непредсказуемого Поттера, и держаться из последних сил.
Но тут из ванной вышел Гарри с мокрыми волосами в неправильно застегнутой рубашке, и все оборонительные бастионы Снейпа, приказав долго жить, улетели к Мерлиновой бабушке.
Северус спешно засобирался и через пару минут уже вылетел на улицу, даже не потрудившись попрощаться с сексуальным Поттером. Э… просто с Поттером. Снейп был очень зол на себя, да и на Гарри тоже. Чертовщина какая-то происходит. Он что, хочет этого мальчишку?! Сумасшествие... Срочно, срочно взять себя в руки! Он что, мальчишка, чтобы поддаваться столь низменным страстям? Северус даже не заметил, как добрел до нужного места. Копаясь в снегу и постоянно приседая в поисках ингредиентов, он смог отвлечься. К моменту, когда впереди показалась вывеска магазина, Северус был спокоен, как удав. Купив приправ, овощей и замороженных цыплят, профессор, посомневавшись пару секунд, прихватил еще и несколько плиток шоколада. Когда он выходил на улицу, то в дверях столкнулся с тем самым наглым мальчишкой, что подвозил их до СантаБей.
- О, профессор! – просиял мальчишка. – Уже подъели все запасы? А как поживает ваш очаровательный ученик?
- Кхм, добрый день, - кивнул Северус. – Гарри приболел, я передам, что вы беспокоились о нем.
- Как? Чем? Зачем? – всполошился мальчишка. – Это серьезно?
- Ногу подвернул. И бредит. Впрочем, он всегда бредит, - фыркнул Снейп и попытался протиснуться мимо назойливого паренька, но тот не желал сдаваться:
- Как же так, профессор? А вы уже… ммм… сделали ему пересадку?
- Чего? – не понял Снейп.
- Ну, мозгов, - мальчишка покраснел, и было непонятно, то ли он издевается, то ли вирус идиотизма Поттера передается теперь воздушно-капельным путем.
- Не успел. Потому он и свалился. Старые мозги-то пошаливают, - Северус говорил совершенно серьезно, но его подрагивающая щека выдавала еле сдерживаемый смех.
- Забавный вы, профессор, - хихикнул мальчишка.
Да что же это такое творится? Его уже второй раз последние два дня находят забавным! Нужно срочно что-то менять в своей жизни.
- Простите, - Снейп сделал красноречивую паузу, - сэр, но я спешу, и забавлять вас у меня совершенно нет времени.
- Простите, сэр, - дурашливо передразнил его мальчишка, - но я вовсе не сэр.
- То есть? – Северус приподнял бровь, выражая непонимание. Точнее, недоумение, поскольку профессор Снейп априори не мог чего-то не понимать.
- Да потому, - мальчишка уже весело хохотал, - что я леди!
Наглец стянул с себя шапку, выпустив на волю копну каштановых волос, и присел в реверансе. Щека Снейпа снова задергалась, но на этот раз отнюдь не от смеха. Он не выносил, когда над ним подшучивали, потешались или смеялись.
- Очень приятно… леди, - скривился Снейп. – Но данное обстоятельство не слишком меняет суть дела, мне по-прежнему нужно спешить. Бродить по ночному лесу в одиночестве – не самое приятное занятие, знаете ли.
- Конечно, конечно, профессор! – закивала девчонка. – Поэтому, может, вы позволите мне пойти с вами? Я так хочу навестить Гарри!
- Не думаю, что это удачная идея, - выдавил Северус.
- К тому же я помогу вам донести сумки! – с энтузиазмом предложила настырная девица.
- Ну, хорошо, - со скрипом выдавил Снейп.
- Только подождите меня секундочку, я кое-что захвачу в магазине! – и девчонка бросилась к стойке продавца.
Северус только хмыкнул и, перехватив поудобней сумки, пошел в сторону леса. Минут через десять девчонка его догнала.
- Я тут кое-что купила для Гарри! – просияла она. Шапку девица уже водрузила на место и теперь снова напоминала мальчишку. – Меня, кстати, зовут Элли! А вас?
- Северус Снейп! - рявкнул профессор, у которого уже начинала болеть голова. Девчонка выхватила у него пару сумок и бодро зашагала по еле заметной тропинке, петляющей среди деревьев.
- Какое красивое имя! – восхитилась она.
- Красивое? – Северус чуть не споткнулся.
- Ага. А вы ведь живете в доме Сэма Коннорса?
- Э… Да, - ответил Снейп, понятия не имевший, в чьем доме они живут.
- Сэм – отличный старик! Жаль, что ему пришлось переехать в Джуно! – не переставала трещать Элли.
- А мне-то как жаль, - чуть слышно прошипел Снейп, постоянно всматриваясь вдаль, в надежде увидеть огни в окнах их с Поттером дома.
Гарри тем временем без дела слонялся по комнате, прихрамывая на ушибленную ногу, и думал о своей многострадальной жизни. Как он докатился до того, что его стали возбуждать мысли о Снейпе? Его взгляды, его прикосновения. Особенно прикосновения. Это же бред какой-то, право слово… Неужели он, Гарри Поттер, гей, - осознавать подобный факт было не то, чтобы неприятно, но уж точно неуютно. Интересно, а Снейп – гей? Гарри тут же покраснел от собственных мыслей. Какое ему вообще дело до сексуальных предпочтений Снейпа? У-у-у! Застонав и схватившись за голову, Гарри упал на кровать, дабы предаться отчаянию.
Отчаянью он предавался примерно с полчаса, потом ему надоело, и он стал разглядывать потолок. А еще минут через пять услышал шаги на улице, и сердце предательски затрепетало.
Но, к удивлению Гарри, в дом вошел не Снейп, а водитель голубого доджа.
- Привет, - широко улыбнулся парень в песцовой шапке. – Я Элли!
-Э… Элли? – опешил Поттер.
- Ага, твой профессор тоже принял меня за парня! – весело пояснила девушка.
- А… - протянул Гарри и поспешил к двери, чтобы забрать у Элли сумки. Но в спешке он споткнулся больной ногой о половик и с криком растянулся на полу. В дом как раз вошел Северус.
- Что здесь происходит? – ледяным тоном осведомился он. – А, Поттер, вижу, вы решили показать себя перед дамой во всей красе!
- Северус, он просто упал! – с отчаянием в голосе воскликнула Элли и, отбросив в сторону сумки, кинулась помогать Гарри подняться.
Северус?! Гарри подумал, что он слишком сильно ударился головой. Когда это его профессор успел стать для этой чужеродной девицы просто Северусом?!
Демонстрируя всем своим видом недовольство, Поттер позволил себя перевернуть.
- О, боже! – вскрикнула девушка. – Северус, он ударился лбом! И теперь тут такая странная царапина…
- Не волнуйся, Элли, - процедил Снейп сквозь зубы, - мистер Поттер вообще имеет обыкновение обо все биться головой. Это старый шрам.
Отчего-то Северусу было неприятно видеть, как эта девица лапает Поттера.
- Его нужно перенести на кровать, - продолжала Элли.
- Сам дойдет, - буркнул Снейп и занялся своими пакетами.
Он незаметно выложил сверток с травой, любовно спрятанный под курткой, и теперь разбирал покупки.
Гарри с помощью Элли был передислоцирован на кровать и уложен поверх одеяла. Убедившись, что Поттеру удобно, Элли, наконец, сняла верхнюю одежду и осмотрелась.
- Ой, - воскликнула она удивленно, увидев бурлящий на плите котел. – Что это?
- Химический опыт, - туманно ответил Северус, разделывая на столе цыпленка.
- А-а, - понимающе кивнула Элли, - мой дед тоже был… химиком. – Она вновь обратила внимание на Гарри: - Ой, я же тебе кое-что принесла!
- Правда? – Гарри уже перестал обижаться на весь мир и очень обрадовался незапланированному подарку.