- Это давно в прошлом.

- Вот как?

- Что за хитрое выражение лица? Ты что, ревновал меня к ней? - подколол его гриффиндорец.

- О, Мерлин, какой ты болван! Ну, мне пора. Не хочу, чтобы меня кто-нибудь увидел в таком обществе, - помахал ручкой Малфой.

- Драко, - Гарри схватил изящную ладошку и заглянул парню в глаза, - побудь со мной еще немного.

- Что это с тобой? Ведешь себя, как идиот! - возмутился слизеринец, но покорно уселся рядом с другим мальчиком.

Щеки блондина залил слабый румянец и он попытался скрыть свое смущение за язвительностью.

- Ты шрамоголовый идиот! Если кто-нибудь из моей семьи узнает, что я провожу время в твоей компании, то мне конец! Мой дед, наверное, в гробу переворачивается!

- Ну-ну, - хихикнул герой и притянул к себе парня.

Гарри заправил Драко светлые пряди за уши и поцеловал в пунцовую щеку.

- Не знаю, что со мной, - произнес черноволосый парень, прижимая Малфоя как можно ближе к себе. - Мне хочется тебя баловать и потакать твоим прихотям. Кажется, мне нужно обратиться в Святого Мунго.

- Болван, ты всего лишь человек! Конечно, ты не смог устоять перед очарованием Малфоев!

- Нет, Малфои тут ни при чем, - уверенно ответил Гарри, целуя блондина в лоб, - это все очарование Драко.

Слизеринец что-то неразборчиво забурчал и уткнулся вздернутым носиком в грудь парня, вдыхая цитрусовый аромат с нотками сандала и корицы.

- Ты даже стал пользоваться парфюмом. Я в шоке, Поттер!

- Злюка, - усмехнулся тот, перебирая платиновые пряди волос и ощущая легкий ненавязчивый запах бергамота и жасмина. Запах Драко.

- Я хочу получать от тебя письмо, как минимум каждую неделю. Если твой отец позволит себе плохо с тобой обращаться, я должен об этом знать, ясно?

- Пфф, размечтался, Поттер. С чего это ты взял, что я буду тебе писать? - рассмеялся блондин.

Гарри резко дернул смеющегося мальчика на себя и запечатал его кривящиеся губы страстным поцелуем. Тот тихо охнул и теснее прижался к нему, почти наваливаясь всем телом. Руки героя проникли под мантию Драко и остановились на упругих ягодицах, массируя их. Малфой слабо застонал, выгибаясь всем телом. Его руки обвились вокруг шеи гриффиндорца, пальцы перебирали волосы на затылке. Поттер оторвался от манящих губ и нежно промурлыкал в покрасневшее ушко.

- Потому, что ты мой, Драко. Мой маленький породистый котенок, о котором я обязан заботиться, холить и лелеять.

- Придурок, - парень укусил партнера за шею, рядом с бешено бьющимся пульсом. - Так и быть, одно письмо в месяц я смогу отправить.

- В неделю, Драко!

Гарри подхватил любовника и усадил к себе на колени, пальцы ловко расправились с молнией брюк и нежно погладили восставшую плоть. Малфой нетерпеливо толкнулся ему в руку, уткнувшись лицом в шею и покрывая кожу страстными поцелуями.

Поглаживая налившийся кровью член партнера дразнящими легкими прикосновениями через шелковую ткань, Гарри довольно улыбался. Драко был таким отзывчивым, чувственным и открытым, что у него просто срывало крышу. Хотелось дразнить его, пока тот не взмолится и сам не накинется на него, направляя его член в свою тесную дырочку. Ммм.

Поттер забрался под резинку боксеров и сжал пульсирующий член, затем резко провел по нему, слушая, как Драко захлебывается собственными стонами. Большой палец нежно гладил шелковую головку, размазывая выступившую смазку, давя на маленькую щелочку. Вторая рука мяла ягодицы, с силой сжимая их.

