крупных мировых злодеев». - А скверные?

- Мистер Блек узнал о наших тайных замыслах насчет фото на развороте в «Плеймаге», - Червехвост снова задрожал. - И известил Орден.

- Червехвост, - спокойно сказал Темный Лорд. - Круцио!..

Придира

авт. мисс Тик

Серии несчастливых совпадений. Это лучшее название для того, чтобы дать имя фатуму, нависшему над несколькими группами Пожирателей Смерти, посланными в Австрию Темным Лордом, чтобы убить мистера Блека. «Первую группу мы нашли на рельсах поезда (прим. ред. - нечто наподобие Хогвартс- экспресса) и они были не в очень-то хорошей форме». Сообщил нам Неизвестный Источник В Верхах Магической Службы Правопорядка, «похоже, что Блек все еще был раздосадован случившимся в Германии.» (Краткий обзор тех событий, названных Кровавой баней, приведен на стр. А2) Это была лишь первая группа, но последующая группа Пожирателей была убита куда более бесчеловечным способом...

…пожалуй, наиболее видными жертвами мистера Блека были печально известные Лестранджи. «Нам пришлось собирать их останки шваброй», сообщил наш источник в коронерской службе, «я не знаю, чем они сумели так разозлить его. Но после того, что я увидел, могу лишь посоветовать покончить жизнь самоубийством любому, кто выведет из себя мистера Блека».

Мистер Блек может разговаривать с драконами?

авт. Кто-то совсем другой, а вовсе не Луна Лавгуд

Мистер Блек вчера потряс весь мир, когда был официально подтвержден первый случай приручения дракона. Дракон по имени Норберт проживает в румынском драконьем заповеднике, и дрессировщики утверждают, что он куда более понятлив, чем другие драконы…

…Безымянный источник в заповеднике сообщил нам, что мистер Блек оказался способен общаться с драконом и установить причину его грусти, которая заключалась в одиночестве…

…как известно нашим постоянным читателям, мистер Блек в последнее время прославился как талантливый криптозоолог. Его свершения включают: определение причин болезни хвосторог, получившей название «Венгерского Драконьего Упадка»; открытие морщеро…

Прим. авт.: Автор статьи в «Придире» - мисс Тик, мисс Тика, мистика. Просто вдруг кто-то не понял.

Глава 23. Черный барон

Солнце уже начало клониться к закату, когда портключ перенес Гарри к последней своей цели, в леса Трансильвании. Оглядевшись вокруг, Гарри обнаружил себя стоящим на поляне в темном, грозном даже на первый взгляд, лесу. Юноша незамедлительно вытащил путеводитель, чтобы узнать об опасностях, могущих поджидать его в этой стране.

Трансильвания - это чудесная страна с богатой историей; эта страна также заполнена огромным числом мистических существ, зачастую рассматривающих смертных людей как качественный и питательный источник белка. Далее следует неполный список опасных существ и способы их уничтожения.

Прим. ред. - большинство из вышеупомянутых тварей возможно уничтожить усекновением головы, если вы не можете предпочесть другой способ их убийства.

Вампиры: слабости данного вида разумной высшей нежити включают солнечный свет, осиновый кол в сердце...

Гарри несколько минут изучал подробный список магических существ, и оторвался от книги только тогда, когда с заходом солнца стало слишком темно, чтобы читать.

Вспомнив предупреждение пожилого продавца, Гарри подвесил меч к бедру и выкопал в рюкзаке из-под прочего барахла свой кнут и уже послуживший ему кинжал.

- Посмотрим, смогу ли я обращаться с этой штукой, - пробормотал себе под нос Гарри, раскручивая хлыст. - Надеюсь, я не прибью себя по неосторожности, надо бы не забыть купить на подобный случай лечебных зелий.

Несколько раз взмахнув хлыстом для проверки, Гарри был обрадован тем, как гармонично хлыст действовал с его желаниями, и, казалось, был продолжением руки. Перекинув конец хлыста через плечо, Гарри нахмурился, когда кнутовище зацепилось за ветку дерева, или что-то на нее похожее. Хорошенько дернув на себя и освободив таким образом кнут, Гарри свернул его и повесил обратно на пояс.

