Englishwoman. Her family estates are in Ireland. She is almost as tall as me and has an excellent, if slight, figure in an ivory gown trimmed with very light brown lace. Her voice is soft. Every statement seems full of implicit irony, no matter how banal it sounds on the surface. Has she learned to modify an otherwise mundane personality by cultivating this mannerism or is she really as clever as the Princess now insists? 'Have you read her articles for the Graphic or La Vie Francaise? So perceptive! She is a seeress. You are a Cassandra, my dear.' The Princess is plainly intoxicated with her friend. In her black costume she contrasts so emphatically that I smile and tell them I feel I am addressing a pair of chess queens. This pleases the Princess who laughs coarsely. 'But we play a game without kings, dear Ricky.' At this, Lady Cromach smiles and looks down at her fan. I find the Englishwoman, with her boyish shoulders and gestures, extremely attractive and give her more of my attention than I Wieve she desires. I am at my most charming, but she is not charrned, though she seems pleased to acknowledge the effort I ain making and so is, I believe, flattered at least. Princess oliakoff notices and almost growls at me. 'Where is your little igger tonight .Ricky?'

Resting,' I reply. Lady Cromach displays more curiosity than before and it is my turn to smile a little. Doubtless she has heard an elaborate story from the Princess but only now believes it. Such apparently unconscious confirmations give substance to the most outrageous lies. I feel satisfied on a number of levels and my spirits lift considerably. I have excited Lady Cromach's imagination; I have become interesting to her. I offer them both my cigarette case but Lady Cromach does not smoke and Princess Poliakoff prefers her little cheroots. She is quick to introduce her Diana to a safer acquaintance and once again I find I am with Clara, whom I now believe is either a little drunk or has made use of the box of cocaine for which she is well-known. She has never shown such interest in me before and I cannot understand why she is attracted to me tonight. She has an eye for vulnerability. Can I seem vulnerable to her, when I am so full of confidence? The phonograph is playing a Strauss waltz. 'It is like a Friday or a Saturday,' remarks Clara. 'Not like a Wednesday at all.' She is pleased, but I am beginning to feel slightly irritated and claustrophobic. All the same Clara's pursuit has its effect. I have no intention, however, of returning to Alexandra with the marks of a birch on my behind; not yet. 'You are looking so beautiful tonight, Ricky,' says Clara. 'You have only to ask Frau Schmetterling and I could join you a little later.' I laugh. 'You are after my - ' I hesitate. She makes a movement of triumphant withdrawal and our eyes meet even as she straightens her back. 'We shall have to see,' I say. 'But I think it could be arranged.' We all seem to be playing the same game tonight. And Clara grins, biting her lower lip, and winks. She is off into the press. I am alone. My first impulse is to leave quietly but before I know it I have crossed the carpet to where Princess Poliakoff and Lady Cromach, arm in arm, are amusing themselves at the expense of a red-faced dodderer who has mistaken them for whores. 'I do hope we shall meet again, I tell them. I kiss their hands. Princess Poliakoff is a little cold, but I am under the impression that Lady Cromach has almost imperceptibly squeezed my fingers. To the strains of the waltz I make a lighthearted departure and spring up the stairs to our room. I find with disappointment that my little girls are asleep. Alexandra has her mouth open and is snoring. She looks, as she often does, like a replete rat, and I turn my attention first to her youthful flesh, then to Therese who, in sleep, seems slightly puzzled, just a trifle worried by something, and yet her lips are innocently curved in a smile. Alexandra opens alarmed, accusatory eyes, then composes her features in a way I have only seen on a much older woman. 'I wish I could join you down there,' she says. 'You've enjoyed yourself, haven't you?' Her voice is low and loving. 'I was missing you.' I lean down to embrace her. Therese grunts and stirs but does not wake up. 'I think we should go,' I say. 'Are you satisfied.'

'With Therese?' She frowns. 'Oh, yes. We'll come again tomorrow, shall we? For a different lady?' I am indulgent. 'You don't think we should rest, be by ourselves, at least until Friday or Saturday?' She is displeased. 'But it is getting so exciting. Are you bored already?' I shake my head. 'Not bored. Merely patient.'

She puts her feet to the floor and looks at herself in the mirror. 'What's wrong?' I reassure her and, of course, within moments am promising her that we shall return tomorrow, that I will speak to Frau Schmetterling before we leave. I would do anything to preserve this dream and will avoid, if I can, any hint of conflict between us. 'You are a wonderful, wonderful friend.' Naked, she raises herself to put her arms around my neck. 'I adore you. I love you so much, Ricky.' I kiss her violently on the mouth and then pull away from her, attempting gaiety. 'Get dressed. We must slip into the night.' Sadness and distress have invaded me so swiftly that I am angry, as if faced with a physical enemy. Much as I control myself she notices. When she is ready for the street she says quietly. 'Have I upset you?' I deny it, of course. 'Not at all. I met an old buffoon downstairs who insisted on boring me about the war. He all but ruined my evening.' She becomes tactful. 'Perhaps you're tired of our adventure? Perhaps we should rest tomorrow, after all.' But I am by now fierce in my insistence that we continue. 'You're certain you want to?' she says. 'Of course,' I reply. The anger fades. She appears to be mollified. I, in turn, become astonished at how easily she can be reassured. But she is a child. It is experience which encourages us to pursue our suspicions; that and the memory of past pain. She has not known pain. Only boredom. In a woman of my own age I should sense an echo, some form of sympathy. But with Alexandra there is no sympathy. And I continue to conspire in her ignorance because it is the child I love. If she were to become a woman I should lose interest in her in a matter of weeks at the most. We persist in a conspiracy in which I alone am guilty, for I know what I am denying her. I refuse my own reason. I refuse to consider any sense of consequence. She is what I want. I will not have her change. And yet I have no real power in the matter. I can only pray the moments will last as long as possible for it will be Alexandra, in the end, who will make the decision either to stop dreaming or, more likely, substitute one dream for another. I look carefully at Papadakis's sallow, bearded face. At the deep hollows under his morbid eyes whose melancholy is emphasised by the spectacles he affects. Even the grey streaks in his beard have an unhealthy look, as if a saprophytic plant invades it. He turns away from my stare to pick at something with a quiet, fussy movement. I have made him self-conscious. I enjoy my moment. 'You should take more exercise,' I say. He grunts and shifts towards the shadows: a need to hide. His shoulders seem to become more stooped than usual. I am driving him into the darkness where he feels safest. 'Have you been looking for the evidence again?' I ask. 'I have told you, the photographs are not in the house.' He pushes back the heavy green curtain which covers the door of my bedroom. He disappears behind it. I pause to refill my pen. Alexandra is petulant. Her full lips turn downward and she pulls a hand through wet hair. Her skin seems to have lost its lustre this afternoon. Her shoulders and her breasts in particular have a lifeless look: a wax statue. 'You are eating too much custard,' I call after Papadakis. 'Too much bread and jam!' Alexandra pulls herself together, evidently displeased with her own mood.

I hand her a glass of champagne. She accepts it; she is placatory - 'Could we find some opium? My nerves. Or some cocaine?' I shrug. 'Are you afraid? Do you want to go home?' I am still sluggish and am not properly awake. She shakes her head. 'Of course not. But with all this news, not knowing who is doing what or where my parents are and so on - Well, it's not surprising I'm a little agitated. Could you get some opium?' She begins to dry her hair, staring hard at her face in the mirror of the dressing table. 'I'm sure it's possible,' I tell her. 'But is it wise?'

She pouts, glares at me in that gesture I have come to recognise as her substitute for direct anger. 'Is any of this wise?' And then turns as if to say What have you made of me? I am in no mood for accusations. 'Are you suggesting -?' But of course she has suggested nothing in words. 'You are only what you were before we met. I am merely the instrument of your desire. I have told you that from the beginning. You can return to your parents' home if you wish and we'll say goodbye as friends.' I know that she will not go. I have countered her attempt at manipulation. 'I love you, Alexandra,' I say. She begins to cry. 'You have overtaxed yourself. Lie down for half-an- hour. Tonight I'll see if there is any opium to be had. When you've rested we'll go shopping. Some new clothes.' She cheers immediately. She has almost no sense of the future. She lives only for immediate, meaningless victories. She chooses not to rest but to get dressed so we shall not find the shops closed. I put on my dark brown suit with the buff waistcoat and kid boots and gloves, the cream cravat, a pearl pin. I am pleased with the effect. Today I think I look younger than she, but her paintbox and her powder soon adjusts the balance. She wears pale green silk with darker green lace ruffles, a matching hat with pheasant feathers. Her boots and gloves are also of the dark green. I pick up my stick, she her reticule, and we are off on our expedition. Carriages are lined up outside the hotel, eager for business. I am uncomfortable with the situation, for we, almost the only guests left, are more conspicious than usual. I wonder about changing hotels, but once we are in the carriage and she has lowered her veil I dismiss my anxieties. On the way to the fashionable arcades of Falfnersallee we note the increased number of soldiers. Some of the shops have their shutters up. Here and there workers are moving sandbags against walls. I smile. 'They are taking this all very seriously, eh?' She smiles mindlessly at me for she is already thinking of the dress she will buy. The ladies of Falfnersallee are delighted to see us. We have all their

Вы читаете The Brothel in Rosenstrasse
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату