Что это? - непринужденно поинтересовался он.

- Это не должно вас беспокоить, - только и ответил гоблин.

А потом тележка покатила слишком быстро, чтобы можно было хоть о чем-то поговорить.

У юноши дрожали руки, когда он открывал свой сейф и наполнял кошелек деньгами, но он знал, что должен сделать задуманное, какими бы опасностями ни грозило будущее. А потом они снова сели в тележку и помчались еще ниже. Гарри сглотнул плотный комок, образовавшийся в его горле, когда прочел цифры на двери, у которой они оказались - 710, 711, 712.

- Сейф Блэков, - лаконично произнес гоблин.

Гарри обратил внимание, что гоблин прижал свою ладонь к двери, но все же поинтересовался:

- А какой номер сейфа Блэков? И кому принадлежат другие сейфы?

- Сейф Блэков - 711, остальные принадлежат Малфоям и Лестранджам.

Дыхание Гарри ускорилось. Казалось, Мерлин решил дать ему сегодня шанс на успех. А тем временем бесшумно распахнулась дверь. Юноша вытаращил глаза и испуганно вздрогнул. Перед ним возлежала голова дракона. О, он, конечно же, по мнению Хагрида, был великолепен, красно-золотого окраса, с острой чешуей... но, по мнению Гарри, он все же оказался слишком большим. Гоблин встряхнул свой странный инструмент, и Гарри увидел, как дракон тотчас же попятился. Но тем не менее зверь все равно казался странным, и это впечатление только усиливалось от того, что он не смотрел на них.

- Он слеп? - спросил юноша дрожащим голосом, следуя за гоблином в круглое помещение, служащее в настоящее время логовом для дракона.

- Это очевидно, в противном случае его бы тут не было.

- А он привязан?

Гоблин не ответил, направившись в комнату левее, продолжая каждые несколько секунд позвякивать

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату