— Знаешь, Кисо, мне и самому не по себе. Я, конечно, эгоист, но не до такой степени, чтобы радоваться, вырвав эти куски из глотки тех, кто нуждается в пище не меньше меня самого. И чем дальше, тем с большим ужасом я думаю: на что еще нам придется пойти, чтобы выжить? Смогу ли я потом простить себя? И стоит ли такая жизнь того, чтобы за нее цепляться?…
Неллью промолчал. Он тоже не знал ответов на эти вопросы.
После ужина, первого сытного ужина за последнюю неделю, у них появились другие вопросы. Как всегда, задал их первым Неллью.
— Ли, — спросил он, лениво глядя на огонь и ковыряя в зубах щепочкой, — Что мы будем делать завтра? Куда нам теперь идти?
— Сложный вопрос, — проворчал Ворро. — А ты уверен, что на него нужно отвечать именно сегодня?
— Да, Ли. Сегодня мы чудом спаслись от смерти, обворовали склад, едва не попались, наконец, впервые за несколько дней нормально поели. Завтра все это забудется, а останется лишь ощущение того, что у нас полно продуктов. К тому же, я не уверен, что мы и дальше будем так же роскошно ночевать под открытым небом.
— Ладно, — Ворро со вздохом присел. — Будем рассуждать логически. В Валез меня по-прежнему не слишком тянет, к тому же, я боюсь, что после сегодняшнего рейда пришельцев придется очень здорово потрудиться, чтобы найти какую-нибудь посудину, способную пересечь пролив.
— На побережье долго оставаться нельзя, — добавил Неллью. — Здесь скопилось слишком много людей, и скоро начнется голод. Да и нам с тобой не каждый день будут попадаться разбомбленные склады.
— Н-н-да, — Ворро напряженно раздумывал. — Знаешь что, Кисо? Пошли, наверное, домой!
— Это куда?
— Домой, говорю, — Ворро широко улыбнулся. — В наш Лимеолан.
— Его же разрушили пришельцы!
— Это сказал Лльечи, чтоб ему там провалиться в преисподней! Он мог и наврать. Нет, я не могу поверить, что уничтожен весь город. Даже Тарануэс сколько не бомбили, а наш дом остался цел, помнишь? К тому же, у меня в самом Лимеолане и под Лимеоланом миллион всяких родственников, кого-нибудь из них, да найдем! И помнишь, как там хорошо? Горы, река, море, в море рыбка плавает, а вокруг – сады, сады, сады… С голоду там мы наверняка не умрем! Нет, определенно, отправляемся в Лимеолан! Завтра же с утра и выходим.
— Но это же нам идти через всю страну! Отсюда до Лимеолана по прямой километров восемьсот, а то и больше! И зима уже начинается.
— Ничего, Кисо, дойдем. Мы уже столько отмахали, так что, что нам теперь эти восемьсот километров? И в конце концов, кто здесь командир?!
— Ты, Ли. И ты прав. Больше нам и в самом деле идти некуда.
Глава 52. Обжигающий свет
— Реэрн, вы догадываетесь, для чего я вас вызвал?
— Нет, ваше превосходительство.
— Где же ваша хваленая информированность? Или вы не знаете, что вчера вечером пришел приказ о приведении в боевую готовность планетарных ядерных ракет?
— В этом нет ничего удивительного, ваше превосходительство. Темные дела обычно вершатся в тайне.
— Вы считаете поставленную нам боевую задачу темным делом?
— Я могу говорить свободно, ваше превосходительство?
— (после паузы) Я думаю, да. Продолжайте, Реэрн.
— Я считаю применение ядерного оружия на Филлине преступлением, которому нет ни прощения, ни оправдания. Я нахожусь на грани неповиновения приказу.
— Можете мне поверить, Реэрн, я отношусь к этому делу ничуть не лучше вас. Но это не тот приказ, который можно не выполнить, а потом отрапортовать.
— Неужели нет никакого способа остановить это безумие? Как после
— Было! Подписана командующим Четвертым флотом маршалом Туомном, командиром десантных сил маршалом Гдэаском и департаментским советником Буонном. Отклонена. Есть личное распоряжение фельдмаршала Гдоода. Цитирую: 'Не выносимо и не может сохраняться положение, когда ядерные боезаряды окружены в глазах командного состава Космофлота неким мистическим ореолом. К ним надо относиться как к обычному оружию, которое следует без колебаний применять в боевой обстановке, когда для этого возникает необходимость'. Как-то так… Таорз полагает, что такая необходимость есть. По его словам, филитам нужно в полной мере продемонстрировать могущество Империи. Кроме того, он не видит особой разницы в том, каким оружием проводить зачистку территории, а применение ядерных ракет позволит сэкономить время и боеприпасы. Все, в чем его удалось убедить, — это снизить число целей до двадцати четырех.
— И какая же из них наша?
— Город 6–2. По-местному, кажется, Ле-сек.
— Так это же менее, чем в двухстах километрах от нас! Потом же вся грязь может пойти прямо на Центральную базу!
— Увы, Реэрн, этот аргумент не проходит. Мы же применяем планетарные, то есть, 'чистые' заряды. Кроме того, синоптики ручаются, что в течение ближайших двух суток направление ветра в городе 6–2 будет благоприятным для нас.
— Выходит, избежать выполнения приказа нельзя?
— Я надеялся, Реэрн, что вы поможете мне найти повод для этого. Докладная на имя Таорза уже готова, но в ней не хватает главного – объяснений. Да, всю лирику можете отбросить сразу. Для Таорза отношения с филитами не имеют никакого значения. Хотя бы потому, что все это дело затеяно с подачи Оонка.
Молчание. Напряженное, тяжелое молчание поиска выхода из безвыходной ситуации.
— Ваше превосходительство, может быть, использовать это? Насколько я помню, филиты с запада должны поставлять нам сырье и продовольствие. Но перевозка большого объема грузов на атмосферных транспортниках дорога и неудобна. Да и мало их у нас. Быть может, следует позволить филитам сохранить один порт на Восточном континенте, а через него осуществлять перевалку грузов для нас? И какой порт для этой цели подходит лучше, чем 6–2?
— О, пожалуй, это мысль! Кажется, мне надо было привлечь вас с самого начала. Таорз не любит перерасходов, и это на него может подействовать. Да, я включаю в докладную ваше предложение, Реэрн, и немедленно отправляю ее. Теперь или в течение ближайшего часа придет ответ, или вам следует начать готовить ракеты к пуску.
Генерал Эамлин допечатывает документ и выполняет с ним все необходимые операции. Реэрн молча наблюдает за ним.
— Ваше превосходительство, — говорит он, когда докладная отправляется по назначению. — Раз мы с вами можем говорить свободно, не ответите ли вы мне еще на один вопрос? Вторжение уже завершается, но я так и не смог понять – какова наша основная задача на Филлине? Мне приходилось слышать из… заслуживающих доверия источников, что она станет нашей новой колонией. Другие же источники утверждают, что этого не произойдет – по крайней мере, в ближайшую дюжину-другую лет. Мы убиваем филитов на Восточном континенте и одновременно пытаемся договориться с ними за Западном. Мы с кем- то ожесточенно воюем, но я не могу понять, что является нашей основной целью. Так что мы делаем на этой планете? Присоединяем ее к Империи, готовим ее для наших колонистов или просто занимаемся