Малфой словно обезумел: он яростно толкался в руку партнера, жадно целуя его и до боли сжимая плечи. Вот уже и тонкие пальцы добрались до джинсов героя, поглаживая выпирающий бугор сквозь грубую материю. Драко расстегнул молнию и неловко сжал его орган, но с каждым мгновением ласки становились все увереннее, и вскоре оба стонали уже в голос. Первым кончил блондин, протяжно застонав и выгнувшись дугой, он забрызгал горячей спермой гаррину руку. Поттер отстал от партнера всего на мгновение, погружаясь в сладостную негу, обнимая одной рукой подрагивающего Малфоя.

- А что это вы тут делаете? - две наглые рыжие физиономии появились в дверном проеме.

Гарри вскинул руку, вышвыривая близнецов из купе. Двери захлопнулись и более не открывались.

- Поттер! - зарычал Драко, глаза его метали молнии.

- Я наложу на них Обливейт, Дракоооо! - успел выкрикнуть герой, прежде чем Малфой вцепился в его шею.

«Тот, кто говорил, что Драко Малфой дистрофичное анориксичное создание - покойник», - думал Гарри, ощущая на себе всю силу мускулов слизеринского ловца.

Глава 19

Гарри Поттер был хмур и подавлен: партнер одарил его знатным проклятием и смачной пощечиной. Да, он в курсе, что с Малфоями так не обращаются. Да, Малфои достойны самого лучшего. Да, Гарри - осел, раз забыл наложить Запирающее заклятие на дверь купе. Но зачем же проклинать его болезненной сыпью в паховой области?

Благо, за оставшиеся пару минут до прибытия на платформу, он успел добежать до туалета. Даже эти минуты показались Поттеру вечностью: ужасный зуд чуть было не доконал его до смерти. Как же он рад, что знаком с кучей целебный и полевых медицинских заклинаний!

Волоча за собой громоздкий чемодан и клетку с недовольно ухающей Буклей, парень уткнулся носом в чей-то пахнущий ненавязчивым одеколоном пиджак.

- Ну? - злобно протянул Гарри, поднимая глаза.

Молодой мужчина, ну, точь-в-точь какой-нибудь офисный клерк, нервно сглотнул и поправил идеально завязанный галстук.

- Мистер Поттер, министр Фадж ожидает Вас по ту сторону барьера. Он отправил меня, что бы я мог сопроводить Вас без каких-либо задержек прямиком к нему.

- Министр? - изогнул бровь Поттер и сосредоточенно кивнул. - Тогда идемте. Кстати, не могли бы Вы представиться?

- Тод Баркер, мистер Поттер.

- Понеси мой чемодан, а, Тод, - состроил мордочку парень и вручил поклажу хлопающему глазами клерку.

Оказавшись по ту сторону волшебной платформы, Гарри тут же увидел Дурслей, хотя разве можно не заметить это семейство африканских слонов? Тетушка обрядилась в свое лучшее платье, дядя засунут в твидовый костюм, пуговицы которого еле удерживают выпирающий наружу живот, Дадли с идеальной прической а-ля меня облизала корова и в мышиного цвета костюме, подслеповато щурит глазки. Странно, что это с ним?

Лучезарно улыбаясь и отчаянно махая руками, парень подскочил к не на шутку встревожившимся родственникам.

- Дядя! Тетя! Как я рад вас видеть! Дадличек, мой драгоценный братик-симпампушечка!

Бедный Дадли ойкнул, покрепче ухватился за мясистый зад и спрятался за бледной, как поганка, Петуньей.

- Ты что вытворяешь, уродец?! - моржовые усы дяди Вернона грозно затрепетали.

- Мистер Поттер, это и есть ваши родственники-магглы? - вежливо поинтересовался Баркер, поправляя сползающие с носа очки.

Дядя сдулся и замялся перед таким нормальным волшебником.

- Дядя, не могли бы Вы забрать мои вещи домой, а я сам приеду немного позже.

- Ты, гаден…

- Вернон! - зычный командный голос раздался с заднего сидения машины.

Вы читаете Назад в прошлое
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату