…– Впечатляет, – с уважением заметил Линд. – Это просто совершенно невероятно!
– Я говорил вам, – слегка усмехнулся Гредер Арнинг. – А вы нам поверили?
– Тут не захочешь – поверишь. – Линд показал рукой на стол, где были разложены пистолет, переводчик, личная карточка эсбиста и несколько банкнот из отобранного у него кошелька. – Все это, ваша одежда… Но то, что вы сделали, – у меня просто в голове не укладывается! Вы не против, если я напишу о вас статью?
– Статью? – удивился Кен Собеско.
– Ну, да. Я ведь журналист, не забыли? Это будет сенсация! О вас будет говорить весь город!
– Не уверен, что это хорошая идея, – осторожно сказал Собеско. – Пришельцы, надо понимать, уверены, что убили нас. Если они каким-то образом узнают, что мы живы, их гнев может обрушиться на весь город!
– А какое пришельцам дело до нас?! – воинственно спросил Линд. – Они что, читают наши газеты? Вы мне об этом не говорили. Понимаете, мы все здесь живем сейчас, словно в мрачной темнице! Война, боль, смерть – все это еще слишком свежо в нашей памяти… И эта зима, которая все никак не кончается!… Людям необходима надежда! Им нужно знать, что пришельцы не всесильны и их не надо так бояться! Вам удалось вырваться из плена пришельцев несмотря на всю их охрану, технику, ракеты! Разве это не победа?! Дайте же людям отпраздновать ее вместе с вами!
– Нам пока рано праздновать, – внезапно помрачнел Собеско. – Пришельцев нужно бояться. То, что произошло с нами, – это единственный счастливый случай, который, может быть, больше не повторится. Да и откуда вы знаете, что мы прибыли к вам с добрыми целями?
– Н-не понял, – оторопело признался Линд. – А с какими тогда?!
– Вы знаете о нас только то, что мы посчитали нужным сказать, – жестко произнес Собеско. – Все доказательства, предоставленные нами, говорят лишь о том, что мы действительно были в плену у пришельцев, – и больше ничего! Откуда вы знаете, может быть, это пришельцы прислали нас сюда с какой-то недоброй целью? Может быть, они заразили нас какой-нибудь смертельной болезнью, чтобы мы принесли ее к вам? Или они хотят выяснить, где находится наше правительство, чтобы нанести по нему удар?! Сейчас идет война, а на войне нельзя быть легковерным. Возьмут ли ваши власти на себя ответственность, чтобы отправить нас прямо к президенту Калансису? Я бы на их месте не решился.
– А вам надо к президенту?! – потрясенно спросил Линд.
– В том-то и дело, – кивнул Гредер Арнинг. – Честно говоря, я вынужден сказать, что в своем рассказе мы опустили ряд важных деталей. Мы не просто воспользовались раздорами между двумя группами пришельцев. Среди них есть те, кто выступает против создавшегося в их Империи порядка. Они хотят вступить в контакт со свободными филитами и предупредить наши народы о грозящей опасности.
– Вот это да! – не удержался от восклицания Линд. – А я с самого начала подумал, что вы выполняете какую-то секретную миссию. Только, конечно, для каких-то наших служб.
– Увы, мы можем работать совсем на другие секретные службы, – грустно усмехнулся Арнинг. – Ну что, не пропало у вас желание нам помогать?
– Я понимаю, – осторожно сказал Линд. – У меня и в самом деле ничего нет, кроме ваших слов. И наверное, проще всего было бы не рисковать и передать вас властям – пусть те разберутся. Но мне всегда казалось, что лучше ошибиться, доверяя человеку, чем оскорбить его недоверием! Может быть, я слишком легко верю в приятную правду, но я не хочу и не буду верить в какие-то хитрые комбинации пришельцев и предателей-филитов! В конце концов, я тоже два месяца назад совершил невероятное – прилетел из Вилканда в Криденг на самолете! Я с вами!… А может быть, все-таки написать о вас статью?
– Понимаете, нам не хотелось бы использовать официальные пути, по крайней мере, пока есть другая возможность – покачал головой Арнинг. – Не подумайте, что мы скрываемся, но прибегнуть к ним – неизбежно означает потерять время. Нам могут не поверить… я бы и сам, признаться, нам не поверил… задержать, подвергнуть каким-то проверкам. Я не знаю, сколько времени это продлится, а времени у нас нет. Пришельцы готовят против нас новое оружие, и может быть, они уже сейчас собираются пустить его в ход!
– Знаете, со всеми вашими разговорами уже и я начал вас в чем-то подозревать, только вот не знаю, в чем, – ответил нервным смешком Линд. – Если все это так важно и срочно, почему вы рассказываете это мне – можно сказать, первому встречному?
– Вы не просто первый встречный, вы – журналист, – спокойно сказал Собеско. – А значит, вы должны уметь слушать, разбираться в правде и лжи и иметь много полезных знакомств. Может быть, вы поможете нам?
– Я постараюсь, – медленно произнес Линд. Его лицо вдруг осветилось. – Вот и не верь после этого в совпадения! Я только час назад подумал о том, что мне больше нечего делать в Криденге, и вот – подворачивается случай покинуть его! Кен, Гредер, я знаю людей, которые могут вам помочь. Однако вам сначала придется убедить их, а как минимум один из них, в отличие от меня, не отличается особым легковерием…
Глава 11. Свадебное путешествие
Вода была везде. Справа и слева, насколько хватало взгляда, простиралось целое море воды, из которого торчали деревья, столбы линий электропередач и крыши построек. В середине широкой извилистой линией прослеживалось русло реки, пересеченное наполовину затопленным мостом, ведущим из неоткуда в никуда.
– Да это же настоящая катастрофа! – вырвалось у Кэноэ.
– Нет, что вы, ваше высочество! – повернул к нему испуганно-недовольное лицо начальник 14-го округа 33-й провинции. – Это всего лишь наводнение, разве что, может быть, чуть более сильное, чем обычно!
– Всего лишь наводнение, – тихо повторила Кээрт, крепче прижавшись к плечу Кэноэ. – Как мы все-таки беззащитны перед природой…
Кажется, окружной начальник воспринял эти слова на свой счет.
– Мы вовсе не беззащитны, Блистательная! Только в прошлом году мы освоили свыше двадцати миллионов на совершенствование защиты от наводнений. Нами были выполнены земельные работы объемом более миллиона кубических метров, построено свыше двадцати километров насыпей и дамб, проложено тридцать семь километров водоотводных каналов…
Начальник продолжал сыпать цифрами и Кэноэ внезапно почувствовал скуку.
– Прошу прощения, – вежливо прервал он увлекшегося окружного начальника. – Все это, конечно, хорошо, но где результаты ваших трудов? Почему наводнение охватило такое огромное пространство?
– О, это всего лишь несчастливая случайность, ваше высочество, – сделал успокаивающий жест окружной начальник. – Этой зимой в горах выпали обильные осадки, а весеннее потепление оказалось слишком быстрым и резким, что вызвало ускоренное таяние снегов. И, наконец, в последние недели прошли обильные дожди, из-за чего река окончательно вышла из берегов. Но мы были готовы и к этому, ваше высочество! Проведенные нами работы и открытие створов плотин гидроэлектростанций позволили уберечь от подтопления густонаселенные районы выше по течению. Бесспорно, нам пришлось при этом пожертвовать низовьями, но это всего лишь малоценные в сельскохозяйственном плане земли с редким населением, которое было, к тому же, заранее эвакуировано.
– Но посмотрите, – вдруг сказала Кээрт, показывая куда-то вправо и вниз. – Я вижу людей на крыше одного из домов! Они, наверное, не успели эвакуироваться!
– Да! – поддержал ее Кэноэ. – Давайте спустимся к ним! Мы должны им помочь!
По широкой дуге гравикатер пошел на снижение. Вскоре он, снизив скорость до минимума, заскользил, словно лодка, по улице, превратившейся в протоку.
Взглянув по сторонам, Кэноэ с интересом отметил, что местные жители не были столь уж беззащитными перед наводнениями. Все дома стояли на искусственных возвышенностях, имели приподнятые фундаменты и глухие цокольные этажи, а к входным дверям нужно было подниматься по
