здесь, что это не его родители ответственны за те страдания. Во всём был виноват Волдеморт. Гарри поднялся на ноги и шагнул обратно к дому. Однако, как не пытался, он не смог заставить себя вернуться в дом. Всё, на что у него хватило сил, это опуститься на ступеньки. Он не знал, как долго просидел там, но вдруг чья-то тёплая рука опустилась на его плечо. Он поднял голову и увидел Лили. Женщина села рядом с сыном и пару минут они сидели молча, наблюдая как поднимается солнце.

- Я не хотел никого разбудить, - наконец сказал Гарри.

- Ты не разбудил, - мягко ответила Лили, - я спустилась за водой, не могла заснуть.

Гарри кивнул, он чувствовал себя глупо, сидеть тут, на крыльце, в пять часов утра. Мальчик не мог смотреть на Лили, его глаза были опущены к земле. Она не спрашивала у него ничего, всё и так было ясно. Для Гарри было ужасно вернуться в то место, которое он все эти годы считал адом. Она осторожно обняла сына и тот на какое-то мгновение напрягся. Он не привык, чтобы его обнимали и сейчас чувствовал себя неловко.

- Очень скоро у тебя появятся настоящие воспоминания об этом доме, - мягко произнесла Лили.

Гарри кивнул, он-то знал, что прошлое никогда не оставит его. Он, наконец, набрался храбрости и посмотрел маме в глаза. Лили смотрела на него с такой любовью. Она осторожно взяла его за руку и отвела в гостиную.

- Хочешь есть? - спросила она у сына, когда тот опустился на диван.

Гарри улыбнулся, кажется всё что заботит Лили это аппетит Гарри.

- Ещё слишком рано для завтрака, - ответил он.

- Тогда какой-нибудь горячий напиток, - продолжила она. Всё же с утра на улице ещё было холодно, даже несмотря на то, что стоял июль.

- Да, хорошо, - ответил Гарри.

Лили немедленно исчезла на кухне, и вернулась через минуту с двумя дымящимися кружками.

Гарри взял одну и внимательно посмотрел на тёмную жидкость. Он даже понюхал содержимое кружки, прежде чем вопросительно посмотреть на маму.

- Что? - спросила она, сделав небольшой глотом из своей кружки.

- Что это? - растерянно спросил Гарри.

- Горячий шоколад, - ответила женщина.

Гарри растерялся ещё больше.

- Зачем растапливать шоколад, а затем пить его? - спросил он.

Лили рассмеялась.

- Это такой напиток. Только не говори, что никогда прежде не пил горячего шоколада, - сказала она.

Вместо ответа Гарри сделал маленький глоток. А через секунду продолжил пить уже быстрее.

- Я вижу, тебе он пришёлся по вкусу, - улыбнулась Лили, когда Гарри за несколько секунд опустошил кружку.

- Несомненно, - ответил Гарри и неуверенно улыбнулся. Он никогда раньше не пил горячего шоколада.

Лили налила ему ещё одну кружку и Гарри почувствовал себя значительно лучше.

Прошло четыре дня с тех пор, как Гарри приехал в Годрикову Лощину. За это время их посетили только Сириус и Ремус. Джеймс объяснил, что им хотят дать время, чтобы они снова стали семьёй.

Большую часть времени, Гарри проводил с Демианом. Он старался как можно больше времени проводить за пределами дома и целыми днями сидел в саду. Но дни проходили, а ситуация только ухудшалась. Каждую ночь ему снились кошмары и он просыпался в холодном поту. Как ни старался, он не мог избавиться от этих ужасных воспоминаний. Он считал, что эти страхи навсегда покинули его, но с приездом в этот дом, они будто ожили.

Гарри никому не рассказывал о своих кошмарах, потому что знал, никто не сумеет ему в этом помочь.

Лили надеялась, что Гарри привыкнет, но всё становилось только хуже. Он был спокоен, когда находился в своей комнате или комнате Демиана. Но категорически отказывался подходить к чердачной лестнице или идти на кухню. Иногда он сидел в гостиной, и еду ему приносили туда.

Лили и Джеймс ничего не знали о кошмарах, но они и без того видели, как сложно приходится сыну. Они видели, каким опустошённым становился Гарри, день за днём, всё больше и больше. Однажды вечером родители разговаривали о Гарри.

- Он не справляется, верно? - прошептала Лили, грустно повернувшись к мужу.

Джеймс глубоко вздохнул. Он знал, что Гарри будет сложно привыкнуть, но он не думал что всё будет настолько ужасно.

- Лили, я думал об этом, кажется у нас есть только один выход.

Лили внимательно посмотрела на Джеймса.

- Я думаю, мы должны переехать, - спокойно сказал он.

Лили молча смотрела на мужа, пытаясь понять шутить он или нет.

- Переехать? Из Годриковой Лощины? - наконец спросила она.

- Да, я думал об этом с тех пор, как Гарри сбежал от Волдеморта. Но сперва нужно было найти Гарри. Я понимал, что жить здесь ему будет непросто, но и подумать не мог, что это дом настолько плохо на него действует. Он перестал спать, посмотри на круги у него под глазами. Он никак не может отпустить своё прошлое и в этом нет его вины. Единственный выход, это оставить Годрикову Лощину.

Лили растерянно посмотрела на мужа.

- Но..но ты любишь Годрикову Лощину, - прошептала она.

Джеймс посмотрел на дом. Да, Лили была права, этот дом он получил в наследство от родителей, он передавался в семье Поттеров из поколения в поколение. Джеймс вздохнул.

- Да, но своего сына я люблю больше. И если он несчастлив здесь я тоже не хочу тут оставаться.

Лили обняла мужа и нежно поцеловала. Она понимала, что это решение для него было тяжёлым. Они принялись обсуждать покупку нового дома, их сбережений должно было хватить. Они решили пока держать эту новость при себе и ничего не говорить ни Гарри ни Демиану, пока всё окончательно не решится.

Глава 59

Урегулирование

Джеймс, наконец, остановил машину и дождался пока Гарри и Демиан выберутся наружу. Затем улыбнулся жене.

- Нам ещё долго идти? Я голодный, - пожаловался Демина отцу.

- Я только возьму кое что по работе и потом мы пообедаем, - ответил Джеймс, подходя вместе с семьёй к парадной двери.

Демиан и Гарри молча последовали за родителями, смотря на высокий красивый дом перед ними. Он был просто великолепен, белый, с огромной территорией. Джеймс подошёл к двери и постучал, и когда никто не ответил ему он открыл дверь и впустил туда их всех.

Гарри подумал, что это довольно странно, заходить в чужой дом, никого не предупреждая. И ещё не понятно было, почему папа настоял на том, чтобы он заехали сюда, на пути к ресторану. Сам мальчик не был особо рад, столь скорому выходу в свет. Он даже Ежедневный Пророк боялся взять в руки. Не было сомнений, что там только и пишут о суде. Его не волновало мнением других людей, самое главное, что думает его семья. И к то же время, мальчик был рад покинуть Годрикову Лощину впервые за две недели, хоть не надолго. Они уже были на пути к ресторану, когда Джеймс сказал, что ему нужно заехать в одно место, чтобы что-то забрать.

Гарри вошёл внутрь. Дом действительно был восхитителен. Они зашли в гостиную и Гарри принялся осматриваться, пытаясь обнаружить хозяина дома.

- Вау, этот дом просто нечто! Кто здесь живёт, папа? - спросил Демиан, рассматривая дорогую мебель вокруг себя.

Джеймс повернулся к сыновьям и взял Лили за руку, прежде чем ответить.

- Мы.

Гарри и Демиан перестали крутить головами и растерянно посмотрели на родителей.

- Сюрприз! - рассмеялись они.

Вы читаете Тьма внутри
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату