музыкальную фразу на бис, и он добивался ее снова и снова. Но долго это продолжаться не могло, волна наслаждения захлестнула юношу. В глазах снова потемнело, на этот раз это была хорошая, дружественная, жаркая темнота. Зверь потихоньку уползал в свою берлогу, и ему на смену приходило чувство щемящей нежности. Гарри хотелось зализать все нанесенные им раны, забрать всю ту боль, что он причинил своему любовнику. Юноша помог Сириусу перевернуться на спину и начал покрывать его лицо и тело ласковыми поцелуями, спускаясь все ниже. И музыка удовольствия заиграла с новой силой, теперь уже для Сириуса. Чтобы добиться новых красок в мелодии, юный музыкант перемежал нежные поцелуи, массирующие поглаживания и легкие щипки. Вскоре он был вознагражден за свое старание долгожданным крещендо. Это был кульминационный взлет, потрясший тело Сириуса до самых основ. Наконец, они оба затихли, замерли в изнеможении, не в силах пошевелиться.

Спустя несколько долгих минут Гарри тихо подполз и пристроился у Сириуса под боком. Он чувствовал, что нужно что-то сказать, но не знал с чего начать.

- Где это мы? - наконец, спросил Гарри, чтобы хоть разрушить ну неловкую тишину, что вдруг возникла между ними.

- Все там же, - послышался не слишком внятный ответ. Голос Сириуса был сорван, и он мог только хрипеть. Гарри чуть приподнялся и огляделся. Это была гостиная лесного домика Нарциссы, а расположились они прямо у разожженного камина.

- А как я сюда попал? - последовал следующий, вполне естественный вопрос.

- Снейп притащил.

- А где он сам?

- Зализывает раны в объятиях Нарциссы. И ждет, когда сможет поговорить с тобой, - прошептал он и, отвернувшись, добавил еще тише: - Он тебе жизнь спас.

- Как?

- Это ты у него сам спрашивай, - сердито пробурчал Сириус.

- А как мы… - Гарри не знал, как спросить о том, что же произошло между ними. Вместо него это сделал крестный.

- Ты мало что соображал, но уже боролся за жизнь. Что поделать, если у вас, некромагов, один из способов доказать себе, что вы живы - трахнуть кого-нибудь.

Эта фраза больно ударила по юноше, он чуть слышно застонал и отвернулся. Значит, это его вина, он изнасиловал собственного крестного, взял его жестоко, не слушая никаких возражений… Ему снова захотелось умереть. Кажется, Сириус тоже это понял. Он развернул к себе сопротивляющегося юношу и подмял его под себя.

- Слушай, что я тебе скажу. Не смей отворачиваться! Все, что происходит между нами, происходит по нашему обоюдному согласию. Чтобы не случилось, я не хочу тебя потерять. Я просто не выживу без тебя. Так что мы нужны друг другу. К тому же, когда ты пришел в себя, все стало на свои места. И я не остался внакладе. И я вправду считаю, что мне крупно повезло с любовником, пусть даже я оказался в положении пассива. Кто знает, может, у меня еще будет шанс отыграться.

С каждым сказанным словом на душе Гарри становилось легче, словно Сириус снимал поочередно все навалившиеся на нее камни. В конце этой речи они уже оба улыбались. Юноша потянулся к мужчине и крепко его обнял.

- Насчет отыграться - поговорим после следующего занятия. Я не против попробовать поменяться ролями. Правда, если ты будешь нежнее, чем я сегодня.

- Обещаю, - рассмеялся Сириус и поцеловал своего любовника.

- Приятно видеть вас такими довольными, - донеслось до них сверху. По лестнице спускался Снейп, аккуратно поддерживаемый хозяйкой дома. Он был бледен, если не сказать больше: казался почти прозрачным, а черная мантия лишь увеличивала эффект, делая его похожим на привидение.

- Профессор, как вы? - спросил Гарри.

- Могло быть и лучше. В следующий раз, когда полезешь спасать кого-то, подумай, как сам потом будешь выбираться, - проворчал Снейп, тяжело опускаясь в кресло. Нарцисса присела на подлокотник и обняла мужчину за плечи.

- А что было? - продолжил спрашивать юноша.

- Что было, что было… Ты так не хотел жить, что мне пришлось сильно потрудиться, чтобы вытащить тебя из-за Занавеса.

- Значит, это ваш голос звал меня обратно, - догадался Гарри.

- Идея, достойная приза. Хотя ты и так его получил. Не думал, что ты купишься на воспоминание о какой-то там блохастой шавке.

- Эй, - попытался прикрикнуть на него Сириус, но закашлялся. А Нарцисса слегка ударила профессора по плечу.

- Не впечатляет, Блэк, - все тем же устало-скучающим тоном продолжил тот, не обращая ни на какие предупреждения. - Во всяком случае, пока ты тут валяешься голым. У тебя вид совсем затраханный, так что можешь не пытаться рычать, скулить тебе подходит больше.

Сириус бросился было на старого противника, но был остановлен Гарри, который вцепился в него и удерживал изо всех сил.

- Оденься, Блэк, потом будешь закатывать сцены. К тебе, Поттер, это тоже относится. Одежда наверху. И не вздумайте задерживаться. Через пять минут чтобы были здесь.

Гарри поднялся и помог встать Сириусу. В установленное время он уже был внизу, одетый и умытый.

- То-то же, - проворчал Снейп, оглядывая своего ученика. - Теперь можно и в школу возвращаться, а то мистер Вилманту небось замучился изображать гриффиндорскую тупость.

- Откуда вы знаете…

- Вы же пили оборотное зелье, так что я порядком удивился, когда увидел бывшего ученика спящим у своих ног. Но есть способ снять действия зелья, если знать как.

- А вы знаете?

- Я же Мастер Зелий, - просто ответил Снейп. Это напомнило Гарри о другом достижении хогвартского алхимика.

- Тогда расскажите о Слезе милосердия, - потребовал он. Нужно было видеть удивление на лице Снейпа.

- Откуда ты о нем знаешь?

- Волдеморт рассказал.

Снейп поморщился:

- Ты всегда его слушаешь?

- Только когда он говорит о вас, - парировал Гарри. - Он сказал, что вы изобрели это зелье и испытывали его на детях.

Казалось, эта новость была для него подобно удару под дых. Лицо алхимика посерело, он, словно, постарел на несколько лет.

- Да. Это я его изобрел.

- И вы его испытывали? - Гарри хотел бы, чтобы его голос звучал обвиняюще, а вышло жалобно. Нарцисса глядела на них двоих с сочувствием, но не встревала.

- Нет, это делали другие, что не снимает с меня ответственности.

- Зачем его вообще было изобретать?

- Оно было результатом ошибки. У меня не было цели создавать именно это зелье, вообще в мою задачу не входило изготовление яда.

Это не звучало, как оправдание, но было им по сути. Гарри это понял и принял. Нарцисса же прижалась к плечу мужчины, склонила свою светлую головку к его лбу и легонько коснулась его губами. Юноше стало неудобно, словно его застали за подглядыванием.

- Почему это происходит со мной? - тихо пробормотал он, но все равно был услышан.

- Это испытание. И для тебя, и для нас, - ответила ему Нарцисса.

- Но почему именно сейчас?

- Это Самайн, - тихо произнес Снейп, словно это все объясняло.

Вы читаете На лезвии ножа
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату