Поттер подавил слова и несколько стонов. Он сидел молча, не двигаясь, и только хватал ртом воздух и слегка рычал, когда Малфой надавливал слишком больно. Через несколько минут Драко почувствовал, что у него перехватывает дыхание от осознания, что он касается Гарри (и что его мускулы так чудесно ощущаются под ладонями). Блондин заговорил, надеясь, что Поттер будет себя чувствовать более комфортно.
- Я сегодня встречался с МакГонагалл. Она позволила мне повидать портрет Дамблдора. Я знал, что мне нужно увидеться с ним, но все прошло гораздо лучше, чем я предполагал.
При упоминании имени Дамблдора мускулы Гарри снова напряглись, но его ответ был по-прежнему спокойным и корректным.
- Это больная тема. Ты помирился с ним? Он никогда ни на кого не держал зла.
- Он много чего сказал. И даже попросил прощения у меня… потому что знал, что я что-то затеял, и ты предупреждал его, но он все равно не остановил меня вовремя. В этом случае он вытащил бы меня из войны еще до того, как я испортил себе и настоящее и будущее. Я подумал, что он сошел с ума… чтобы извиняться передо мной после всего этого, но Дамблдор действительно сделал это. Если он так легко простил мне то, что я натворил… то, конечно, я простил его тоже. Посмотри, что я получил!
Драко вытащил из стола перо и протянул его Гарри. Потом он молча стоял и ухмылялся, ожидая реакции.
- Твою мать! Фоукс. Это же перо из хвоста Фоукса. Он дал его тебе?
Драко легкомысленно кивнул и снова принялся разминать плечи Поттера.
- Тогда все просто замечательно. Ты должен захватить его с собой на Диагон Аллею. Я сегодня заходил к Олливандеру и договорился насчет тебя… ну, чтобы он изготовил тебе палочку. Ты сделал мои отчеты для «Гринготтса» и сэкономил мне на оплате аренды небольшое состояние. Я твой должник. Поэтому завтра ты пойдешь со мной по магазинам, и мы купим тебе обновки… ну, знаешь, одежду и все такое… и палочку. Если Фоукс дал тебе перо, значит, ты более чем заслужил это.
Гарри произнес это все совершенно обыденно, хотя он был очень впечатлен подарком Фоукса. Драко перестал разминать его плечи, и брюнет повернулся посмотреть, что не так. Оказалось, что тот замер в шоке.
- Что? Тебе же нужна палочка. Ты ее заслужил… и заработал. Фоукс дал тебе перо. Если все это не означает «У тебя должна быть палочка», то я не знаю, как это еще назвать.
- Гарри. Палочки… палочки стоят больше, чем ты сэкономил на платежах и налогах. Я не могу принять от тебя такой подарок. Я знаю, ты можешь себе это позволить, но я могу обойтись, пока не заработаю на нее. Ты не…
Гарри оборвал его.
- Может, и не должен… но я хочу сделать это! Если тебя беспокоит, как ты будешь со мной расплачиваться, то я еще кое-что разузнал сегодня. Близнецы… Фред и Джордж… я им рассказал, как ты мне помог вчера. Они хотят нанять тебя с испытательным сроком, чтобы ты сделал то же самое для них. Дела у них идут хорошо, так что это будет постоянная работа. С этими деньгами ты сможешь делать все, что захочешь. Если ты возьмешь палочку, а со мной расплатишься потом, то будет просто замечательно! Можно и так… но позволь мне сделать это для тебя сейчас… пожалуйста?
Драко начала бить дрожь. Вначале она была слабой, а потом стала заметной. Он все еще молчал, залившись румянцем, но потом его начало трясти так сильно, что Гарри забеспокоился. Поттер не мог знать, что Драко мучается от противоречивых желаний. В этот момент блондину отчаянно хотелось схватить Гарри… обнять его, и даже поцеловать! Но большая часть психики Малфоя не была готова к подобным действиям и сдерживала его, от всего этого юношу просто разрывало на части.
- Ты в порядке, Драко?
Тот рванул в ванную. Секунду спустя Гарри побежал за ним и стал звать его через дверь.
- Прости. Прости, если я сказал что-то не так. Давай забудем про палочку. Все в порядке… лишь бы… с тобой все было хорошо, ладно?
Прошло несколько минут, прежде чем Драко оказался в состоянии сполоснуть лицо холодной водой и смог прийти в себя. Малфой едва сумел восстановить дыхание, и чуть было не потерял над собой контроль, а ведь он изо всех сил старался сдерживать эмоции в последнее время. Гарри подобными поступками ничуть не облегчал ему задачу!
Драко открыл дверь, пытаясь снова рассуждать здраво.
- Прости меня. Я… гм… я еще взвинчен. Мне нужно выпить успокаивающее зелье. Мы можем поговорить… обо всем этом… немного позже?
У Гарри даже слегка закружилась голова от облегчения, что не случилось ничего серьезного, и его сейчас можно было уговорить практически на что угодно. Поттер и впрямь не мог себе представить, что Драко придет в такое состояние из-за палочки… он не имел ни малейшего понятия, почему.
- Да… конечно. Не волнуйся, ладно? Мы поговорим, когда ты будешь готов… не раньше. Только когда ты будешь в полном порядке. Давай сейчас ты примешь зелье, и закончим нашу работу. Сам выбирай… что мне обрабатывать мазью дальше, ладно?
Драко кивнул, соглашаясь, и, взяв зелье, выпил двойную дозу, чтобы успокоить разошедшиеся нервы. Он отлично понимал, что не сможет контролировать себя, если Гарри сейчас будет касаться его бедер, поэтому неохотно стянул рубашку и лег на кровать навзничь. Он все еще не мог ни к кому повернуться спиной… из-за того, что его чаще всего пытали и насиловали именно в таком положении… значит, сегодня Гарри будет обрабатывать его шрамы на груди.
Зелье не очень-то подействовало. Он заподозрил, что Молли в последнее время стала делать его слабее с добрыми намерениями постараться помочь Драко обходиться без него. Сейчас, когда Гарри осторожно втирал мазь в шрамы на ребрах, ему хотелось бы, чтобы она не делала этого. Это было изумительно, но он не мог выдержать пристальный взгляд Поттера и позволить касаться себя долее нескольких секунд, поэтому у него не было иного выбора, кроме как терпеть, разрываясь между желанием и отвращением.
У Гарри были красивые руки. Загорелые, сильные и чуть шершавые от мозолей. В том, как он касался Драко не было ничего порочного, и он старался быть как можно осторожнее, но, как ни странно, от этого было еще хуже. Блондин вцепился в края кровати, увидев гримасу на лице Гарри. Тот явно не хотел причинять своему пациенту боль, и от этого Драко тоже было больно. Когда его трогали, пусть и осторожно, это все равно вызвало определенную реакцию, выработанную почти за год ужасных страданий, и он не мог побороть ее… даже ради Гарри. Малфой хотел коснуться его в ответ или извиниться за то, что так вспылил, или сделать хоть что-нибудь! Он старался сохранять спокойствие, чтобы дать Гарри возможность обрабатывать раны как можно дольше, но, в конце концов, закрыл глаза и попросил его остановиться.
Поттер спокойно оставил в сторону банку с мазью, не зная, что сказать. Драко тем временем сделал несколько глубоких вдохов и схватил рубашку. Оказавшись снова одетым, он почувствовал себя в безопасности. Гарри уже выходил из комнаты, когда Малфой, наконец, заговорил.
- Спасибо. Мы можем… что-нибудь придумать… насчет палочки. Какой-нибудь приемлемый вариант. Но спасибо тебе. Прости за неприятное зрелище. Я хотел бы, чтобы это было не так. Я хотел бы, чтобы тебе не приходилось смотреть на это… это гребаное безобразие.
Гарри остановился, потом развернулся, загораживая собой весь дверной проем.
- Не за что. И я могу попросить тебя об одном одолжении? Совсем маленьком?
Его голос звучал как-то странно и натянуто, Драко немедленно насторожился. Он осторожно кивнул, не уверенный, что Поттеру сейчас стоит возражать. Он услышал слабый намек на гнев в его тоне и позе, и почувствовал себя так, будто находится рядом огнем, который вот-вот вспыхнет.
- Никогда… ни при каких обстоятельствах… больше… не называй себя безобразным… в моем присутствии. В тебе нет ничего безобразного. Ничего!
Гарри подождал достаточно долго, пока Драко, запинаясь, не выдавил согласие, потом развернулся и пошел вниз, оставив Малфоя разрываться… между страданием и ликованием.
Глава 34. Понимание... и заблуждение.
Он слышит голоса погибших. Оглушительная какофония беспомощного отчаяния. Все они обвиняют, требуют. Он оставил их… забытыми, скорбящими, а теперь и неотмщенными. Джинни, Гермиона, Сириус, Седрик, Альбус… его родители. Их убийцы и те, кто помогал этим убийцам, гуляют на свободе, скрываясь от