- Практика, - сказал себе молодой человек. - Мне необходимо больше практики.

Покачав головой, он направился к огням, видимым за деревьями, надеясь обнаружить там городок или хоть какое-нибудь человеческое жилье.

За его спиной остались стоять двое застывших от шока вампиров. Только пару секунд назад они увидели, как хлыст обернулся вокруг шеи их лидера и снес ему голову с плеч, хотя он считался исключительно сильным вампиром.

- Нападем? - прошептал один.

- Нет уж, - ответил другой вампир. - Пусть с ним разбирается кто-нибудь другой.

- Я думаю, ты прав, - согласился первый, продолжая широко раскрытыми глазами неотрываясь следить за удаляющейся фигурой человека. - Он даже не посмотрел назад, он просто… просто убил. Немногие смертные способны сделать нечто подобное.

- В любом случае, Влад мне никогда не нравился, - его напарник пожал плечами. - Какой приличный, уважающий себя вампир выберет такое шаблонное имя?

- И не похоже, чтобы незнакомец собирался покончить с нами, - согласился второй. - Он отпустил нас, хотя большинство людей с такими навыками убили бы нас обоих даже за мысль о нападении.

- Стоит ли нам предупреждать Волоса?

- Нет уж, пусть умрет, - вампир рассмеялся. - Он мне тоже никогда не нравился.

После нескольких минут ходьбы по темному лесу Гарри подошел к двери какого-то дома. Изменив свою туристическую одежду на нечто более достойное внимания, он вошел в здание.

И тут же на нем сосредоточились взгляды всех людей, сидевших в трактире.

- Я могу снять комнату в вашем заведении? - с улыбкой Гарри обратился к трактирщице.

- Комнаты наверху, - кивнула в ответ женщина. - Если вы хотите снять комнату с засовом и прочной дверью, то за это придется доплатить. Если вы хотите комнату с наружным запором, то за это тоже придется доплатить. Если вам нужны чистые простыни, то за них…

- Придется доплатить, - закончил за женщину Гарри. - Комнату с запором внутри и крепкой дверью.

- Славно, - согласилась женщина. - Будете что-нибудь есть?

- А что у вас в меню?

- Есть суп и ягненок. - Трактирщица настороженно оглядела Гарри. - Если вам нужна кровь… если хотите кровь, я советую вам попросить Волоса поделиться. Ему не нравится, когда я отдаю его личный запас без разрешения.

- Пожалуй, я предпочту ягненка и суп, - с улыбкой кивнул ей Гарри, выкладывая на стойку несколько серебряных монет. - Я поужинаю внизу.

- Садитесь, где вам больше нравится, - трактирщица направилась на кухню. - Я принесу вам ужин через минутку.

- Спасибо, - Гарри выбрал себе место за столом так, чтобы его спину прикрывала стена, а сам он мог видеть входную дверь и весь зал трактира. Похоже, его тихие мирные каникулы не сложились, понемногу становясь все более захватывающими.

- Вот, - трактирщица поставила на стол перед Гарри большой поднос. - Я добавила к заказу пиво, никто не может сказать, что я оставила мужчину без хорошей еды и кружки пива, когда настал его час.

- Когда настал его час? - подняв бровь, Гарри оторвался от путеводителя и взглянул на трактирщицу.

- Волос прослышал, что вы появились в городе, - бесцветным голосом ответила женщина. - А когда я усомнилась, что вы найдете выход из положения… когда я усомнилась, что вы найдете выход из этого положения, простите, но пусть уж лучше он заберет вас, чем кого-нибудь из наших. Я ему о вас не говорила, и я не знаю, кто сказал, но поверьте, мне очень жаль.

- Не беспокойтесь об этом, - Гарри вздохнул и бережно закрыл книгу. - Все, чего я хочу - так это тихих

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату