- Готов в этом поклясться, - фыркнул Рон. - Все три года они предпочитали прятать свои головы в песок. На этот раз Фадж подаст в отставку, вот увидите.
- Наконец-то я узнал, как зовут любовь всей моей жизни, - сказал Гарри. - Лула Нэкботтом.
- Дружище, на твоём месте я бы к ней так сильно не привязывался, - ответил Рон. - Теперь Сами- Знаете-Кто поместит её под номером один в своём списке.
- Не-а! Это моё место, ты не забыл? - Гарри отбросил газету на стол, по-прежнему хихикая. - Я сам собираюсь дать ответное объявление - тоже на всю страницу: «Дорогой мистер Риддл, я смеялся, как никогда в жизни…»
- Может быть, тебе стоит отнестись к этому серьёзнее, Гарри, - прошипела Гермиона. - Что на тебя нашло? Даже если Сам-Знаешь-Кто и не догадывается, кто убивает его Упивающихся, он злится… а когда он зол, то способен на всё! - Гарри прекратил смеяться и сердито посмотрел на неё. - Погибнут люди, - продолжила она. - Ты об этом подумал? Неужели тебе всё равно?
- Я… - голос Гарри сорвался. - Ты права. Он наверняка в бешенстве. Я… я не подумал об этом.
- А должен был, - бросила Гермиона, - потому что ты - один из тех, на ком он постарается сорвать зло в первую очередь.
- Да, - сказал Гарри, но вид у него был отсутствующим, он пристально смотрел в окно, как будто там было нечто, видимое только одному ему. Он нахмурился. - Да, с этим нужно что-то делать…
Гермиона глубоко вдохнула, подхватилась с места и вылетела из Большого Зала. Гарри по-прежнему смотрел в окно и, казалось, даже не заметил, что она ушла.
- Ты рехнулся? - спросил Рон.
Гарри вздрогнул и посмотрел на Рона, как будто только что очнулся.
- Что? Ох, извини. Да, ты прав. Вы оба правы. Я скажу ей, что мне жаль. - Он снова заглянул в газету. - Мне просто это в голову не приходило - всё, что она тут наговорила.
Рон пожал плечами.
- Хорошо, но сейчас-то до тебя дошло, правда? Что могут быть последствия. И ты тут ничем помочь не можешь. - Рон хотел предостеречь Гарри, чтобы тот даже не смел и пытаться.
- Ммм… - промычал что-то невразумительное Гарри и поднялся, оставив газету на столе. - До Истории магии осталось пятнадцать минут. Пойдём, найдём Гермиону, я хочу извиниться.
* * *
Последняя выходка Волдеморта повергла школу и, конечно же, весь волшебный мир в панику. Что ж, этим вечером Снейпу придётся вытерпеть очередное собрание преподавателей. С начала семестра их уже прошло немало, но все они оказались на редкость бездарными: много шума и мало толку.
На следующее утро после выхода объявления Волдеморта на первой полосе наконец-то появилось официальное заявление Корнелиуса Фаджа, смысл которого сводился к следующему: «Мы держим всё под контролем, так что занимайтесь своими делами». По крайней мере, Снейп именно так сформулировал для себя его содержание: возможно, он льстил себе, но ему всегда казалось, что он умеет читать между строк. Однако поскольку ни массовых беспорядков, ни мятежей не последовало, он решил, что остальной волшебный мир оказался не столь проницателен.
На уроке Зелий Гарри был столь рассеян (пусть и по понятным причинам), что найти повод для отработки не составляло никакого труда.
- Видишь, я осторожен, - сказал Гарри сердито. - Хотя об этой «опасности» до сих пор ни слуху ни духу, правда? И я вовсе не собираюсь сбегать из школы и искать Волдеморта.
Скрестив руки и ноги на индийский манер и с явным раздражением уставившись на Снейпа, Гарри сидел на потёртой софе в его гостиной. Было около девяти часов вечера. Снейп должен отослать Гарри обратно до десяти, но Мерлин свидетель! - он даже представить не мог, сколько времени нужно потратить, чтобы втолковать Гарри Поттеру хоть что-то.
- Ты прямо как Рон и Гермиона, - продолжал Гарри. - Что, по-вашему, я собираюсь
- Ты прав, - сказал Снейп, - мы все несправедливы к тебе. Но, видишь ли, у нас есть причины подозревать тебя в склонности к безрассудным поступкам. Возможно, тому виной кое-какие случаи в прошлом.
- Я веду себя осмотрительно, - возразил Гарри.
- Это ты так говоришь, - ответил Снейп.
- Главное моё «безрассудство» в том, что по успеваемости я теперь в числе первых. - Гарри закатил глаза. - Ты всегда хотел, чтобы я лучше учился, а теперь, когда я занимаюсь больше, ты тут же нашёл уйму других поводов для беспокойства. - Он склонил голову набок, словно задумавшись. - Убийства Упивающихся? Тебя сейчас
Снейп пристально посмотрел на него.
- Гарри, Тёмный Лорд сейчас настолько безумен и зол, что докатился до объявлений в газетах. Я полагаю, у меня есть повод для тревоги, как и у всякого здравомыслящего человека.
Гарри расправил плечи.
- Но это ещё не всё, правда? Тебя беспокоит, что они начнут охотиться и за тобой? Я имею в виду тех, кто устраивает все эти убийства.
- Я…
- Но тебя, - в голосе Гарри не сквозило даже тени сомнения, - это не должно волновать. Я хотел сказать, что здесь ты в безопасности. В Хогвартсе. Тебя здесь никто не достанет.
Снейп негодующе сверкнул глазами. Неужели Гарри настолько глуп?
- Заткнись, Поттер. Если ты и впрямь думаешь, что Хогвартс настолько защищён и неприступен, ты просто слеп. И я не желаю это больше обсуждать.
- Ты же сам завёл этот разговор! - кажется, раздражение Гарри даже превысило его собственное.
- Только лишь, чтобы предостеречь тебя. - Снейп открыл последний выпуск «
- Домашнюю работу, - сказал Гарри покорно и полез в свою сумку. - У тебя сегодня нет других желаний?
Снейп чувствовал, что слишком сердит, чтобы испытывать какие-либо «желания», поэтому в ответ он лишь хмыкнул и попытался не смотреть на Гарри, который прислонился спиной к его боку, вытянул ноги на софе и начал читать учебник по Зельям (не иначе, как желая подлизаться).
И затем дерзкий негодник посмел так увлечься чтением, что, казалось, совершенно забыл о существовании Снейпа. Он даже бормотал что-то по-латыни себе под нос, когда переворачивал страницы.
Прошло примерно около получаса, в течение которого Снейп позволял себе сердиться. Всё это время он перелистывал журнал, так и не прочитав в нём ни единого слова. Перед тем как влезть на софу с ногами, Гарри снял обувь (Снейп требовал делать это всякий раз, когда тот клал ноги на кушетку), но на этот раз он по каким-то причинам снял ещё и носки. Скользя взглядом по софе, Снейп наблюдал за тем, как отблески огня играют на его пальцах. Они всегда поджимались, когда Гарри кончал.
С губ Снейпа сорвался тихий вздох. А потом он слегка откинулся назад, и Гарри упал на спину, мягко, растянувшись прямо поперек его бёдер. Гарри издал удивлённый звук и стал было переворачиваться, но Снейп остановил его, жестко ухватив за руку. Гарри застыл, но не сказал ни слова, а когда он снова