- Да, конечно…
- Давай отойдём подальше.
- Хорошо.
- Гарри, тебя подождать? - с надеждой спросил Бегмен.
- Не нужно, мистер Бегмен, я сам найду дорогу к замку, - на вкус самого Гарри, это прозвучало довольно грубо, но Бегмен проглотил и не поморщился, а только пожелал Гарри удачи и спокойной ночи и ушёл.
Гарри еле успевал за Олегом, который шагал вроде бы неторопливо, но на самом деле быстро. «Где такому учат? В школе моделей? А почему бы, собственно, и нет?».
- Так о чём ты хотел поговорить? - когда Олег остановился, Гарри еле успел затормозить, чтобы не ткнуться носом в стройную спину, обтянутую чёрным мягким джемпером.
- О тебе, - Олег как-то незаметно оказался перед Гарри в чрезвычайно выгодной позиции; выгодность её заключалась в том, что за спиной Гарри имелось высокое и толстое дерево, то есть отступать, в случае чего, Гарри было просто некуда.
Да он, собственно, и не планировал.
- А что я?
- Меня до сих пор беспокоит та твоя отлучшка в апреле. С тобой чшто-то случшилось…
- Тебе что-то не нравится? - мгновенно выпустил колючки Гарри.
- Всё нравится, - признал Олег. - Очшень даше нравится. Но всё ше я хочшу знать, чшто с тобой происходит.
- Зачем тебе? - беспомощно пробормотал Гарри, не в силах двинуться с места; приближавшиеся в вечернем сумраке светящиеся изнутри золотые глаза парализовывали, лишали воли. Так, должно быть, ведут себя кролики перед удавом - замирают в ужасе, в страхе и бессилии, в сладком восторге, ёкающем под ложечкой, и в предчувствии чего-то иного в своей кроличьей повседневности - не обязательно чего-то весёлого, но принципиально иного, пугающе и притягивающе неизвестного.
- Затем, чшто мне это нушно. Ты весь, целиком мне нушен, - Олег шептал, и горячее дыхание обжигало нежную кожу за ухом Гарри.
Когда твёрдые горячие губы коснулись губ Гарри, это было как закономерный восход солнца с утра; событие, которое легко предугадать, но которое каждый раз заставляет дыхание сбиваться от восхищения.
Олег завёл руки Гарри кверху, с лёгкостью обхватив оба запястья одной своей ладонью, прижав их к шершавому дереву. Гарри не противился, выгибаясь так, чтобы прижаться к Олегу, ощутить жар тела сквозь одежду.
Губы Олега перешли на шею Гарри, язык оставил тонкую влажную дорожку от основания скулы до ямки ключиц; Гарри плавился под этими прикосновениями, таял, как зажатая в руке льдинка, старался целовать в ответ - но ему не удавалось сделать что-нибудь сверх того, что позволял ему Олег. Дурмстранговец доминировал полностью, и Гарри не был против, раскрываясь навстречу, разрешая всё и сразу - априори, подчиняясь и растворяясь в чужой уверенной ласке, дурманящей, ядовитой и целебной одновременно. Одуряюще пахли первые цветы; вечерняя роса оседала на ресницах и волосах Гарри, и он смаргивал её - капельки слетали и приземлялись на щёки Гарри, как скатившиеся вниз слёзы. В кои-то веки, впрочем, у него не было ни единой причины плакать по-настоящему.
Чьё-то бормотание нарушило тишину вечера, до тех пор прерываемую только прерывистым дыханием Гарри. Из-за деревьев за спиной Олега вышел какой-то человек в драной мантии; Гарри показалось, что тот разговаривает сам с собой.
Олег отстранился, обернулся - резко и порывисто, намереваясь, наверное, сказать или сделать что-то резкое, но замер. Гарри пригляделся повнимательней - и опознал в этом человеке мистера Крауча.
- ...после того, как вы закончите с этим, Уэзерби, отошлите к Дамблдору сову, подтверждающую количество учащихся Дурмстранга, которые прибудут на Турнир. Каркаров только что прислал сообщение, что их будет двенадцать...
- Мистер Крауч, - осторожно позвал Гарри.
- ... а затем пошлите ещё одну сову к мадам Максим, потому что она, возможно, захочет увеличить количество своих участников, раз теперь у Каркарова целая дюжина... Справитесь, Уэзерби? Справитесь? Справи... - глаза Крауча полезли из орбит. Он стоял, глядя в пространство и беззвучно бормоча. Потом пошатнулся и упал на колени.
- Мистер Крауч! - громко и чётко сказал Гарри. - Что с Вами?
Олег осторожно уточнил:
- Это ше судья? Из вашего Министерства?
- Да… что это с ним?
Глаза Крауча закатились, и он захрипел.
- Дамблдор! - внезапно выдохнул мистер Крауч. Он протянул руку, схватил Гарри за запястье и подтащил к себе, хотя глаза его слепо смотрели куда-то поверх Гарри, на то самое дерево, к которому минуту назад Гарри был прижат спиной. - Мне нужно... видеть... Дамблдора...
- Обязательно, - заверил Гарри, дивясь про себя тому, что кто-то может так рваться на встречу с Дамблдором - кажется, совершенно добровольно. - Если Вы встанете, мистер Крауч, мы отведём Вас...
- Я... сделал... глупость... - с трудом выговорил мистер Крауч. Вид у него был совершенно безумный. Выпученные глаза то и дело закатывались снова и снова, по подбородку стекала струйка слюны, каждое слово давалось ценой неимоверных усилий. - Должен... признаться... Дамблдору...
- Вставайте, мистер Крауч, - раздельно, как будто говорил с маленьким ребёнком, произнёс Гарри, - вставайте, и я отведу Вас к нему!
Глаза Крауча остановились на Гарри.
- Ты... кто? - прошептал он.
- Я ученик, - ответил Гарри, оглядываясь и ища поддержки у Олега; тот молча положил руку Гарри на плечо, и это было ободряюще и успокаивающе. Олег нёс в себе уверенную силу, которая могла не только ломать стены, но и усмирять смятение - как сейчас.
- Ты не... с ним? - прошептал Крауч, и его челюсть неуклюже отвисла почти до уровня основания шеи.
- Нет, - уверил Гарри, не имея ни малейшего представления, о чём идёт речь.
- С Дамблдором?
- Да, - подтвердил Гарри скрепя сердце. В конце концов, пара слов, сказанных находящемуся явно не в своём уме человеку, ничего нигде не изменят.
Крауч подтащил его ближе; Гарри попробовал ослабить хватку - это было уже больно. Но психическая болезнь явно повлияла на физическую форму мистера Крауча только благотворно - Гарри сделалось лишь больней от безрезультатного дёрганья.
- Предупредите... Дамблдора...
- Я приведу Дамблдора, если Вы меня отпустите, - терпеливо вразумлял Гарри. - Отпустите руку, мистер Крауч, и я приведу его...
- Спасибо, Уэзерби, а когда Вы со всем закончите, я был бы благодарен, если бы Вы принесли мне чашечку чая. Скоро приедет моя жена с сыном, мы вместе с Фаджами идём сегодня на концерт, - Крауч свободно заговорил с деревом. Он, казалось, и не подозревал о чьём-либо присутствии, и это так удивило Гарри, что он и не заметил, как Крауч ослабил хватку. - Да, мой сын недавно получил С.О.В. 12, очень удовлетворительно, совершенно верно, благодарю вас, спасибо, да, да, действительно горжусь. А теперь, будьте любезны принести мне ту записку из министерства магии Андорры, кажется, я ещё успею набросать ответ...
- Побудь с ним, - попросил Гарри, оборачиваясь к Олегу. - Я схожу и приведу Дамблдора, если уж так надо.
- Побуду, не волнуйся, - кивнул Олег.
Гарри развернулся было уходить, но резкое движение снова сбило что-то в Крауче. Он обхватил колени Гарри, не давая и шагу ступить, и забормотал:
- Не... оставляйте... меня... Я... сбежал... должен предостеречь... должен предупредить... увидеть Дамблдора... моя вина... во всём моя вина... Берта... мертва... во всём моя вина... мой сын... моя вина...