оглушительным лаем, радостная Динки выбежала навстречу молодому хозяину, а сам Торнхолл после «Норы» казался огромным и до неприличия пустым.

В гардеробной я переоделся, швыряя на пол одежду, в которой был в доме Уизли. В стирку, немедленно! Хотя, может, стоило бы сжечь. Мне казалось, что запах тушеной капусты, нищеты и вульгарности пропитал меня до костей.

Потом мы ушли в сад пить чай. Неподалеку под деревьями выстроились ящики с яблоками — Динки упаковывала их в стружку, чтобы сохранить на зиму.

— Не могу поверить, что мы вернулись, — Белла с наслаждением вдыхала запах яблок. — Я думала, что задохнусь в этой «Норе». Ну и свинарник!

Она потянулась обнять Гарри, но тот вывернулся и отошел на шаг, укоризненно глядя на нее.

— Что случилось?

— Мам, не надо так, ладно? О вас в «Норе» ничего плохого не говорили.

Белла недоверчиво хмыкнула, но не стала лезть в спор, чему я только обрадовался. И вправду было слишком хорошо, чтобы портить такой день. Гарри после некоторых колебаний все же подошел, устроился с Беллой рядом в плетеном кресле и, прижавшись к ее боку, принялся грызть яблоко. Хаски лег рядом на земле.

— Значит, Уизли тебя не обижали? — спросила Белла.

Гарри замотал головой:

— Нет, мам, что ты! Наоборот, было очень весело. Фред и Джордж все время что-нибудь придумывали. Мы с ними устраивали фейерверки, играли в квиддич, а еще дрессировали упыря. Кстати, он такой прикольный! Почему у нас на чердаке не живут упыри?

— Из-за собак. Нечисть их не любит… А что вы еще там делали?

— Вылезали по ночам в окно и бегали купаться, — стал перечислять Гарри, — играли во взрывные карты, искали клад… Кстати, — его мысли неожиданно приняли другое направление, — от Драко письма не было?

— Нет. Что у вас там вышло во «Флориш и Блоттс»?

— Да глупости, — Гарри вгрызся в яблоко. — Пришли за книгами, а в магазине к нам подошел Драко и стал цепляться к Джинни: мол, у нее учебники потрепанные, с распродажи. Меня как будто вовсе не замечал. Я сказал ему, чтоб прекратил, а он ответил, что я бы лучше помолчал. Мол, я сам такая же дешевка, раз дружу с Уизли. Не знаю, чем бы дело кончилось, но тут появился дядя Люциус и стал ругаться с мистером Уизли. Тот его ударил, они принялись драться и повалили стеллаж. Как-то все так глупо и… Не знаю. Мне почему-то кажется, что если бы не я, Драко бы вообще к ним не подошел, и ничего бы не случилось.

Это было похоже на правду. Драко, видно, до сих пор не мог простить, что Гарри выбрал себе в друзья кого-то другого.

— Драко и Рон терпеть друг друга не могут, — сказал Гарри, словно отвечая на мои мысли. — Будто сговорились, честное слово! Как представлю, что опять придется быть меж двух огней, — хоть в Хогвартс не возвращайся.

— Ты не хочешь в школу? — спросила Белла как бы невзначай.

— Да хочу, конечно, это я так, — Гарри отмахнулся. — Просто надоело разводить их в разные стороны. Если не поладят — перестану дружить с обоими, я их уже предупредил!

Он умолк и принялся гладить Хаски. Видно было, что тема для него неприятна.

— О чем вы с Роном разговаривали, пока ты жил в «Норе»? — спросил я.

— Пап, да разве все вспомнишь… И про квиддич, и про школу, вообще про все на свете. Знаешь, смешно даже — целый год проучились вместе, а, кажется, ни о чем поболтать толком не успели.

— Не ссорились?

— Один раз, — сказал Гарри. — Несерьезно. Рон ляпнул что-то вроде: «Ты же не виноват, что у тебя такие родители». Я спросил: «Рон, а если я так же скажу?.. Я ведь не позволяю никому плохо говорить о твоих родителях. Так что и ты уж потерпи моих». Он сначала надулся, но потом согласился. Я спросил: «Рон, ты будешь защищать мою семью, как я твою? Ты мне обещаешь?», а он ответил: «Да, буду».

Интересно… Белла бросила на меня выразительный взгляд. Гарри, к счастью, не заметил паузы, потому что как раз кормил собак пирожками. Спайк ловил их на лету, громко щелкая зубами, а вот Хаски угощение проигнорировал. Ему было душно, и он тяжело дышал, высунув язык.

— Не знаю только, что думать про мистера Уизли, — сказал Гарри. — Он вроде бы не злой, интересно рассказывает про маглов, и вообще с ним занятно поговорить. Но я так испугался, когда он в самый первый день пришел с работы и говорит: «Сегодня было девять рейдов»… Я думал, умру прямо за столом! Помните, я тогда через камин спрашивал, не приходили ли к вам авроры? И вообще не понимаю, как это так — человек провел девять обысков и спокойно приходит домой. Завтракает, с детьми разговаривает…

— А ты думал, у таких, как он, клыки до подбородка? — расхохоталась Белла. — Это только в сказках злодея сразу видно. В жизни они люди как люди. Встретишь на улице — нипочем не догадаешься.

— Я потом спросил его про рейды, — сказал Гарри. — Не надо было, да?

— Ну, спросил и спросил… И что он ответил?

— Сказал, что это, мол, только так громко называется. А на самом деле они просто обследуют разные исчезающие ключи и взрывающиеся туалеты. Я спросил: «Сколько человек вы арестовали?», он посмеялся и говорит: «Нисколько. Троих оштрафовали, и все».

— Врет, — заявила Белла.

— Не знаю, — Гарри почесал в затылке. — Рон тоже говорит, что его отец никого не арестовывал. В общем, я пока буду ему верить, ладно? Можно?

Вы читаете Коридор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату