Очкарику-то, Герою нашему, должно быть, большого и светлого чувства в жизни не хватает. У него, может быть, никогда романтических историй в жизни не было. Все его хотели исключительно в корыстных целях. Как он с этой Уизли живёт, боюсь даже представить… А ты, как всегда, цинично растоптал его благородные устремления.

- Ты считаешь, что он до сих пор имеет на меня какие-то виды? Не одноразовый секс, а что-то более серьёзное? - недоумённо переспрашивает Драко, равнодушно кромсая вилкой цветную капусту в своей тарелке.

- А зачем, по-твоему, он к тебе постоянно какие-то дела находит? То заказ ему, то волос… Нет, Малфой, Поттер определённо к тебе неровно дышит. Да он бы потом сам тебе на блюдечке принёс всё, что захочешь!

- А если бы не принёс? - уточняет Малфой.

- Ну и не рассыпался бы ты от одного-то раза, - категорично заявляет Пэнси. - Прости, Флинт, но и впрямь ничего бы с ним не случилось…

По мрачному выражению лица Маркуса легко заметить, что он так не считает. И вообще предпочёл бы закрыть эту тему, чтобы никогда больше её не поднимать.

- Ну да поздно сейчас об этом говорить, - милостиво заключает Пэнси. - Давайте исходить из того, что у нас есть…

- Ничего у нас нету, - хмуро говорит Малфой. - И даже не прибить его, если Герой теперь в курсе, что Нотт мне мешает.

- А ты и этот вариант успел рассмотреть? - смеётся Паркинсон. - С тобой опасно ссориться, Малфой.

- Опасно. Лучше не стоит, - подтверждает Драко.

- Значит, Поттер теперь считает, будто Тео неравнодушен к твоему сыну?.. - Пэнси задумывается. Делает глоток вина. - Ну, связь с учеником - тоже какой-никакой компромат…

- Никакой, - фыркает Драко. - Поттер в этом ничего плохого не видит.

- А вот старая кошка увидела бы, - возражает Паркинсон.

- Будь у меня какие-нибудь доказательства, я бы первым делом пошёл к ней. Но мне совершенно нечего ей сказать.

- Драко, по-моему, у Пэнси есть какая-то идея, - впервые открывает рот Маркус.

Да, что-то, а хорошая идея сейчас просто необходима. Потому что у самого Драко идеи кончились ещё где-то в середине разговора с Поттером.

- Поделись своими мыслями, Паркинсон, - просит он. - Если придумаешь что-нибудь хорошее, попечительский совет к рождеству так проспонсирует тебе школьную лабораторию, что сможешь гомункулусов выращивать в промышленных масштабах.

- Это, конечно, приятно, - соглашается Паркинсон. - Только неприятно, что ты почему-то считаешь, будто мне плевать на Скорпиуса. Я за него тоже очень переживаю. Я-то, наверное, лучше всех вас знаю, какой отменной сволочью может быть мой бывший муженёк…

Глава двадцать восьмая. Паркинсон.

- Сегодня, - говорит Дебора. - После ужина.

- А вам откуда это известно? - уточняет Пэнси на всякий случай.

- Я его попросила помочь мне вечером с работой по Гербологии, - поясняет Дебора обстоятельно. - Скорпиус сказал, что только завтра, а сегодня у него назначены дополнительные занятия с деканом.

- Спасибо, мисс Флинт, - улыбается тогда профессор Зельеварения. - Вы мне будете нужны ещё вечером, не забудьте.

Дебора уходит, а Пэнси в третий раз проверяет, всё ли на месте.

Право слово, хуже секретных агентов каких-нибудь… Почему с этими Малфоями всё время какие-нибудь проблемы, да такие, что без дюжины хитрых планов не разгребёшь?

Удлинители ушей. Детская игрушка - кажется, её продавали в магазинчике Уизли, когда Пэнси только начала преподавать в Хогвартсе. Одно ухо, побольше размером, кладётся туда, где хочешь услышать не предназначенный для этого разговор. Второе - маленькое, прижимаешь к своему и слушаешь. Говорят, раньше между ними ещё трубки какие-то были, но с тех пор конструкцию значительно усовершенствовали. Да и что это за конспирация - с проводами?..

Года два Удлинители ушей пользовались чрезвычайной популярностью среди учеников, а потом как-то вышли из моды. Наверняка в Аврорате на основе этой игрушки разработаны уже хитрые подслушивающие устройства, но Пэнси, шпионке доморощенной, сойдут и игрушечные.

Конечно, Паркинсон целиком и полностью уверена в том, что во время этих «дополнительных занятий» декан Слизерина ведёт со своим студентом опасные разговоры. Но вдруг именно сегодня Нотт решит обойтись с младшим Малфоем без провокационных бесед и многозначительных намёков? Было бы нелепо испортить весь план, провалившись на такой мелочи. Последствия могут быть… очень неприятными для всех участников спектакля. Лучше подстраховаться.

А ещё Пэнси решается испробовать на бывшем муже дьявольски дорогие духи с афродизиаком, получаемым из семян месопотамской двукрылки. Стоимостью в две её месячных зарплаты. Она бы вряд ли когда-нибудь решилась на это приобретение, но в прошлом году одному безалаберному шалопаю очень нужно было сдать экзамен на высший балл, чтобы его приняли в академию. Шалопай получил нужную оценку в аттестате, Пэнси - коробочку с дорогим подарком. А вот подходящего кандидата для того, чтобы проверить на нём действие этих духов, никак не попадалось.

А сегодня этот пузырёк ей может очень помочь. Паркинсон, конечно, с большим энтузиазмом взялась участвовать в этом представлении, но надо признать, что актриса она ещё неопытная. И как знать, получится ли у неё незаметно сунуть под кресло Нотта Удлинитель, если не отвлечь его на какую-нибудь мелочь - ну, вроде тех же духов. Всё-таки, когда в голове кровь шумит от возбуждения, то даже у самого скользкого слизеринца наблюдательность несколько снижается.

* * *

- Тео, у тебя же один сын, - печально говорит Пэнси, сжимая в ладони два конверта. А врождённое ехидство тут же добавляет, - во всяком случае, насколько мне известно. Тебя никто не заставляет близко общаться с её родственниками, но хотя бы прийти на свадьбу ты можешь?..

- Нет, - отрезает Нотт. Впрочем, голос его уже не так суров - Пэнси сидит в полутора метрах от него, а месопотамские двукрылки распространяют свой коварный аромат по всей комнате. - Я не желаю общаться с магглами, и благословения на этот брак Алекс у меня не просил.

…Чем бы его отвлечь? Пэнси хватило бы пары секунд, чтобы вытащить из-под мантии Удлинитель и сунуть его под кресло. Но ведь невозможно сделать это под неотступным взглядом Нотта. А духи, между прочим, действуют не только на бывшего мужа, но и на неё. Может быть, с посторонним человеком это было бы и не так гнетуще - если знать, что вожделение вызвано сторонним фактором. Но губы и ладони Нотта Пэнси когда-то знала наощупь. Интересно, они изменились за эти годы?..

Тягучие мысли прерывает стук в дверь. Нотт встаёт из кресла и идёт открывать дверь. Вот и драгоценные секунды, думает Пэнси, быстро переправляя подслушивающее устройство на предназначенное ему место и принимая прежнюю позу.

В кабинет входит Скорпиус.

- Добрый вечер, профессор…

- Здравствуйте, Скорпиус, - улыбается ему Паркинсон немного сочувственно. Поднимается из кресла, - боюсь, что мне уже пора. Мистер Нотт, надеюсь, что наш разговор ещё не окончен.

- Всего доброго, - дипломатично отзывается Нотт.

…В своём кабинете Пэнси решительным жестом опрокидывает в рот полную склянку Трезвящего зелья. Ясность рассудка ей сейчас необходима - а с этим, кажется, большие проблемы.

Дементор тебя побери, Нотт, какое отвратительное ощущение… Кажется, предложи ей Теодор перебраться в постель для окончательного решения вопроса со свадьбой сына - и она бы не задумалась о том, зачем на самом деле пришла к нему в кабинет. Чёртовы двукрылки…

Пэнси быстро, но тщательно смывает духи с кожи. Страшная штука, оказывается, эти афродизиаки. И только потом приникает ухом к Удлинителю.

- …Так вы не сердитесь на меня, Скорпиус? - низкий голос Нотта звучит, словно в самое ухо. Но после

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату