поклонились, размахивая ею. Гивент чуть укоризненно посмотрел на них, но не смог сдержать улыбки. Чарли и Билл, покачав головой, просто подали руки для рукопожатия.
- Почему ты не сообщила нам, где находишься, хотя бы совой? - спросила Молли, кивнув молодым людям.
- Мы были заняты, - уклончиво сказала девушка.
Из гостиной раздался хлопок трансгрессии. Все обернулись в сторону двери.
- Мам, меня прин… - Рон замолчал, резко остановившись и в шоке уставившись на сестру и её друзей. Понимание проступило на его лице, уши покраснели, - Так это вы! Вы украли мою сестру! - гневно закричал он.
- Мы её не заставляли. Джинни сама приняла решение уйти с нами, - спокойно ответил Деррен.
- Да как вы посмели! Я запретил вам! Что ты сделал с моей сестрой, - яростно посмотрел Рон на Деррена.
- Я Джинни и пальцем не тронул, - возмутился Деррен и хотел ещё что-то добавить, но в кухне появился мистер Уизли. За криком Рона никто не услышал второго хлопка.
- Что здесь происходит? - удивлённо спросил мистер Уизли, обводя всех взглядом, - Джинни, - Артур, быстро подойдя к дочери, обнял её, а затем посмотрел на двух незнакомых парней, - Это же вы были там? На поле, - неуверенно спросил он.
- Да, мистер Уизли, - кивнул Гивент, - И мы пришли просить руки вашей дочери.
- Что?! - взревел Рон. Артур и Молли в ступоре посмотрели на парней.
- Я люблю её, и мы хотим пожениться. Мы пришли просить вашего согласия, - Деррен встал, помогая подняться и Джинни, и вопросительно смотря на родителей невесты.
- Но Джинни ещё даже не закончила школу, - в шоке произнесла Молли.
- Она сдаст ЖАБА в конце августа, - спокойно ответил юноша, чуть приобняв любимую.
- Она не готова! - яростно возразил Рон.
- Защиту, чары и трансфигурацию она учила с нами, - спокойно стал перечислять Гивент, - По зельям у нас есть один замечательный учитель, - усмехнулся юноша, вспоминая зельевара, - У Джинни ещё был уход и бытовая, но здесь мы поможем.
- Она сдаст экзамены, - кивнула Глория, - И в этом году закончит Хогвартс.
- Но ей всего шестнадцать, - возразил Артур.
- Пап, а разве вам с мамой было намного больше, когда вы поженились? Мне до семнадцати остался месяц. Но мы хотим пожениться через неделю, вместе с друзьями, - кивнула девушка в сторону Глории и Гивента.
- Через неделю? - рассмеялся Фред.
- Ну ты, сестричка, даёшь! Самая младшая, а замуж выходишь первая, - поддержал брата Джордж.
- А Флер и Билл? - удивлённо посмотрела на старшего брата девушка.
- У нас свадьба в августе, - ответил Билл, усмехнувшись, - Не уж-то забыла?
- Прости, просто столько всего произошло, - виновато ответила девушка, но брат лишь улыбнулся.
- Джинни, ну правда. Ты же их мало знаешь. Зачем вам спешить? - посмотрела на дочь Молли.
- Мы любим друг друга. Мам, мы рождены друг для друга, поверь мне, - ответила на взгляд Джинни, прямо смотря на мать.
- И как вы будете жить? Ты ещё ученица, твой парень только закончил школу и нигде не работает. Вы оба ещё не готовы к этому, - посмотрел на дочь Артур.
- Я позабочусь о Джинни, мистер Уизли, - серьёзно сказал Деррен, - Наш род берёт начало задолго до Основателей. Джинни не будет работать, если сама не захочет, мы все живём в замке. У нас очень дружная семья, и Джинни там, как родная. Я смогу защитить её и от проклятий, и от мира. Со мной она в безопасности, - юноша прижал к себе девушку, показывая, что для неё готов на всё.
- Мы не можем дать согласие, - категорично покачал головой Артур.
- А если вас попрошу я? - негромко спросил Гивент, посмотрев в глаза мистеру Уизли.
- Это ничего не изменит, - твёрдо сказал мужчина.
- Вы думаете? - юноша встал, мистер Уизли инстинктивно положил руку на палочку.
- Артур, это Гарри, - в шоке произнесла Молли. Почему она так решила, женщина не знала, но она почувствовала это.
- Что?! - удивлённо воскликнули Рон, Чарли и Билл, во все глаза смотря на мать.
- Дорогая, это невозможно, - спокойно возразил Артур.
- А если я скажу, мистер Уизли, что вы, наперекор Фаджу, предупредили меня о побеге Сириуса. Я признался, что случайно подслушал ваш с миссис Уизли разговор ночью. И вы просили меня дать слово, что я не стану его разыскивать, - вкрадчиво произнёс Гивент. Глаза мистера Уизли расширились от шока. Это мог знать только Гарри.
- Милый, - Молли бросилась к юноше и расцеловала его.
- Гарри, - Рона как будто ударили мешком по голове, он был оглушён такой новостью.
- Привет, Рон, - жизнерадостно улыбнулся юноша, - Я же прощался не навсегда. Вот мы и встретились.
- Но как? И откуда у тебя взялся брат? - непонимающе смотрел на него друг. Фред и Джордж, переглянувшись, дружно рассмеялись, смотря на жалобное личико младшего брата, задающего, по их мнению, «дуратские» вопросы.
- Так, ребята, тихо, - строго посмотрел на сыновей Артур, а потом перевёл взгляд на Деррена, - Кто ты такой? и как стал братом Гарри?
- Я им и был. Всю жизнь, - спокойно ответил юноша.
- У Джеймса и Лили был только Гарри, ни у кого из них больше детей не было, - возразил мужчина.
- Разрешите представить, - озорно улыбнулся Гивент, - Деррен Марк Грон Де Мелори, мой родной брат, а в прошлом - Дадли Дурсль.
В кухне мгновенно установилась тишина. Близнецы смотрели на Деррена, раскрыв рты: несмотря на обилие предположений, до такого они не додумались.
- Дурсли меня усыновили. Моя мама и тётя из рода Де Мелори, как и мы с Дерром. Теперь мы одна семья, и Деррен мне родной брат, - серьёзно закончил Гивент.
- Ничего себе, - присвистнул Фред.
- Вот тебе и магл, - с уважением посмотрел на парня сестры Джордж.
- Так что, мам, вы согласны на нашу свадьбу? - вернулась к главному вопросу Джинни.
- Да, мы не возражаем, - ответил Артур и посмотрел на брюнета, - Я рад, что Дамблдор ошибся. Рад, что ты жив, Га…Гивент.
- Спасибо, мистер Уизли, - улыбнулся юноша.
Эпилог
Это был прекрасный солнечный день. Во дворе замка Де Мелори было всё готово к свадьбе. Народу было немного. Приглашены только друзья и родственники молодых. Вот появились Паркинсоны. Филч, вызвавшийся принимать гостей, направился к ним.
- Лорд, леди, позвольте вас проводить, - чуть поклонился мужчина.
- Разрешите узнать, что здесь происходит, мистер? Мы получили приглашение в замок с настоятельной просьбой прийти, - непонимающе смотря на украшенный двор, спросил Паркер.
- Пройдёмте со мной. Вас хотела видеть одна молодая девушка, - чуть улыбнулся Аргус и направился в замок. Супруги Паркинсон удивлённо переглянулись, но пошли следом.
Паркер с удивлением смотрел на людей, собравшихся, судя по всему, на чью-то свадьбу. Здесь были почти все Уизли, какая-то женщина (судя по одежде - магл) и темноволосый красивый мужчина, почему-то кивнувший ему. Вот они вошли в замок, поднялись по широкой лестнице и направились, по всей видимости, в спальное крыло. У одной из двери мужчина остановился.
- Вам сюда, - негромко постучав и дождавшись ответа, он приоткрыл дверь и посмотрел на лордов.
Мужчина и женщина нерешительно вошли в комнату, дверь за ними закрылась.
- Я рада, что вы пришли, - улыбнулась им молодая девушка в красивом белом платье и с распущенными абсолютно чёрными волосами. Рядом с ней была ещё одна девушка, помогавшая надеть красивую диадему.