сказал, - Сюда, - и медленно направился в подземелья.

Глава 12

Северус молчал, пока они шли вниз. Никто из них не вымолвил ни слова, пока они не спустились в подземелья и, наконец, не достигли до боли знакомого тупика.

- Вот, - сказал Северус, указывая на портрет, - Вы чертовски похожи на этого мужчину. Кажется, Слизеринская кровь дает о себе знать.

- Да, я понимаю, что Вы имеете ввиду. - Хор склонил голову, делая вид, что внимательно изучает портрет.

- Жаль, что здесь не указано имя. Меня давно интересовало, кто это.

Портрет, проснувшись от звука голоса, покосился на них, а затем быстро и незаметно улыбнулся. Мгновение спустя он прошипел, - Ты продолжаешь стареть, как я вижу, в отличие от меня.

Хор тихо рассмеялся и покачал головой, поглядывая на Северуса, заметив огонек любопытства, светившийся в темных глазах. - Может, пойдем дальше?

- Конечно. Следуйте за мной. - Северус снова начал показывать дорогу, возвращаясь в более обжитые коридоры, открывая помещения и объясняя их предназначение. Наконец, они достигли классной комнаты и через нее прошли в кабинет Снейпа. Хору было интересно, где живет Северус, и что сейчас скрывается, если что-то вообще скрывается, за дверью со змеей, которую когда-то использовал Салазар.

Северус сел за свой стол, демонстрируя свою власть здесь, в то время как Хор просто перекинул свое пальто через спинку первого попавшегося стула и сел на него. Откинувшись назад, он закинул ногу на ногу, подтянул вверх рукава свитера и мило улыбнулся Снейпу.

Северус не стал тратить время и спросил. - Те формулы зелий - Вы сказали, что они из Вашей личной библиотеки? Должно быть, она либо очень древняя, либо довольно уникальная.

- Я бы сказал, что и то, и другое. Я не ошибусь, если предположу, что Вы лично уже испробовали некоторые рецепты? Я думаю, это то, что сделал бы любой Мастер Зелий.

- Мудрое предположение. Мне было бы крайне интересно взглянуть на Вашу коллекцию.

Хор приподнял бровь. - Возможно. Я довольно бережно отношусь к своим книгам. Хочу, чтобы они остались в первозданном виде. Но меня можно уговорить принести одну или две, чтобы показать Вам. Я дорожу ими, как Вы, наверное, понимаете.

- Если бы они были мои, я бы сделал то же самое.

- Не вижу причин возражать. Думаю, вряд ли человек Вашей репутации попытается меня одурачить. Я выберу несколько штук, которые смогут Вас заинтересовать.

- Что сказал портрет? - резко сменил тему Северус. - Обычно люди не смеются без причины, или потому, что им что-то прошипели.

- Как знать, дорогой друг. Может быть, у меня не все в порядке с головой. - Хор расплылся в улыбке. - Но я отвечу на Ваш вопрос - просто портрет согласился на Ваше замечание о нашей схожести. Он сказал, что никогда не будет выглядеть таким старым, как я.

- Значит, Вы говорите на парселонге.

- Может быть, вы и правы. У меня такое чувство, что Вы привели меня сюда не только для того, чтобы спросить о моей работе. - Северус подарил ему одну из своих редких улыбок, хотя она больше и напоминала звериный оскал. Хор нашел ее чертовски эротичной, и чуть не затряс головой от удивления на свою реакцию. - Да, я говорю на парселонге. Но это довольно обычное явление в слизеринской линии, не так ли?

- Несомненно. Кажется, Вы чувствуете себя довольным своим происхождением, - заявил Северус.

- А почему я не должен? Хотя, с таким сумасшедшими, как Волдеморт, можно и задуматься над этим вопросом. Но, в любом случае, изменить это просто нереально.

- Действительно. Кстати, Ваше небольшое шоу меня нисколько не одурачило. Вы довольно несерьезно к этому отнеслись, но я прекрасно понял то, что Вы не сказали вслух.

- И что это значит для меня? - Хор очередной раз вежливо улыбнулся Северусу.

Тот в ответ усмехнулся. - Вы прекрасно дали понять, что Вы не Пожиратель. Вы прибыли с фениксом в качестве спутника. Можно подумать, что Вы пытаетесь изменить плохое отношение к себе прежде, чем оно появится.

- А вы неглупы. Но, тем не менее, это не значит, что я неопасен, в чем, я думаю, Вы и так уверены. Но, все же, мне просто интересно, что Вы из этого выгадаете?

- Вы…очень талантливый писатель.

- Ценю ваше мнение, особенно, как Мастера Зелий, каковым я не являюсь, хотя и думаю, я сумел бы сдать экзамен. - Хор бесцеремонно пожал плечами. - И можете звать меня «Хор», если хотите. Я ничего не имею против.

- Значит, мы должны прийти к мнению, что Вы совершенно никак не связаны с Темным Лордом. - Заявил Северус.

- Дорогой друг, как странно! Я думал, что только Пожиратели смерти называют Волдеморта таким образом. Мне стоит начать беспокоится?

Лицо Снейпа застыло. Несколько мгновений спустя, он сказал. - А вы хитры.

- Так же, как и Вы. Что я могу сделать, чтобы доказать свою искренность? Но, думаю, такой человек, как Вы, имеет право быть подозрительным. - Он многозначительно посмотрел на Северуса, а затем сказал, - Если Вы хотите, то можете прийти ко мне домой в Хогсмид. Вы можете даже познакомиться с моими домочадцами. Я позабочусь о том, чтобы Вы смогли просмотреть книги, о которых я упомянул. Если же нет, то буду ждать сову от Вас с указанием времени, когда Вам будет удобно, чтобы я пришел и принес их сам. Невзирая ни на что, одобрите ли Вы мои учебники или нет, я разрешу Вам воспользоваться моей библиотекой. Мое предприятие обречено на провал, если Вы не одобрите мои труды. И если такое произойдет, то я продам купленное оборудование и займусь чем-нибудь другим.

- Я ничего не имею против Ваших книг. Если Вы сможете закончить всю серию к началу следующего года, и они будут готовы для Флориш и Блоттс, тогда я включу их в свой список.

Хор довольно улыбнулся Северусу. Результат был довольно интересным: Северус слегка подался вперед, казалось, его глаза полыхнули черным огнем. - Я вам очень благодарен. И гарантирую, что приложу все мои усилия, работая над оставшимися учебниками, начиная прямо с сегодняшнего дня.

Северус кивнул и выпрямился. - А что насчет книг?

- Как я уже сказал - если вы предпочитаете, чтобы я принес их сюда, пусть так и будет. В другом случае, вы можете прийти ко мне в деревню. Вам просто…нужно меня уведомить о своем решении.

- Я сообщу Альбусу тогда. А теперь… - Взгляд Северуса уперся во что-то за его спиной, - Подошло время обеда. Вы присоединитесь к нам?

- С удовольствием.

- Тогда идемте. - Северус поднялся, и они направились наверх в Большой Зал. Он не представил Хора никому из учителей, хотя слегка кивнул директору, когда они подошли к столу. Он подвел Хора к месту на углу стола и сел рядом, как буфер между ним и другими профессорами. На него несколько раз с любопытством посмотрели, но, из вежливости, быстро опустили глаза.

Хор чувствовал себя как-то странно, посмотрев на один из факультетских столов и увидев себя ребенком. Он чуть не сломался, увидев Рона и Гермиону, но, собрав волю в кулак, заставил себя встряхнуться. После этого он старался не поднимать голову, или поворачивался к Северусу, перекидываясь фразами. В результате, он не заметил красноречивых взглядов из-за слизеринского стола. Когда обед был закончен, он подошел к Альбусу, чтобы попрощаться, а затем позволил Северусу проводить себя до выхода. Кивнув зельевару на прощанье, Хор вышел и направился в Хогсмид к себе домой.

~~~

Неделю спустя Хор получил записку от Северуса. К тому времени он уже закончил пятую книгу и сообщил м-ру Лавгуду о своей удаче в школе. Письмо гласило:

М-р Слизерин,

Нам необходимо кое-что обсудить. Если двадцатое число Вас устроит, пожалуйста, сообщите мне совой, и я приду к Вам к десяти часам утра.

Северус Снейп.

Этот почерк вызвал у Хора воспоминания и ностальгию по прошлому, возможно, потому, что слова не

Вы читаете Crumbling Pedestal
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату