- Альбус, мы поймали его! Мы схватили Тёмного Принца! - Сириус подумал, с каким воодушевлением звучит, наверное, его голос.

- Отлично, мальчик мой! Где он?

- Здесь, в штаб-квартире, вы должны прибыть как можно скорее вместе с медсестрой, - Сириус слегка съёжился под взглядом старого волшебника.

- Он сильно ранен? - из глаз старика исчез даже намёк на веселье.

- Э-э-э… Я… я не знаю. Во всяком случае, ему нужна медицинская помощь, - теперь уже Сириус чувствовал, что вина давит на него как пресс.

- Я буду у вас с мадам Помфри так скоро, как смогу.

Сириус вытащил голову из камина и подождал, пока пройдёт головокружение. Бросив взгляд на мальчика, он с удивлением обнаружил, что в комнате находятся Хмури и Кингсли.

- Привет, ребята, а я и не слышал, как вы вошли. Где Джеймс и остальные?

- В министерстве, конвоируют пленных Упивающихся, - ответил Хмури, не сводя глаз с лежащего на полу мальчика.

- Дамблдор скоро будет здесь, - сообщил Сириус, наблюдая, как Хмури подходит к находящемуся без сознания пленнику и проверяет пульс.

- Ослаб, но ещё дышит, - подытожил он. Потом вдруг заломил юноше руки за спину и с помощью палочки принялся связывать их. Начавший приходить в сознание юноша издал полный боли крик. Сириус вдруг вскочил на ноги.

- Подожди, Аластор, что ты делаешь? - вмешался он, подходя к Хмури - тот невозмутимо проверял крепость пут, не обращая внимания на вскрик мальчика и его хриплое дыхание.

- Хочу убедиться, что щенок не сбежит и не проклянёт нас без палочки, - теперь старый аврор обыскивал связанного врага, извлекая спрятанное под одеждой оружие. Сириус с уважением покосился на вытащенные и отброшенные в сторону кинжалы.

Он заметил, что мальчишка пришёл в себя и тоже смотрит на них. Юноша инстинктивно попытался остановить Хмури, но понял, что не может пошевелиться. Дёрнулся, чтобы освободиться, но тут же вновь закричал от боли в сломанных руках и запястьях. С болью в сердце Сириус наблюдал, как парень начинает паниковать, зелёные глаза, в прорезях маски мечутся по комнате. Потом эти глаза встретились с его собственными, и Сириус содрогнулся - в них плескалась боль.

Тем временем Хмури не проявлял ни капли сострадания. Он встал, сгрёб в кучу найденное оружие и внезапно со всего размаху пнул связанного пленника в бок. Тот застонал, пытаясь сдержать крик, и сжался в комок, чтобы защитить и так уже сломанные рёбра.

- Хмури! Достаточно! В этом нет нужды, - Сириус схватил аврора за руку - тот уже собирался пнуть лежащего юношу ещё раз - и оттащил в сторону.

- Нет нужды, говоришь? А я думаю, есть. Этот… этот маленький кусок дерьма виноват в том, что Алиса и Френк… Этот монстр сжёг их дотла! Он ранил наших товарищей… Я его убью!

Хмури вырвался из хватки Сириуса, нагнулся над юношей и, схватив его за волосы, заставил встать на ноги. Лицо мальчика исказилось от боли. Хмури дёрнул его за волосы и прорычал, наклонившись к его лицу:

- Ты сейчас заплатишь, парень, даже если это будет последнее, что я сделаю в этой жизни!

Сириус быстро взглянул на Кингсли, но аврор стоял поодаль с непроницаемым выражением лица. Его лицо и мантию покрывала засохшая кровь из сломанного носа, и, похоже, его совершенно не волновало, что Хмури сделает с израненным ребёнком.

Сириус мысленно взмолился: пусть Дамблдор поскорее придёт, только он мог совладать с нравом Хмури. Он снова шагнул к старому аврору.

- Хмури, в самом деле! Ты считаешь, это правильно? Он заплатит за все свои преступления. Ты не должен этого делать, - он старался говорить спокойно - крик всё равно не действовал.

Хмури повернулся к Сириусу, отпустив волосы юноши; тот мешком упал на пол.

- Правильно? Тут ничего не правильно! Разве правильно, что Длиннопоппов убили в их собственном доме? Разве правильно, что Невилль так рано осиротел? Разве правильно, что Джеймс едва не расстался с жизнью? А? Отвечай!

При упоминании Джеймса Сириусом внезапно овладели ярости и злость. Он вспомнил свои чувства, в тот момент, когда нашёл своего лучшего друга лежащим на земле в луже крови. Вспомнил, какой страх пережил, увидев тот страшный кинжал, торчавший у него из груди. Джеймс мог умереть! Ослеплённый гневом, Сириус шагнул к юноше, которого держал Кингсли - сам он стоять не мог. Он пробежал пальцами по угольно чёрным волосам мальчика и рывком запрокинул ему голову, не обращая внимания на вырвавшийся у того хриплый вздох.

- Думаю, пора нам посмотреть на твоё хорошенькое личико, не возражаешь? - издевательски проговорил он.

Глаза юноши в ужасе расширились, он забился, пытаясь вырваться.

- Н-нет! - выдавил он.

Сириус рассмеялся и выпустил волосы юноши, тот попытался отклониться, но Кингсли толкнул его обратно.

Сириус сорвал серебряную маску, закрывавшую лицо мальчика. То, что произошло потом, он помнил до конца жизни.

Он задохнулся и отшатнулся назад. Кингсли удержал юношу, но, бросив взгляд на его лицо, почувствовал слабость в ногах. Хмури застыл, в шоке открыв рот.

Сириус смотрел на точную копию человека, который был ему ближе, чем брат. Смотрел в ярко-зелёные глаза - без этой жуткой маски сразу стало ясно, что они точно такие же, как у Лили. Других доказательств не требовалось, Сириус точно знал, кто этот юноша. Сын Джеймса и Лили, его крёстный сын.

- Гарри? - выдохнул он.

Гарри не ответил. Он злобно смотрел на Сириуса, стараясь не поддаваться боли, терзающей его тело.

- Гарри? Ты…ты - Гарри Поттер, - Сириус шагнул к крестнику.

Услышав своё полное имя, юноша поднял голову и глухо, с трудом произнёс:

- Меня зовут Гарри Марволо!

Сириусу показалось, что небо упало на землю. Шагнув к юноше, он схватил его за плечи. Гарри вздрогнул от боли, но не издал ни звука.

- Нет! Ты - Гарри Поттер. Ты сын Джеймса и Лили. Гарри Поттер, - Сириус наивно полагал, что от мальчика скрыли правду.

Не обращая внимания на острую боль в руках, Гарри с силой передёрнул плечами, сбрасывая ладони Сириуса.

- Нет! Я - Гарри Марволо, сын Лорда Волдеморта!

- Гарри, пожалуйста… - Сириус не договорил: вспышки зелёного света возвестили о прибытии новых действующих лиц. «О, Мерлин, только бы это оказался не Джеймс, пожалуйста, только не сейчас!» - взмолился Сириус. Круто развернувшись, он увидел чрезвычайно озадаченного и поражённого Дамблдора и Мадам Помфри, стоящих у камина.

Снова повернувшись к Гарри, Сириус вздрогнул - с такой ненавистью юноша смотрел на Директора.

Дамблдор же, смотрел на Гарри с непередаваемым выражением лица и, казалось, настолько шокирован, что потерял дар речи.

Наконец заговорил Хмури.

- Альбус, вряд ли такое возможно. Должно быть, это ловушка, - он подозрительно покосился на Гарри, точно ожидая, что тот сейчас выпрыгнет из кожи или выкинет ещё какой-нибудь фокус.

- Это Гарри Поттер, я не могу ошибаться, - решительно объявил Сириус, делая шаг вперёд.

- Развяжите его, - спокойно велел Дамблдор Хмури.

- Что? - озадаченно переспросил Хмури. До Сириуса не сразу дошло, что Дамблдор говорит о магических путах.

- Ах, да… - проворчал Хмури и, пробормотав освобождающее заклятье, взмахнул палочкой.

Гарри тут же прижал повреждённую руку к груди и, не сдержавшись, застонал от боли. Кингсли

Вы читаете Тьма внутри
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату