представить вам присутствующего здесь принца первого ранга Тви оэро-Кэноэ Кэвирноэрона, племянника самого Императора.
— Настоящий принц? — с восторгом спросил самый молодой из участников конференции, крепкий парень в полурасстегнутой светлой рубашке. — Где вы его взяли, Граух?
— Сам пришел, — Кэноэ достал из кармана свою личную карточку и поднес ее поближе к глазку камеры. — У вас есть еще вопросы, господа?
Это подействовало. Выражение любопытства на их лицах сменилось удивленно-уважительным. Все пятеро наклонили головы, более-менее чисто исполнив так называемое далекое приветствие, принятое во время видеосвязи.
— Его высочество преследует благородную цель улучшить жизнь в Старом Городе, — торжественно заявил Граух. — Но при этом он стремится соблюсти и наши интересы.
В нескольких фразах он сжато изложил предложение Кэноэ.
— А, страховая схема, — сказал молодой, но совершенно лысый мужчина на одном из экранов. — Старая идея. За нее брались несчетное число раз, но все рушилось, как только поднимался вопрос о доверии и гарантиях.
— Да, но сейчас у нас есть поддержка принца Императорского Дома, — напомнил Граух.
— Это несколько меняет дело, — послышался голос с затемненного экрана. — Но согласитесь ли вы, ваше высочество, выступить нашим гарантом? Это означает, что вы поручитесь своим именем за то, что мы будем выполнять взятые на себя обязательства.
— А вы собираетесь их выполнять? — прямо спросил Кэноэ.
— Ваше высочество, вы, наверное, не слишком хорошо представляете себе наш бизнес, — немного обиженно разъяснил невидимый участник. — Мы можем заниматься небольшим обманом, можем слегка надувать публику – кто не без греха? Но дав слово друг другу, мы будем его держать. Иначе мы просто не смогли бы вести здесь дела. Во многих случаях честное слово – это единственное обеспечение, которое мы можем дать.
— Если вы согласитесь стать гарантом, это будет означать, что вы станете как бы хранителем наших обязательств, — добавил лысый. — Таким образом, мы будем держать слово не только друг перед другом, но и перед вами. Это намного сильнее.
— Кроме того, это будет хорошо восприниматься публикой, — усмехнулся молодой. — Одно дело – слово нескольких, пусть даже уважаемых бизнесменов, и совсем другое – гарантия принца Императорского Дома.
— Хорошо, — кивнул Кэноэ. — На тех условиях, которые были здесь высказаны, я готов дать вам согласие быть гарантом вашего предприятия, если оно будет преследовать исключительно заявленные мною цели.
— Слово сказано, — хрипло каркнул самый старший из присутствующих, насупленный старик с длинными седыми волосами. — Теперь очередь за делом.
— Я могу считать, что вы в игре, Лиолз? — быстро спросил Граух.
— Не так быстро. Все вы, молодые, вечно торопитесь… Такие дела необходимо сначала просчитать. С одной стороны, взносы должны быть достаточно низкими, чтобы создать массовость…
— Массовость будет, не волнуйтесь, — заметил лысый. — Местный народ дико боится потерять работу.
— …С другой стороны, нам необходимо отвадить сразу всю голытьбу, которая не работает, а мотается по кабакам…
— Какие проблемы? — усмехнулся Граух. — Введем дифференцированные взносы, и всего делов.
— Это значит, создавать базу данных, — просипел старик. — Снова расходы.
— Единовременные, — включился в разговор до этого молчавший интеллигентного вида молодой человек в черной рубашке. — Потом поддерживать ее – это не так сложно.
— Господа, господа, — снова послышался голос невидимого участника. — Все это частности, которые потом можно будет решить в рабочем порядке. Давайте договоримся о главном. Кто в деле? Вы, Граух, как инициатор, Труамн, Кхел, Саа?
Молодой, лысый и человек в черной рубашке согласно кивнули.
— Баарихт?
— Играю, — последний участник конференции согласно наклонил голову.
— Лиолз?
— Я пока воздержусь, — проворчал старик. — Может быть, присоединюсь попозже.
— Я тоже в деле, значит, нас шестеро. Как делим?
— Поровну, — сказал Граух. — И по три четверти пая для тех, кто присоединится до конца года.
— Полный пай, — предложил старик. — С условием равной доли расходов. Все равно, прибыли в ближайшие года два вы не увидите.
— Хорошо, — кивнул Граух. — Теперь управление. Предлагаю по одному директору от каждого из нас.
— Идет, — сказал лысый. — Ладно, руководишь ты, раз уж начал. Но вы согласитесь, ваше высочество, стать у нас почетным председателем? Для порядку.
— Я готов, — Кэноэ с интересом посмотрел на собеседников. — Но учтите, раз вы привлекаете меня к делу, я требую, чтобы меня по-настоящему держали в курсе. И хочу, чтобы вы не забывали: главная цель этого предприятия – не получение доходов, а улучшение условий жизни людей!
— Мы принимаем ваши условия, ваше высочество, — Граух с уважением наклонил голову. — Кстати, если наше предприятие завершится успехом, мы и в самом деле изменим жизнь в Старом Городе. У рабочих появится страховка, и они будут меньше зависеть от милости своих хозяев.
— Нужно прикинуть, кто еще может быть против, — проворчал лысый. — Однозначно – ростовщики…
— Это все – частности, — прервал его голос с погашенного экрана. — Я думаю, более предметный разговор можно будет повести, скажем, завтра, идет? Давайте дадим название нашему новому предприятию, чтобы символизировать его основание, и вернемся к своим текущим делам.
Около минуты стояла тишина.
— В нашей державе одна страховая компания уже есть, — вдруг сказал молодой. — Она так и называется – государственная. А мы назовем свою Императорской! 'Императорская страховая компания'. Вы не возражаете, ваше высочество?
Кэноэ, естественно, не возражал.
— А вы интересный человек, ваше высочество, — заметил Граух, когда экран связи погас и конференция завершилась. — С моими жильцами вы разговаривали на одном языке, с нами – совсем на другом. Вы умеете говорить с людьми именно так, чтобы к вам прислушивались. Наверное, вас этому учили?
— Учили? — удивленно переспросил Кэноэ. — Такому – определенно, нет. Мне кажется, все люди разные, и с каждым поэтому нужно говорить чуточку по-другому. Никогда об этом не задумывался…
Внезапно браслет на его руке издал несколько прерывистых писков.
— Увы, но мне надо возвращаться, — со вздохом сказал Кэноэ. — Скажу, мне было интересно общаться с вами и вашими… знакомыми. Раньше я редко встречал людей, подобных вам. В вас чувствуется уверенность в себе и совершенно не заметно страха. Интересно, вам придает силы ваша собственность?
— Скорее, привычка рассчитывать только на себя. А насчет собственности… Вы разрешите мне доставить вас на моем собственном гравикатере?
— Это будет весьма кстати. Кажется, мне надо здорово поторапливаться.
Еще бы не поторопиться, когда вызывает сам Император, пусть он и приходится родным дядей. Кэноэ шагал по коридорам Дворца, чувствуя нарастающий дискомфорт. Ему было жарко, церемониальный плащ так и норовил коварно обмотаться вокруг ног, парадная портупея была плохо подтянута и раздражающе звякала в такт его шагам. Однако хуже всего была неизвестность. Все семейные проблемы дядя решал, как правило, просто, по-родственному, и официальный вызов явно означал что-то необычное и, наверняка,