такого не сделаешь.

— Боюсь, господин директор, я не могу Вам такого пообещать.

— ?? — Удивленно-вопросительное лицо Дамблдора было мне прямо как бальзам на душу. Не ожидали, господин Директор, что Вам может противоречить какой-то там школьник?

— Если ЭТО знание позволит мне спасти Гермиону, я даже на секунду не задумаюсь прежде чем применить его. — Директор несколько секунд взирает на меня, подготавливая ответный спич.

— Гарри, Хаос коварен и опасен. И применяя его дары — ты и сам можешь не заметить, как превратишься в чудовище, опасное, прежде всего, для твоей девочки. — Упс! Похоже, что Вы, господин директор уже в курсе о провале своей операции с Пологом Отчаяния. Ну еще бы... Для сбоя запечатления достаточно 10% Хаоса, а при отрицании реальности в моем исполнении — их было как бы не 90. И ближе всего Миа была именно ко мне, так что кандидатов на получение такого 'подарка' долго искать не пришлось. Ну да ладно. Представление должно продолжаться!

— Опасен? Я?! Для Гермионы? — 'Стоял он, дум великих полн...' Главное тут не переиграть, изображая полный стопор. — Но...

— Именно, Гарри. Именно. Так что... будь осторожен. — Добрый, всепонимающий взгляд сквозь очки-половинки.

— Я... я обязательно буду осторожен! Вот увидите!

— Хорошо, Гарри. Я тебе верю. Выздоравливай.

Директорская рука очередной раз взлохмачивает мой волосы, и Дамблдор удаляется. Надеюсь, я нигде не переиграл, и образ умного, но ограниченного, зато доброго и верного ребенка у меня получился. Конечно, это несколько отличается от того, что предначертал сам Великий Белый, но, надеюсь, не настолько, чтобы предпринимать какие-то истерические действия по этому поводу. А там уж... За лето надо будет подготовить пути отступления, чтобы в случае чего — схватить свой Внутренний круг в охапку и свалить из этой реальности, а Дамблдор — пусть сам в своих проблемах разбирается.

Раздача слонов.

После слов директора о 'твоей девочке', я решил, что прятаться бесполезно и бессмысленно. Так что, несмотря на некоторое сопротивление Миа, в Большой зал мы вошли, держась за руки. При этом я довольно агрессивно поглядывал по сторонам. Но, очевидно, история 'летающего Рона' уже получила достаточно широкое распространение, чтобы желающих посмеяться в стиле 'тили-тили тесто' не нашлось.

Большой зал был оформлен в цвета Слизерина. Что не говори, а у основателя этого Дома — Салазара, вкус был. Мягкие переливы серебра и приятный для глаза зеленый... Все успокаивало, и настраивало на приятные размышления. К сожалению, я практически не сомневался, что скоро эта уютная обстановка сменится торжественной помпезностью, навязанной своему Дому Годриком Гриффиндором. Хотя, нельзя не признать, что именно в Большом зале она весьма уместна.

Мда... Вспоминается вчерашний разговор во Внутреннем круге...

— Гарри, а тебя не смущает тот факт, что благодаря вам с Гермионой кубок школы в этом году достанется Слизерину? — Дипломат он и есть дипломат.

— Оно того стоило. — Добрая Миа сбрасывает друзьям впечатления от ночной прогулки по Запретному лесу, обрывая воспоминания только после фразы 'тебя почесать за ушком?'.

— Ни в малейшей степени. — А это уже я. — Вот только боюсь, что директор в легкую сумеет впихнуть Кубок факультету, на котором учится Мальчик-который-выжил, будь он неладен!

— Гарри, но ведь Мальчик- который-выжил — это же ты?! — Неуверенно спросила Миа.

— НЕТ! — Рявкнул в ответ я. — Я — Темный лорд Ксенос Морион, я — Гарри Поттер, Мальчик-который-помог-тебе-тащить-чемодан, можно так же вспомнить кондотьера Мантикору, и еще несколько личностей... Но это все — те лица, которые я выбрал для себя сам. А Мальчик-который-выжил, всеобщий спаситель и герой Света — это маска, которую пытаются натянуть на меня другие. Разница понятна?

— Да, Гарри. Пожалуйста... — Миа прижалась ко мне, успокаивая и успокаиваясь. Мда... Не стоило так слетать с нарезки. Все-таки 'бытие определяет сознание', а сейчас я — ребенок, и это придется учитывать. Вот, Миа напугал...

— Прости, Герми. — Со стороны Дома Слизерина прилетает сдвоенный смешок, а сама Миа вопросительно смотрит на меня. — Я напугал тебя... Но я очень не люблю, когда меня пытаются загнать в рамки какого-то образа.

— Это ты прости меня. — Рука девочки касается моей. — Я...

— Тебе не за что извиняться. Ты просто не знала.

— Тогда и тебе — не за что!

— Ладно, голубки... — Дафна? Обычно Леди Нефрит в разговоры если и встревает, то только по делу. — Так что все-таки с Кубком?

— Все очень просто. Сейчас разница между Гриффиндором и Слизерином — чуть меньше ста очков. Так?

— Да, Гарри.

— В обычных условиях этого хватило бы, чтобы быть совершенно спокойным за кубок.

— Точно.

— Вот только теперь ситуация, мягко говоря, необычная. У нас есть еще девять человек, которым, при некотором желании можно добавить баллов. Допустим, директор добавит по тридцать баллов всем. Тогда тридцать баллов Падме — ситуации не меняют. Ваши — безмолвный кивок в сторону слизеринцев — увеличивают разрыв до ста шестидесяти баллов. Но Гриффиндору прилетает сто восемьдесят, что отдает кубок нам.

— Вы уверены, мой лорд? — Странно... с чего бы это Драко перешел на высокий стиль? Кажется, он чем-то ошеломлен до неверия в происходящее.

— Гарри, может и не уверен... а я — уверена! — Влезает в разговор Кай. — Еще и Невиллу чего-нибудь да перепадет, за его попытку остановить 'спасательную экспедицию к Философскому камню', в результате которой его побили Рон и его верный клеврет Дин при полной поддержке и одобрении Лаванды Браун.

— Плохо. — Дипломат команды уже явно просчитывает какие-то варианты... и они ему не нравятся. — Так он буквально загоняет слизеринцев на службу Темному лорду.

— Похоже, ты прав, Драко.

— Но зачем?!

— 'Чтобы прервался проклятый род служащих Темному лорду'.

— Но...

— Если убрать Глав родов — погибнут только Главы родов, да и то, с вашей слизеринской изворотливостью — они могут выкрутиться. А вот если в войне будут погибать наследники...

— Отцы не смогут отойти в сторону... а гибель наследников — есть смерть рода.

— Именно так!

— Ребята, вы что? Неужели такое может быть?! - Миа потрясена. Неудивительно. Впрочем... пока что ее можно отвлечь и успокоить.

— Не знаю.

— НЕ ЗНАЕШЬ?!

— Пока что мы видим слишком маленький фрагмент игры Великого Белого. И вполне возможно, что наши предположения правдоподобны, но неверны.

— Хихикс. — Голос Кай снова слышу только я.

— Не лезь. Ребята еще слишком молоды, чтобы лицом да во всю эту грязь.

— Ты был немногим старше. А я — тем более.

— Нас некому было прикрывать.

Я всплываю из воспоминаний, возвращаясь в Большой зал. Как я, собственно, и ожидал — зал уже украшен символикой Гриффиндора. Похоже, что речь директора мной была благополучно пропущена. А вот недовольный гул со стороны слизерниского стола еще отнюдь не отзвучал.

— Драко, ты уже поговорил со своими?

— Только с Флинтом. Он согласен с тем, что это — провокация, и обещал распространить эту идею, не уточняя ее источник.

— Отлично! Дафна?

— Мелинда тоже согласилась.

— Вот и замечательно! Если директор действительно хочет подтолкнуть слизеринцев к службе Темному лорду...

— Мы сделаем все, чтобы они выбрали ПРАВИЛЬНОГО лорда! — Ментальный посыл Драко содержит невероятную концентрацию ехидства.

— Обязательно! — И я мысленно обнимаю весь мой внутренний круг, испытывая давно позабытое чувство близости. И весело смеется Кай, взблескивая лезвием

Эпилог.

Мягко постукивая на стыках, Хогвартс-экспресс катился к югу. А наш, противоестественный с точки зрения некоторых гениев стратегии и интриги, гриффиндорско-слизеринский квартет уютно устроился в одном из его купе и наслаждался тишиной. То есть, тишиной мы наслаждались разве что с точки зрения

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату