заодно и договориться с близнецами о встрече.

Отправиться в гости решили всей толпой. Дома остался лишь Северус, которому вечером пришёл срочный заказ на Волчье противоядие; Сандра сегодня была в редакции, а Гильберт - на работе. Ну а все остальные дружным строем с помощью сети летучего пороха (к которой, благодаря связям, удалось подключить магловский камин в доме Грейнджеров) отправились в гости.

- Баба, Деда! - закричал Итон, как только вывалился из камина.

Почти полчаса ушло на приветствия, Гермиона представила родителям Люпинов. После этого стали обсуждать проблему записи, и Джонатан предложил сходить в частную профессиональную студию, чтобы качество звука было наилучшим, что было очень важно в данной ситуации. Девочек и Гермиону оставили с Джейн, а мужская компания под предводительством Джонатана отправилась на студию записи.

За немалые деньги Гарри удалось договориться с хозяином, что им покажут, как именно записывается диск и основные функции установленной аппаратуры, после чего оставят одних на два часа. Молодой человек, работающий на студии, долго рассказывал: как, что и зачем? В конце концов, первым разобрался со сложной техникой Итон, которому и доверили за всем следить. Гарри и Драко оккупировали компьютер, а Джонатан надел вторые наушники, чтобы помогать внуку, если потребуется (хотя сам он не до конца разобрался с возможностями разных режимов и акустических эффектов).

Но вот маглы ушли, заперев за собою дверь, и Итон запустил все устройства и подал знак другу. Тедди, сильно нервничая, запел. Сначала его голос чуть дрожал, но потом он с головой ушёл в песню, и золотая королева стала ему подпевать. Это было красиво! Джонатан, учившийся когда-то давно в музыкальной школе (да он и до сих пор по семейным праздникам брал в руки гитару), про себя отметил, что у мальчика наверняка будет тенор.

На совете накануне вечером было выбрано три песни, и теперь они почти все два часа раз за разом их перезаписывали, пока ящерка не устала, а у Тедди с непривычки не охрип голос. Драко, предусмотревший это, дал мальчику восстанавливающее и перечное зелья, а ящерке - припасённый кусочек варёного мяса. После того, как все сделанные записи были для верности скопированы на пять дисков, Гарри уничтожил всю информацию с компьютера, чтобы запись не попала к маглам. Они как раз уложились в отведённое им время: всего через пять минут, как диски были надёжно спрятаны, в студию вернулся хозяин, парень, который им всё объяснял и ещё какой-то рабочий студии.

Сдав помещение, все вместе пошли в кафе. Перекусив, компания разделилась: Люпины и Джонатан отправились обратно в дом Грейнджеров, а Драко, Гарри и Итон - в Косой переулок: необходимо было заглянуть во «Всевозможные волшебные вредилки».

* * *

- Да, мам, - Джордж спрятал универсальную шпаргалку по ЗОТИ, которую они с Фредом хотели подарить племяннице, но только вот Молли решила иначе:

- И чтобы я не слышала больше подобной ерунды! Взяли моду: какие после ваших чудо-перьев и шпаргалок маги вырастут! - возмущалась женщина.

- Маман, не волнуйтесь, Мэри и не подумает воспользоваться подобной гадостью, - надменно посмотрев на близнецов, произнесла Флер.

- Гадостью?! - у молодых людей был такой вид, как будто их смертельно обидели.

- Я совершенно согласна с тобой, дорогая, - убийственно посмотрела на сыновей Молли, переглянувшись с невесткой.

- А ты, Мэри? - умоляюще посмотрел на девочку Фред, - Ты ведь на нашей стороне? Ты ведь понимаешь, что в шпаргалках нет ничего плохого?

- Это плохо! Это нечестно! - заявила малышка, уперев руки в бока и, подражая маме и бабушке, насупилась и грозно посмотрела на них.

Близнецы на шаг отступили, поняв, что этот бой для них проигран. И именно в этот момент в магазин вошли Блеки. Услышав звон колокольчика, Джордж кинул взгляд на дверь, и его рот растянулся в облегчённой и приветливой улыбке: вот и отличный способ улизнуть от рассерженных женщин или хотя бы заручится поддержкой. Фред тоже увидел гостей и энергично замахал рукой, подзывая их.

- Добрый день, - поздоровался Гарри, заставив себя принять безразличный вид при виде женщины, которая так много значила для него когда-то, и наверняка до сих пор надеялась, что его найдут.

- Мам, это Га…

- Генри Блек, наш лучший друг, - наступил на ногу брату Фред.

- Ай! - недовольно покосился на него Джордж, - То есть, ага. И его брат…

- Дрейк Блек…

- Вместе с сыном.

- Привет, Итон!

- Привет, - смутился мальчик.

- Приятно познакомиться, - посмотрела на них женщина, - Меня зовут Молли Уизли, а это моя невестка Флер, и внучка Мэри.

- Очень приятно, - чуть поклонились молодые люди.

- Взаимно, - оценивающе посмотрела на них француженка.

- Мам, это один из тех, о ком я говорила, - посмотрела на Итона Мэри, - Он друг Тедди, тоже попал в Слизерин.

- Вот как? Интересно, - посмотрела на мальчика Флер.

- Итон, а ты ведь ничего не имеешь против шпаргалок? - заговорщески прошептал Джордж.

- Я не пользуюсь шпаргалками, - честно ответил мальчик, удивлённо посмотрев на двух взрослых.

Молли победоносно улыбнулась, а у близнецов был донельзя расстроенный вид.

- Ну что за дети пошли? В наше бы время… - ностальгически протянул Фред.

- Я не хотел вас обидеть, - испугался, что сказал что-то не то, Итон, - Зато ваши перья просто супер! Особенно прикольно ими пользоваться на истории, а то от бубнёжки Бинса можно заснуть, а так и записывать ничего самому не надо!

- Правда? - оживился Джордж, мальчик кивнул, и близнецы вновь приняли проказливый вид, - А хочешь посмотреть наши новинки?

- Поверь, есть на что, - подмигнул Фред.

- Да он ещё из того, что в тот раз выбрал, почти ничего не истратил, - усмехнулся Гарри.

- Серьёзно? - разочарованно протянули близнецы.

- Я строил планы, - прикрыв рот, чтобы девочка не услышала, еле слышно прошептал юный Блек. Фред с Джорджем довольно и с предвкушением улыбнулись:

- Не забудь нам рассказать.

- Обязательно, - пообещал мальчик, странно улыбаясь. Он вдруг захотел увидеть реакцию этих мужчин, когда те увидят статьи девочек, - А вы «Придиру» читаете?

- Что за вопрос? Конечно! - кивнули рыжие: ещё с войны они наряду с «Пророком» выписывали этот журнал. Близнецы догадались, что статьи идут из Хогвартса: слишком уж много информации было обо всех сторонах, да и «Бестию» они в первое же Рождество раскусили. Но кто остальные авторы, они так и не выяснили. Журнал читали полностью - уж очень необычные зачастую встречались статьи, да и иногда на фоне печатаемого бреда рождались просто потрясающие идеи для изобретений. А «Пророк»… ну что взять с министерской газеты? Зато хорошо подходит в качестве подстилки для карликовых пушистиков.

- Мы тоже читаем, но мы не за этим, - прервал их Драко.

- Неужели у вас к нам было дело? - удивился Фред.

- Секретное… - подхватил Джордж.

- Жутко важное…

- Вопрос жизни и смерти…

- В общем-то да, - кивнул блондин, не обращая внимания на их издевательский тон.

- ЧЕГО?!!! - во все глаза уставились на него близнецы.

- Что слышали, - недовольно проворчал брюнет: почти все посетители обернулись на вопль братьев Уизли, - Так вы участвуете?

- А то, - выпрямился Фред.

- Без вопросов, - отсалютовал Джордж.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату